Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUÇÕES
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO E
GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Movement RTR

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO E GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
  • Página 3: Explicação Dos Símbolos

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS ATENÇÃO! O mau uso do equipamento pode transformá-lo em um instrumento perigoso, podendo causar ferimentos graves ou até mesmo a morte do usuário, sendo de extrema importância a leitura e compreensão deste Manual. PERIGO! Uma declaração precedida de "PERIGO" contém informações que devem ser postas em prática para evitar lesões físicas graves ou morte.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INTRODUÇÃO.......................05 INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA................07 CONHECENDO O EQUIPAMENTO..................11 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...................17 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS..................28 MANUTENÇÃO......................42 GARANTIA........................47...
  • Página 5: Introdução

    A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimentos e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional, levando a Movement sempre perto de você e sua família, em prol de uma vida mais saudável e prazerosa para quem treina em nossos equipamentos e rentável para os investidores.
  • Página 7: Informações Sobre Segurança

    INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA...
  • Página 8 RESPONSABILIDADE •É de inteira do comprador dos produtos MOVEMENT ler o manual de instruções e os adesivos de advertência do equipamento. É também de inteira responsabilidade do comprador instruir os usuários finais sobre o uso correto do equipamento.
  • Página 9 INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA PERIGO! •Antes de utilizar o equipamento, gire totalmente o regulador de carga até a carga máxima (ver capítulo de instruções operacionais) de modo a travar o movimento dos pedais. Apoie os pés com firmeza nos pedais da bicicleta e segure no guidão, gire o regulador de carga a fim de liberar o freio e atingir a carga desejada.
  • Página 11: Conhecendo O Equipamento

    CONHECENDO O EQUIPAMENTO...
  • Página 12 CONHECENDO O EQUIPAMENTO OBJETIVO A bicicleta RTR / RTU é destinada ao condicionamento físico do usuário através do ato de pedalar como uma bicicleta convencional. A RTR / RTU possui regulagem de resistência e de acento, para que o exercício possa ser realizado com alto desempenho.
  • Página 13 CONHECENDO O EQUIPAMENTO FICHA TÉCNICA DO EQUIPAMENTO 6 Janelas de LCD com Backlight MÓDULO MULTIFUNCIONAL 7 programas de treinamento PROGRAMAS DE TREINAMENTO 1,5 a 2,0 metros ALTURA DO USUÁRIO FACILIDADES Porta objetos frontal e porta squeeze Sensor de mão e cinta torácica VERIFICAÇÃO CARDÍACA Estrutura de aço com pintura ESTRUTURA...
  • Página 14 CONHECENDO O EQUIPAMENTO Este equipamento é composto basicamente por 16 componentes principais: Encosto Guidão Módulo eletrônico Sensor de batimento Suporte para garrafa cardíaco Chassi Assento Base traseira Pé regulável Pedivela Pedal Regulagem do assento Carenagem Base dianteira Pé regulável Rodas de transporte 61,3 cm 150kg...
  • Página 15 CONHECENDO O EQUIPAMENTO FICHA TÉCNICA DO EQUIPAMENTO 6 Janelas de LCD com Backlight MÓDULO MULTIFUNCIONAL 7 programas de treinamento PROGRAMAS DE TREINAMENTO 1,5 a 2,0 metros ALTURA DO USUÁRIO FACILIDADES Porta objetos frontal e porta squeeze Sensor de mão e cinta torácica VERIFICAÇÃO CARDÍACA Estrutura de aço com pintura ESTRUTURA...
  • Página 17: Montagem Do Equipamento

    MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...
  • Página 18 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO CUIDADO! Antes de iniciar a montagem da bicicleta é necessário se atentar para os seguintes cuidados: •Certifique que a embalagem não está danificada e que as partes e componentes do equipamento não estão avariados. •Recomenda-se que a bicicleta seja desembalada no local em que será montada.
  • Página 19 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO LISTA DE COMPONENTES - RTU DESCRIÇÃO A - Coluna do módulo LISTA DE COMPONENTES - RTR DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO B - Assento A - Coluna do módulo DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO D - Encosto C - Acabamento do assento DESCRIÇÃO...
  • Página 20 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 1 - RTU LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO A - Coluna do módulo Fazer a ligação dos cabos conforme imagem Cabo abaixo. FERRAMENTAS CUIDADO! Posicione a coluna conforme mostrado acima e aperte os parafusos. Cuidado para que os cabos não sofram avarias durante 100% a montagem.
  • Página 21 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 2 - RTU LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO QTD. 1 - Acabamento 2 - Parafuso Cab. Aba 3 - Chapa de proteção Fenda Philips - M5X16 DESCRIÇÃO QTD. 4 - Borracha de proteção Cabos CUIDADO! Garanta que os cabos não estejam...
  • Página 22 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 1 - RTR LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO A - Coluna do módulo CUIDADO! Aloje os cabos dentro da coluna no momento de fazer as montagem, garantindo que não entrem em contato com o volante Cabo Fazer a ligação dos cabos conforme imagem abaixo.
  • Página 23 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 2 - RTR LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO QTD. 1 - Acabamento CUIDADO! Aperte totalmente os parafusos antes de colocar os acabamentos.
  • Página 24 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 3 - RTR LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO 2 - Parafuso Cab. Aba. B - Assento D - Encosto Sext. Int. - M6X16 DESCRIÇÃO E - Chassi do assento Alavanca CUIDADO! Levante a alavanca e encaixe...
  • Página 25 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 3 - CONTINUAÇÃO LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO 2 - Parafuso Cab. Aba. C - Acabamento do Sext. Int. - M6X16 assento FERRAMENTAS 100% Allen n°4...
  • Página 26 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PARABÉNS! A MONTAGEM DA SUA BICICLETA FOI CONCLUÍDA. Antes de utilizá-la, consulte o capítulo INSTRUÇÕES OPERACIONAIS.
  • Página 28: Instruções Operacionais

    INSTRUÇÕES OPERACIONAIS...
  • Página 29 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS O equipamento vem acompanhado de um módulo eletrônico para monitorar seu treinamento. Mostrador digital de DISTÂNCIA / CICLOS Tecla INICIAR / ENTRAR Mostrador digital de TEMPO Tecla PARAR / ZERAR dados Mostrador digital de VELOCIDADE / RPM Tecla TROCAR Mostrador digital de F.
  • Página 30: Faixas De Dados

    INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ESPECIFICAÇÃO •Autoalimentado •Display: Painel LCD preto com 6 janelas e backlight; •Circuito de Frequência Cardíaca: Pulsação & receptor sem fio Polar Coded integrado; •Programas: 1 Manual + 7 programas; •Tamanho do display: no mínimo 20 X 45 mm; •Controle externo da carga (+ / -);...
  • Página 31 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CAMPO 4 - Mostrador Digital de FREQUÊNCIA CARDÍACA / PROGRAMA Monitora a frequência cardíaca do usuário durante a atividade desenvolvida, sendo que a frequência máxima admitida em leitura é de 240 batimentos por minuto (bpm). O usuário deve segurar os sensores de batimento cardíaco para ativar esta função.
  • Página 32: Início Rápido

    INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CAMPO 10 - Botão INICIAR / ENTRAR Inicia um programa ou atividade e confirma opção selecionada pelo usuário. CAMPO 11 - Botão para PARAR / ZERAR DADOS Pausa o exercício e apaga os dados. CAMPO 12 – Tecla TROCAR Alterna as funções exibidas no módulo eletrônico: DISTÂNCIA ou CICLOS VELOCIDADE ou RPM...
  • Página 33 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS PROGRAMA 1 – 10 MIN. TREINAMENTO Caso P1 seja selecionado, a janela TEMPO (JANELA 2) exibe “10:00” minutos e a janela de FREQUÊNCIA CARDÍACA (JANELA 4) exibe P1. As outras janelas permanecem desligadas. Pressione INICIAR/ENTRAR (TECLA 10) para iniciar o programa. Pressione os botões CARGA + / - (TECLA 15 e 16) para ajustar a carga do exercício.
  • Página 34 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS PROGRAMA 6 – FREQ. CARDÍACA – 75 ~ 80% Caso P6 seja selecionado, a janela IDADE / CARGA (AGE/WORK LEVEL) exibe “30” anos e a janela FREQUÊNCIA CARDÍACA (JANELA 4) exibe P6. As outras janelas permanecem desligadas. Pressione (MENU UP/DW) para definir a idade.
  • Página 35 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS PÁGINA DE CONFIGURAÇÕES Este painel de controle possui os seguintes parâmetros configuráveis. 1)Modelo do equipamento: Bicicleta (bici) -> Elíptico (EliP); 2)Distância Total; 3)Tempo Total; 4)Versão do Firmware; Pressione e segure as teclas PARAR / ZERAR e INICIAR / ENTRAR simultaneamente por 3 segundos até...
  • Página 36 REGULAGEM ASSENTO RTR Para regular o assento da RTR basta puxar a alavanca para cima e movimentar o assento para frente ou para trás, até que a regulagem ideal seja encontrada.
  • Página 37 200 cm mínima de acesso e escape conforme figura ao lado. A área de acesso e escape pode ser comum 60 cm 60 cm entre as bicicletas utilizadas. O guidão da bicicleta RTR ajuda o usuário a subir no equipamento.
  • Página 38 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS 1 - Utilize o guidão para subir no equipamento; 2 - Selecione a carga que deseja utilizar; 3 - Segure na manopla do assento; 4 - Inicie o treino. ESPAÇO 60 cm 60 cm Indicamos para a segurança do usuário a utilização de uma área 200 cm mínima de acesso e escape...
  • Página 39: Frequência Cardíaca

