Página 1
R70P RÉVEIL AVEC PROJECTEUR MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT...
Table des matières Démarrage Description des pièces Consignes et avertissements de sécurité DESCRIPTION DES FONCTIONS Contenu de l’emballage Respect de l’environnement Démarrage • Enlevez l’appareil du carton d’emballage. • Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit. • Placez les matériaux d’emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié. Consignes et avertissements de sécurité...
Veillez à ce que le câble d'alimentation, la fiche et l'adaptateur soient toujours accessibles pour pouvoir à tout moment débrancher l’appareil de la prise si nécessaire. • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau. L’appareil ne doit pas être aspergé ni mouillé. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
Description des pièces 1) Écran principal 2) Répétition d'alarme | Luminosité 3) Alarme 1 4) Alarme 2 5) Réglage de l'horloge 6) Projection Activée / Désactivée 7) Sélection de l’heure 8) Sélection des minutes 9) Contrôle du volume « - » 10) Contrôle du volume «...
Página 5
4) Fonctionnement de la projection • Appuyez une fois sur [6] pour activer la projection et appuyez à nouveau une fois pour la désactiver. • Appuyez une fois sur [12] pour tourner l’angle de projection pour une projection à 180°. •...
• Vous pouvez trouver les informations sur la plaque située à l'arrière de l'unité. DECLARATION DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Par la présente, Bigben Interactive déclare que l'équipement radioélectrique R70P est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support...
Página 7
R70P ALARM CLOCK WITH PROJECTOR OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE...
Contents Getting Started Description of Parts Safety Warning and Notice FEATURES DESCRIPTION What’s in the box Care of the environment Getting Started • Remove the appliance from the box. • Remove any packaging from the product. • Place the packaging inside the box and either or dispose of safely. Safety Warning and Notice •...
• Do not use this apparatus near water. It must not be in contact with dripping or splashing. Do not use this unit in wet or damp conditions. • Unplug this device during lightning storms or when unused for long periods of time. The lightning symbol inside an equilateral triangle warns the user of the presence inside the product of uninsulated hazardous electric voltages powerful enough to represent an electrocution risk.
Description of Parts 1) Main Display 2) Snooze | Dimmer 3) Alarm 1 4) Alarm 2 5) Clock setup 6) Projection ON / OFF 7) Hour Selection 8) Minute Selection 9) Volume control “-” 10) Volume control “+” 11) Projection focus 12) One key projection reverse 13) Melody selection FEATURES DESCRIPTION...
Página 11
• Press [12] once to turn the projection angle for 180o display. • Turn the Manual focus wheel [11] to adjust the projection focus. 5) Listen to melody music • Press each button on the rear of the product [13] to play back the melody music for the alarm sound. Press same button again to switch the music off.
• You can find the information on the plate located at the back of the unit. DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned, Bigben Interactive declares that the radio equipment of the R70P complies with the 2014/53/EU directive. The complete text is available at https://www.bigben-interactive.co.uk/support/...
Página 13
R70P DESPERTADOR CON PROYECTOR INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
Contenido Primeros pasos Descripción de las piezas Avisos y advertencias de seguridad DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES Contenido de la caja Cuidado del medioambiente Primeros pasos • Saque el aparato del embalaje. • Retire todo el material de embalaje del producto. •...
• No use este aparato cerca del agua. No debe entrar en contacto con gotas o salpicaduras. No use este aparato en lugares mojados o húmedos. • Desenchufe el dispositivo durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo.
Descripción de las piezas 1) Pantalla principal 2) Repetición de la alarma | Atenuar iluminación 3) Alarma 1 4) Alarma 2 5) Ajustar el reloj 6) Encender / apagar la proyección 7) Seleccionar las horas 8) Seleccionar los minutos 9) Control del volumen «-» 10) Control del volumen «+»...
Página 17
4) Uso de la proyección • Pulse una vez el botón [6] para encender la proyección y vuelva a pulsarlo una vez para apagarla. • Pulse una vez el botón [12] para girar 180º el ángulo de la proyección. • Gire la rueda de enfoque manual [11] para ajustar el enfoque de proyección. 5) Escuchar la melodía •...
• Encontrará esta información en la placa de especificaciones técnicas situadas en la parte posterior del aparato. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El firmante, Bigben Interactive, declara que el equipo radioeléctrico del R70P cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.bigbeninteractive.es/asistencia-tecnica/...
Página 19
R70P RADIOSVEGLIA CON PROIETTORE ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Indice Per iniziare Descrizione delle parti Avvertenze di sicurezza e note DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE Contenuto della confezione Protezione dell’ambiente Per iniziare • Estrarre l’apparecchiatura dalla confezione. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal prodotto. • Rimettere i materiali di imballaggio nella confezione o smaltirli in modo adeguato. Avvertenze di sicurezza e note •...
Assicurarsi di avere sempre accesso al cavo di alimentazione, alla spina o all'adattatore per poter scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica in caso di necessità. • Non utilizzare l’apparecchiatura vicino all’acqua. Evitare il contatto con gocciolamenti o spruzzi. Non utilizzare l’apparecchio in condizioni di eccessiva umidità. •...
Descrizione delle parti 1) Display principale 2) Posticipo sveglia | Luminosità display 3) Sveglia 1 4) Sveglia 2 5) Impostazione orologio 6) Attivazione/disattivazione proiezione 7) Selezione ora 8) Selezione minuto 9) Regolazione volume “-” 10) Regolazione volume “+” 11) Messa a fuoco proiezione 12) Tasto di inversione proiezione 13) Selezione melodia DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE...