    INSTRUÇÕES OPERACIONAIS FREQUÊNCIA CARDÍACA O monitoramento da frequência cardíaca é imprescindível para que você possa controlar a intensidade do exercício. Para verificar a frequência cardíaca ou acompanhar os programas de batimentos cardíacos, utilize o Sensor de Batimentos Cardíacos (cinta torácica), Sensor de Batimentos Cardíacos da bicicleta ou pulso.
  • Página 40: Porta Objetos E Caramanhola (Squeeze)

    Levante o equipamento e utilize as rodas para movimentá-los. PÉS REGULÁVEIS Para nivelar sua bicicleta ao piso, a RTR e RTU possuem 4 pés que ajudam a manter as bicicletas estabilizadas ao solo. Sempre mantenha as bicicletas niveladas para não danificar o seu equipamento.
  • Página 42: Manutenção

    MANUTENÇÃO...
  • Página 43 MANUTENÇÃO RECOMENDAÇÕES Para maior durabilidade da sua bicicleta a adoção de algumas precauções é recomendada. Em caso de quebra de qualquer parte da bicicleta, sua utilização deve ser interrompida até a realização do conserto. LIMPEZA Semanalmente, limpe o equipamento utilizando um pano macio. Passe aspirador de pó embaixo da bicicleta para evitar acúmulo de sujeira e pó, que podem afetar o seu funcio- namento.
  • Página 44: Sensor De Batimento Cardíaco

    MANUTENÇÃO SENSOR DE BATIMENTO CARDÍACO Para assegurar maior tempo de vida útil ao Sensor de Batimentos Cardíacos, certifique-se que as mãos estejam secas. As mãos molhadas podem danificar o sensor. Se os batimentos cardíacos não forem identificados, seque as mãos. Caso o Sensor de Batimentos Cardíacos ou a placa do sensor se solte ou quebre, entre em contato com um Ponto Autorizado ou com o Fabricante.
  • Página 45 Pa r a e n c o n t r a r u m Po n t o A u t o r i z a d o p r ó x i m o a v o c ê a c e s s e o s i t e http://movement.com.br/assistencia-tecnica e permita que o navegador acesse sua...
  • Página 47: Garantia

    GARANTIA...
  • Página 48: Garantia Limitada - Bicicleta

    O compromisso da Brudden nesta garantia é limitado, conforme demonstrado a seguir. GANHE ATÉ 5 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NA GARANTIA ONLINE MOVEMENT! IMPORTANTE: para cobertura completa dos prazos descritos na tabela abaixo, É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO no site www.movement.com.br/garantia.
  • Página 49 •Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; •Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; •Retirada e entrega do equipamento para conserto;...
  • Página 50 ANOTAÇÕES ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________...
  • Página 52 Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Movement reserva-se no direito de paralisar a fabricação do equipamento, a qualquer tempo e sem prévio aviso, modificar suas especificações e introduzir melhorias, sem incorrer na obrigação de efetuar tais aperfeiçoamentos em produtos anteriormente fabricados.
  • Página 53 INSTRUCTION MANUAL READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS EQUIPMENT AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 55: Explanation Of Symbols

    EXPLANATION OF SYMBOLS ATTENTION! Improper use of equipment can turn it into a dangerous object which may cause serious injuries or even death to the user, for this reason it is of the utmost importance that the user reads and understands this Manual. DANGER! A statement proceeded with the word "DANGER"...
  • Página 56 INDEX/ INTRODUCTION ......................05 IMPORTANT INFORMATION ABOUT SAFETY..............07 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT................11 ASSEMBLING THE EQUIPMENT...................17 OPERATIONAL INSTRUCTIONS..................28 MAINTENANCE......................42 WARRANTY........................47...
  • Página 57: Introduction

    The quality in equipment extends to services provided by its broad service network and Authorized Points distributed throughout the country, bringing Movement closer to you and your family for a more profitable and practical life for our investors and a more enjoyable and healthier life for those who train on our equipment.
  • Página 59: Information About Safety

    INFORMATION ABOUT SAFETY...
  • Página 60: Safety Information

    •It is of the buyer's sole RESPONSIBILITY on the MOVEMENT's products to read the instructions guide and the equipment's sticker warnings. It is also the buyer's sole responsibility to instruct the end users on the correct use of the equipment.
  • Página 61 SAFETY INFORMATION...
  • Página 63: Getting To Know The Equipment

    GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT...
  • Página 64 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT This equipment is basically composed by 15 main components: Electronic console Heart rate sensor Handlebar Load regulator Bottle holder Seat regulator of seat height Fairing Transport wheels Front base Adjustable foot Crank Rear base Pedal Adjustable foot 56 cm 150kg...
  • Página 65 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT EQUIPMENT TECHNICAL FILE 6 LCD Windows MULTI-FUNCTIONAL 7 training programs MODULE TRAINING PROGRAMS 1.5 to 2.0 meters USER HEIGHT FACILITIES Front object holder and squeeze door Heart rate sensors HEART CHECK Steel frame with electrostatic powder STRUCTURE coating 150 kg...
  • Página 66 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT This equipment is basically composed by 16 main components: Handlebar Rest Electronic console Heart rate sensor Bottle holder Chassi seat Rear base Adjustable foot Crank Pedal Seat adjustment Fairing Front base Adjustable foot Transport wheels 61,3 cm 150kg...
  • Página 67 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT EQUIPMENT TECHNICAL FILE 6 LCD Windows MULTI-FUNCTIONAL 7 training programs MODULE TRAINING PROGRAMS 61.5 to 2.0 meters USER HEIGHT FACILITIES Front object holder and squeeze door Heart rate sensors HEART CHECK Steel frame with electrostatic STRUCTURE powder coating 150 kg...
  • Página 69 ASSEMBLING THE EQUIPMEN...
  • Página 70: Assembling The Equipment

    ASSEMBLING THE EQUIPMENT CAREFUL! Before starting to assemble the bicycle it is necessary to be alert to the following: •Check that the packaging is not damaged and the parts and components of the equipments are not broken in any way. •It is recommended that the bicycle is taken out from its packing in the area where it is to be assembled.
  • Página 71 ASSEMBLING THE EQUIPMENT LIST OF COMPONENTS - RTU DESCRIPTION A -Module column LIST OF COMPONENTS - RTR DESCRIPTION DESCRIPTION B - Seat A - Module column DESCRIPTION DESCRIPTION D - Backrest C - Seat finishing DESCRIPTION E - Seat chassis...
  • Página 72 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 1 - RTU LIST OF PARTS DESCRIPTION A - Module column Cable Connect cables as shown below. TOOLS CAUTION! Place the column as shown above and tighten the screws. Be careful so that the cables are not damaged during 100% the assembly.
  • Página 73 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 2 - RTU LIST OF PARTS DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. 1 - Finishing Hex Head Screw. Tab 3 - Protection plate Phillips Screwdriver - M5X16 DESCRIPTION QTY. 4 - Protection rubber Brake tensioner cable CAUTION! The brake tensioner cable must be positioned according to...
  • Página 74 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP - RTR LIST OF PARTS DESCRIPTION A - Module column CAREFUL! Accommodate the cables inside the column during the assembly, ensuring that they do not touch the wheel Cable Cable Connect cables as shown below. TOOLS...
  • Página 75 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 2 - RTR LIST OF PARTS DESCRIPTION QTY. 1 - Finishing ATTENTION! Press the fairing against the center column, then tighten the screws completely. and place the finishings.
  • Página 76 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 3 - RTR LIST OF PARTS DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION DESCRIPTION 2- Hex Head Screw. Tab. B - Seat D - Backrest Hex. Int. - M6X16 DESCRIPTION E - Seat chassis Leaver CAUTION! Lift the lever and fit the...
  • Página 77 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 3 - CONTINUATION LIST OF PARTS DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION 2 Hex Head Screw. Tab. C - Seat finishing Hex. Int. - M6X16 TOOLS 100% Allen n°4...
  • Página 78 ASSEMBLING THE EQUIPMENT CONGRATULATIONS! THE ASSEMBLY OF YOUR BICYCLE HAS BEEN COMPLETED. Before using it, refer to the OPERATING INSTRUCTIONS chapter.
  • Página 80: Operational Instructions

    OPERATIONAL INSTRUCTIONS...
  • Página 81 OPERATIONAL INSTRUCTIONS The equipment comes with an electronic module to monitor your training. SPEED PROGRAMS TIME CYCLES TIME km/h min:sec Training 10 min Time Distance Calories AGE / LOAD HEART RATE WATTS / CALORIES Fat Burn Cardio Cardio Target BURN START ENTER PROGRAMS...
  • Página 82 OPERATIONAL INSTRUCTIONS SPECIFICATION Supply: 2 x 1.5 V AA size non-chargeable batteries; Ÿ window: LCD with 6 windows Ÿ Heart Rate Circuit: Heart rate sensor; Ÿ Programs: 1 Quick Start + 7 Programs; Ÿ Control of levels: Manual load regulator with 8 levels indicated on the panel. Ÿ...
  • Página 83: Heart Rate

    OPERATIONAL INSTRUCTIONS HEART RATE AGE / LOAD FIELD 5 - Digital display of AGE / LOAD This field shows the working resistance level according to the LOAD SELECTOR. The value of this field varies from 1 to During the selection of programs P5, P6 and P7, this field shows the age of the user that must be adjusted for the correct operation of the programs.
  • Página 84 OPERATIONAL INSTRUCTIONS FIELD 10 - START / ENTER Button Starts a program or activity and confirms the option selected by the user. FIELD 11 - STOP / RESET DATA Button STOP Pauses the exercise and erases the data. RESET FIELD 12 – CHANGE Key Changes the functions displayed in the electronic module: DISTANCE or CYCLES CHANGE...
  • Página 85 OPERATIONAL INSTRUCTIONS PROGRAM 1 – 10 MIN. ZONE If P1 is selected, the TIME window displays "10:00" minutes and the HEART RATE window displays P1. Press START / ENTER to start the program. Rotate the LOAD SELECTOR to obtain the required resistance. PROGRAM 2 - TIME ADJUSTMENT If P2 is selected, the TIME window displays "20:00"...
  • Página 86 OPERATIONAL INSTRUCTIONS PROGRAM 6 – HEART RATE – 75 ~ 80% If P6 is selected, the AGE / LOAD window displays "30" years and the HEART RATE window displays P6. The other windows remain off. Press ▲ ▼ to set the age. Press START / ENTER to save the desired age and to select the next parameter.
  • Página 87: Settings Page

    OPERATIONAL INSTRUCTIONS SETTINGS PAGE This control panel has the following configurable parameters. 1) Equipment model: Bicycle (bici)->Elliptical(EliP); 2) Total Distance; 3) Total Time; 4) Firmware Version; Press and hold the STOP / RESET and START / ENTER keys simultaneously for 3 seconds until the first Parameter (bici ->...
  • Página 88 SEAT ADJUSTMENT RTR To adjust the seat of the RTR simply pull the lever up and move the seat forward or backward until the optimum adjustment is found. To lock the seat, just release...
  • Página 89 3 - Support the forearms and elbows on the gauntlet, or hold the heart rate sensor as shown below; 4 - Start training . 60 cm 60 cm 200 cm 60 cm 60 cm The RTR bicycle handlebar helps the user to get on the equipment.
  • Página 90 OPERATIONAL INSTRUCTIONS 1 - Use the handlebar to get on the equipment; 2 - Select the desired load; 3 - Hold onto the seat handlebar; 4 - Start training. 60 cm 60 cm 200 cm 60 cm 60 cm BATTERY This equipment is adopted by a rechargeable battery that assists in the operation of the electronic module so that the information is seen by the user.
  • Página 91 OPERATIONAL INSTRUCTIONS HEART RATE Monitoring your heart rate is crucial so you can control the intensity of the exercise. To check the heart rate or monitor heart rate programs, use the Heart Rate Sensor (chest strap), Heart Rate Sensor of the bicycle or pulse. HEART RATE SENSOR It is a sensor that is sensitive to the touch of the hands.
  • Página 92: Transport Wheels

    Lift the equipment and use the wheels to move them. ADJUSTABLE FEET To level your bicycle onto the floor, RTR and RTU have 4 feet that help keep the bicycles stable on the ground. Always leave the bicycle leveled so that the equipment is not damaged.
  • Página 94: Maintenance

    MAINTENANCE...
  • Página 95 MAINTENANCE. RECOMMENDATIONS For greater durability of your bike the adoption of some precautions is recommended. In the event of any part of the bicycle being broken, its use must be interrupted until the repair is carried out. CLEANING On a weekly basis, clean the equipment with a soft cloth. Vacuum up any dust that has accumulated under the equipments which may affect the functioning of the equip- ment.
  • Página 96 MAINTENANCE HEART RATE SENSOR To assure longer life to the Heart Rate Sensor, make sure your hands are dry. Wet hands can damage the sensor. If your heart beats are not identified, dry your hands. If the Heart Rate Sensor or sensor board loosens or breaks, contact an Authorized Dealer or Manufacturer.
  • Página 97 MAINTENANCE. Use the table below to know the periodicity and type of maintenance to be done on the equipment: CHECK WEEKLY MONTHLY DAILY Re-tighten the screws SCREWS if they are loose. Check that the treadle is not broken or worn. PEDALS Check that the crank is damaged, kneaded...
  • Página 99: Warranty