Página 23
4) Come utilizzare la proiezione • Premere [6] una volta per attivare la proiezione e premere di nuovo per disattivarla. • Premere [12] una volta per ruotare l’angolo di proiezione di 180°. • Ruotare la rotella di messa a fuoco manuale [11] per regolare la messa a fuoco della proiezione. 5) Ascolto della melodia •...
• È possibile trovare informazioni sull'etichetta situata sulla parte posteriore dell'unità. DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÀ SEMPLIFICATA Bigben Interactive dichiara che l’apparecchiatura radioelettrica del tipo R70P è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile all’indirizzo internet seguente: https://www.bigbeninteractive.it/supporto-tecnico/...
R70P RELÓGIO DESPERTADOR COM PROJETOR INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Página 26
Índice Começar Descrição das peças Nota e aviso de segurança DESCRIÇÃO DAS FUNCIONALIDADES O que se encontra na caixa Cuidados com o ambiente Começar • Retire o aparelho da caixa. • Retire quaisquer materiais de empacotamento do produto. • Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurança. Nota e aviso de segurança •...
Certifique-se de que acede facilmente ao fio da alimentação, ficha ou adaptador para desligar este aparelho da alimentação, caso seja necessário. • Não use este aparelho perto de água. Ele não pode entrar em contacto com pingos ou salpicos. Não use esta unidade em condições de humidade. •...
Descrição das peças 1) Visor principal 2) Snooze | Controlador da luminosidade 3) Despertador 1 4) Despertador 2 5) Acerto do relógio 6) Projeção ligada/desligada 7) Seleção das horas 8) Seleção dos minutos 9) Controlo do volume “-” 10) Controlo do volume “+” 11) Focagem da projeção 12) Inverter projeção com um botão 13) Seleção da melodia...
Página 29
• Prima [12] para ligar o ângulo de projeção em 180º. • Rode o disco de focagem manual [11] para ajustar a focagem da projeção. 5) Escutar a melodia • Prima cada botão na parte traseira do produto [13] para reproduzir a melodia para o despertador. Prima de novo o mesmo botão para desligar a música.
• Pode encontrar a informação na placa localizada na parte traseira da unidade. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, abaixo assinado, Bigben Interactive, declaramos que o equipamento de rádio do R70P se encontra em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço da internet: https://www.bigbeninteractive.com/support/...
Página 31
R70P WECKER MIT PROJEKTOR BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Inhalt Erste Schritte Beschreibung der Teile Sicherheit und Hinweise BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN Lieferumfang Umweltschutz Erste Schritte • Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton. • Sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfernen. • Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sicher entsorgen. Sicherheit und Hinweise •...
Achten Sie darauf, dass Netzkabel, Netzstecker oder Netzteil stets gut zugänglich sind, um das Gerät ggf. von der Stromversorgung zu trennen. • Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Gerät nicht im nassen oder feuchten Zustand verwenden. •...
Beschreibung der Teile 1) Haupt-Display 2) Snooze | Dimmer 3) Wecker 1 4) Wecker 2 5) Einstellen der Uhrzeit 6) Projektion EIN / AUS 7) Auswahl der Stunden 8) Auswahl der Minuten 9) Lautstärke verringern (-) 10) Lautstärke erhöhen (+) 11) Projektionsfokus 12) Taste für umgekehrte Projektion 13) Melodie-Auswahl...
Página 35
• Wiederholen Sie dasselbe wie oben, um Wecker 2 einzustellen. 4) So wird die Projektion verwendet • Drücken Sie [6] einmal, um die Projektion einzuschalten, und drücken Sie noch einmal, um sie auszuschalten. • Drücken Sie [12] einmal, um den Projektionswinkel für eine 180°-Anzeige zu drehen. •...
Ihre Gesundheit zu schützen. • Sie finden diese Informationen auf dem Schild auf der Unterseite des Gerätes. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt R70P der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.bigben-interactive.de/support/...
Página 37
R70P WEKKER MET PROJECTOR HANDLEIDING GELIEVE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOOR TE NEMEN VOOR U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR HET ZODAT U HET LATER NOG KAN RAADPLEGEN.
Inhoud Aan de slag Beschrijving van de onderdelen Veiligheidswaarschuwingen en kennisgeving BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES Inhoud van de verpakking Houd rekening met het milieu Aan de slag • Haal het toestel uit de doos. • Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het product. •...
Zorg dat het snoer, stekker of adapter altijd makkelijk bereikbaar zijn zodat u het apparaat indien nodig snel kunt scheiden van het stroomnet. • Gebruik dit toestel niet in de buurt van water. Het mag niet in contact komen met drup- of spatwater. Gebruik dit toestel niet in een vochtige of natte omgeving.
Beschrijving van de onderdelen 1) Scherm 2) Sluimer | Dimmer 3) Alarm 1 4) Alarm 2 5) Klok instellen 6) Projectie AAN / UIT 7) Uur kiezen 8) Minuten kiezen 9) Volumeregeling “-” 10) Volumeregeling “+” 11) Projectie scherpstellen 12) Projectie omkeren 13) Melodie kiezen BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES 1) Het apparaat instellen...
Página 41
4) Hoe de projectie gebruiken • Druk eenmaal op [6] om de projectie aan te zetten en druk opnieuw om het uit te zetten. • Druk eenmaal op [12] om de projectiehoek 180º te draaien. • Draai het handmatig scherpstellingswieltje [11] om de projectie scherp te stellen. 5) Naar de melodieën luisteren •...
• De informatie bevindt zich op het plaatje aan de achterkant van het toestel. CONFORMITEITSVERKLARING De ondergetekende, Bigben Interactive, verklaart dat de radioapparatuur R70P in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.bigbeninteractive.com/support/...