    WARRANTY...
  • Página 100: Important

    IMPORTANT: for coverage completed deadlines described in the table below, YOU MUST REGISTER YOUR PRODUCT on the website www.movement.com.br/garantia. If the registration is NOT EXECUTED, ONLY the legal warranty of the Consumer's Defense Code (art. 26, II) of 90 (ninety) days will be valid.
  • Página 101 Service call for product installation or instructions to the owners on how to use the Ÿ product; Repairs performed in Movement products without the series number or with altered or Ÿ damaged identification; Pick ups and deliveries in relation to repairs, Ÿ...
  • Página 102 NOTES ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________...
  • Página 104: Customer Service

    Check out our other equipment and get to know more about Movement Products lines, by accessing our website www.movement.com.br Movement reserves the right to halt the manufacture of its products without prior notice and/or modify the specifications and introduce improvements to products at any time, without being subject to any obligation to modify an products that were made in the past.
  • Página 105 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO Y GUÁRDELO PARA CONSULTAS O REFERENCIAS FUTURAS.
  • Página 107: Explicacion De Los Simbolos

    EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS ¡ATENCIÓN! EL mal uso del equipo puede transformarlo en un instrumento peligroso, pudiendo causar lesiones graves o inclusive la muerte del usuario, siendo de extrema importancia la lectura y comprensión de este Manual. ¡PELIGRO! Una declaración precedida de "PELIGRO" contiene información que debe ser puestas en práctica para evitar lesiones físicas graves o la muerte.
  • Página 108 ÍNDICE...
  • Página 109: Introducción

    Con una alta inversión en investigación y desarrollo junto a instituciones reconocidas, como la Escuela de Educación Física y Deportes de la Universidad de São Paulo - EEFE/USP, Movement promueve la mejora de la calidad de vida de los más diferentes perfiles y hábitos, con una fuerte presencia en Residencias, Urbanizaciones, Gimnasios, Clubes, Hoteles, Clínicas, Empresas y...
  • Página 111: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...
  • Página 112: Informaciones Sobre Seguridad

    INFORMACIONES SOBRE SEGURIDAD...
  • Página 113 INFORMACIONES SOBRE SEGURIDAD ¡PELIGRO! •Antes de utilizar el equipo, accione totalmente el regulador de carga hasta el nivel máximo (ver el capítulo de instrucciones de operación) de modo de trabar el movimiento de los pedales. Apoye los pies con firmeza en los pedales de la bicicleta y sostenga el manillar, gire el regulador de carga a fin de liberar el freno y alcanzar la carga deseada.
  • Página 115: Conociendo El Equipo

    CONOCIENDO EL EQUIPO...
  • Página 116 CONOCIENDO EL EQUIPO OBJETIVO La bicicleta RTR / RTU está destinada al acondicionamiento físico del usuario a través del acto de pedalear como una bicicleta convencional. La RTR / RTU posee regulación de resistencia y del asiento, para que el ejercicio pueda ser realizado con alto desempeño.
  • Página 117: Ficha Técnica Del Equipo

    CONOCIENDO EL EQUIPO FICHA TÉCNICA DEL EQUIPO Monitor de LCD MÓDULO MULTIFUNCIONAL programas de entrenamiento PROGRAMAS DE ENTRENAMIENTO 61,5 a 2,0 metros ALTURA DEL USUARIO FACILIDADES Porta objetos frontal y porta squeeze Sensores de frecuencia cardíaca VERIFICACIÓN CARDÍACA Estructura de acero con pintura ESTRUCTURA electroestática en polvo.
  • Página 118 CONOCIENDO EL EQUIPO Este equipo está compuesto básicamente por 16 componentes principales: Respaldo Manillar Módulo electrónico Sensor de ritmo Porta-botellas cardíaco Chasis Asiento Base trasera Pie regulable Biela Pedal Regulación del asiento Carenado Base delantera Pie regulable Ruedas de transporte 61,3 cm 150kg...
  • Página 119 CONOCIENDO EL EQUIPO FICHA TÉCNICA DEL EQUIPO 6 Monitor de LCD MÓDULO MULTIFUNCIONAL 7 programas de entrenamiento PROGRAMAS DE ENTRENAMIENTO 1,5 a 2,0 metros ALTURA DEL USUARIO FACILIDADES Porta objetos frontal y porta squeeze Sensores de frecuencia cardíaca VERIFICACIÓN CARDÍACA Estructura de acero con pintura ESTRUCTURA electroestática en polvo.
  • Página 121: Montaje Del Equipo

    MONTAJE DEL EQUIPO...
  • Página 122 MONTAJE DEL EQUIPO ¡CUIDADO! Antes de iniciar el montaje de la bicicleta es necesario poner atención a los siguientes cuidados: •Certifique que el embalaje no esté dañado y que las partes y componentes del equipo no están averiados. Se recomienda que la bicicleta sea desembalada en el local en que será Ÿ...
  • Página 123 MONTAJE DEL EQUIPO LISTA DE COMPONENTES - RTU DESCRIPCIÓN A - Columna del módulo LISTA DE COMPONENTES - LXR G4 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN B - Asiento A - Columna del módulo DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN D - Respaldo C -Terminación del asiento DESCRIPCIÓN E - Chassi del asiento...
  • Página 124 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 - RTU LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN A - Columna del módulo Hacer la conexión de los cables según la imagen Cable a continuación. HERRAMIENTA ¡CUIDADO! Posicione la columna según se muestra encima y ajuste los tornillos. Cuidado para que el cableado no sufra daños 100% durante el montaje...
  • Página 125 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 2 - RTU LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN CTD. DESCRIPCIÓN CTD. DESCRIPCIÓN CTD. 1 - Terminación 2 Tornillo Cab. Aba. 3 - Chapa de protección Alomanda Philips - M5X16 DESCRIPCIÓN CTD. 4 -Goma de protección Cable tensor del freno ¡CUIDADO! El Cable tensor del freno...
  • Página 126 MONTAJE DEL EQUIPO PASO - RTR LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN A - Columna del módulo ¡CUIDADO! Ubique los cables dentro de la columna al momento de hacer el montaje, garantizando que no entren en contacto con el volante Cable Cable Hacer la conexión de los cables según la imagen...
  • Página 127 MONTAJE DEL EQUIPO PASO - RTR LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN CTD. 1 - Columna del módulo ¡CUIDADO! Posicione la columna según se muestra encima y ajuste los tornillos. Cuidado para que el cableado no sufra daños durante el montaje...
  • Página 128 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 - RTR LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN CTD. DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 2 - Tornillo Cab. Aba. B - Seat D - Respaldo Hex. Int. - M6X16 DESCRIPCIÓN E - Chassi del asiento Pelanca ¡CUIDADO! Levante la palanca y encaje...
  • Página 129 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 - CONTINUACIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 2 - Tornillo Cab. Aba. C - Terminación del Hex. Int. - M6X16 asiento HERRAMIENTAS 100% Allen n°4...
  • Página 130 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO ¡ENHORABUENA! YA TERMINÓ EL MONTAJE DE SU BICICLETA Antes de utilizarla, consulte el capítulo INTRUCCIONES DE OPERACIÓN...
  • Página 132 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN...
  • Página 133 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El equipo viene acompañado de un módulo electrónico para hacer el seguimiento de su entrenamiento. DISTANCIA TIEMPO VELOCIDAD Entrenamiento 10 min EDAD Tiempo Distancia Calorías EDAD Quema de grasa Cardio Cardio Target Quema de grasa CAMBIAR PARAR RESTABLECER Mostrador digital de DISTANCIA / CICLOS Tecla de Aumento de Valores...
  • Página 134: Especificación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ESPECIFICACIÓN Alimentación eléctrica: 2 pilas no recargables 1.5 V, tamaño AA; Ÿ ventana: LCD con 6 ventanas; Ÿ Circuito de Frecuencia Cardíaca: Sensor de ritmo cardíaco; Ÿ Programas: 1 Inicio Rápido + 7 Programas; Ÿ Control de niveles: Regulador de carga manual con 8 niveles indicados en el panel. Ÿ...
  • Página 135 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CAMPO 4 - Mostrador digital de FRECUENCIA CARDÍACA / PROGRAMA Monitorea la frecuencia cardíaca del usuario durante la actividad desarrollada, siendo que la frecuencia máxima admitida en lectura es de 240 latidos por minuto (bpm0. El usuario debe sujetar los sensores del ritmo cardíaco para activar la función.
  • Página 136: Distancia O Ciclos Velocidad O Rpm Watts O Calorías

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CAMPO 10 - Botón INICIAR / ENTRAR Inicia un programa o actividad y confirma la opción seleccionada por el usuario. CAMPO 11 - Botón para PARAR / RESTABLECER DATOS Pausa el ejercicio y borra los datos. RESTABLECER CAMPO 12 –...
  • Página 137: Programa 3 - Ajuste De La Distancia

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PROGRAMA 1 – 10 MIN. ENTRENAMIENTO En el caso que P1 sea seleccionado, la ventana TIEMPO exhibirá "10:00" minutos y la ventana de FRECUENCIA CARDÍACA exhibirá P1. Presione INICIAR / ENTRAR para iniciar el programa. Gire el SELECTOR DE CARGA para obtener la resistencia necesaria. PROGRAMA 2 –...
  • Página 138 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PROGRAMA 6 - FREQ. CARDIACO - 75 ~ 80% Si se selecciona P6, la ventana EDAD / NIVEL DE TRABAJO muestra "30" años y la ventana TASA DE CORAZÓN (VENTANA 4) muestra P6. Las otras ventanas permanecen apagadas.
  • Página 139 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El próximo paso mostrará el tiempo total (distancia acumulada u cronómetro) en la ventana de tiempo. Presione INICIAR / ENTRAR y seleccione el próximo parámetro. El próximo paso exhibirá la versión del firmware en la ventana Distancia. Presione INICIAR/ENTRAR para finalizar.
  • Página 140: Sistema De Carga

    AJUSTE DEL ASIENTO RTR Para ajustar el asiento RTR, simplemente levante la palanca y mueva el asiento hacia adelante o hacia atrás hasta que encuentre la configuración óptima.
  • Página 141 El área de acceso y escape puede ser común entre las 60 cm 60 cm bicicletas utilizadas. El manillar de la bicicleta RTR ayuda al usuario a subir al equipo.
  • Página 142 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1- Utilice el manillar para subir al equipo; 2 - Seleccione la carga que desea utilizar; 3 - Sujete la manopla del asiento; 4 - Inicie el entrenamiento. ESPACIO 60 cm 60 cm Indicamos para la seguridad del usuario la utilización de un área 200 cm mínima de acceso o escape según...
  • Página 143: Frecuencia Cardiaca

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FRECUENCIA CARDIACA El monitoreo de la frecuencia cardíaca es imprescindible para que pueda controlar la intensidad del ejercicio. Para verificar su ritmo cardíaco o seguir sus programas de ritmo cardíaco, use el sensor de ritmo cardíaco (correa del pecho), el sensor de ritmo cardíaco o el pulso. SENSOR DE CORAZON Es un sensor sensible al tacto de las manos.
  • Página 144: Porta Objetos Y Botella De Agua (Squeeze)

    (llaves, billetera) y botella de agua (squeeze) durante el entrenamiento. PIES REGULABLES Para nivelar su bicicleta al piso, la RTR y RTU poseen 4 pies que ayudan a mantener las bicicletas estabilizadas al suelo. Siempre mantenga las bicicletas niveladas para no dañar su equipo.
  • Página 146: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO...
  • Página 147: Recomendaciones

    MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES Para mayor durabilidad de su bicicleta se recomienda que adapte algunas precauciones. En el caso que se quiebre cualquier parte de la bicicleta, su utilización debe ser interrumpida hasta la realización del arreglo. LIMPIEZA Semanalmente, limpie el equipo utilizando un paño suave. Pase una aspiradora debajo de la bicicleta para evitar la acumulación de suciedad y polvo, que puedan afectar el funcionamiento del equipo.
  • Página 148 MANTENIMIENTO RELLENOS Uno de los ítems de la bicicleta que sufre más desgaste son los rellenos. Para su mayor vida útil, siempre haga la limpieza con un paño húmedo después del entrenamiento. En el caso que se identifique alguna rasgadura en los rellenos, entre en contacto con el Fabricante o un Punto Autorizado.
  • Página 149 MANTENIMIENTO Utilice la siguiente tabla para saber frecuencia y el tipo de mantención que se debe realizar al equipo: VERIFICAR SEMANA MENSUAL DIARIO Reajustar los tornillos en el TORNILLOS caso que las piezas estén sueltas. verificar si la cinta del pedal no está...
  • Página 151: Garantía

    GARANTÍA...
  • Página 152 Ya incluida la garantía legal del Código de Defensa del Consumidor (art. 26, II) de 90 días: •Placas y componentes electrónicos; 1 año. •Panel; 5 años, mediante el registro del equipo en la garantía on-line Movement. 5 años. •Chasis (excepto la pintura) y estructuras metálicas...
  • Página 153: Condiciones Y Restricciones

    Llamada de servicios para la instalación del producto o instrucciones a los propietarios Ÿ sobre cómo utilizar el producto; Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la Ÿ identificación alterada o dañada; Retirada y entrega referente a reparaciones;...
  • Página 154: Anotaciones

    ANOTACIONES ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________...
  • Página 156: Atención Al Consumidor

    Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Movement se reserva el derecho de paralizar la fabricación del equipo, en cualquier momento y sin previo aviso, modificar sus especificaciones e introducir mejoras, sin incurrir en la obligación de efectuar tales mejoras en los productos anteriormente fabricados ATENCIÓN AL CONSUMIDOR...

Este manual también es adecuado para:

Rtu

Tabla de contenido