Resumen de contenidos para Movement RESIDENCIAL Serie
Página 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO E GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. LINHA RESIDENCIAL...
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS ATENÇÃO! O mau uso do equipamento pode transformá-lo em um instrumento perigoso, podendo causar ferimentos graves ou até mesmo a morte do usuário, sendo de extrema importância a leitura e compreensão deste Manual. PERIGO! Uma declaração precedida de "PERIGO" contém informações que devem ser postas em prática para evitar lesões físicas graves ou morte.
ÍNDICE INTRODUÇÃO.......................05 INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA................07 CONHECENDO O EQUIPAMENTO..................11 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...................19 INSTRUÇÕES OPERACIONAIS..................43 MANUTENÇÃO......................51 GARANTIA........................57...
A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimentos e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional, levando a Movement sempre perto de você e sua família, em prol de uma vida mais saudável e prazerosa para quem treina em nossos equipamentos e rentável para os investidores.
Página 8
•É de inteira RESPONSABILIDADE do comprador dos produtos MOVEMENT ler o manual de instruções e os adesivos de advertência do equipamento. É também de inteira responsabilidade do comprador instruir os usuários finais sobre o uso correto do equipamento.
Página 9
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA PERIGO! •Antes de utilizar o equipamento, gire totalmente o regulador de carga até a carga máxima (ver capítulo de instruções operacionais) de modo a dificultar o movimento dos pedais e sapatas. Apoie os pés com firmeza nos pedais da bicicleta ou sapata do elíptico e segure no guidão, gire o regulador de carga a fim de liberar o freio e atingir a carga desejada.
Página 12
CONHECENDO O EQUIPAMENTO OBJETIVO A bicicleta V2 / H2 é destinada ao condicionamento físico do usuário através da simulação de exercício em uma bicicleta convencional. A V2 / H2 possui regulagem de resistência e de assento, para que o exercício possa ser realizado com maior conforto. Este equipamento não é...
Página 13
CONHECENDO O EQUIPAMENTO FICHA TÉCNICA DO EQUIPAMENTO 1 Janela de LCD MÓDULO MULTIFUNCIONAL 6 Funcionalidades PROGRAMAS DE TREINAMENTO 1,50 a 1,90 metros ALTURA DO USUÁRIO FACILIDADES Porta squeeze Sensores de batimentos cardíacos VERIFICAÇÃO CARDÍACA Estrutura em aço ESTRUTURA 110 kg CAPACIDADE DE USO 89 X 51 X 132 cm DIMENSÕES (C x L x A)
Página 14
CONHECENDO O EQUIPAMENTO Este equipamento é composto basicamente por 11 componentes principais: Módulo eletrônico Guidão Regulador de carga Estofado do assento Porta Squeeze Estofado do encosto Sensor de batimento cardíaco Pé dianteiro Pedal Knob Pé regulável 60 cm 110kg...
Página 15
CONHECENDO O EQUIPAMENTO FICHA TÉCNICA DO EQUIPAMENTO 1 Janela de LCD MÓDULO MULTIFUNCIONAL 6 Funcionalidades PROGRAMAS DE TREINAMENTO 1,50 a 1,90 metros ALTURA DO USUÁRIO FACILIDADES Porta squeeze Sensores de batimentos cardíacos VERIFICAÇÃO CARDÍACA Estrutura em aço ESTRUTURA 110 kg CAPACIDADE DE USO 132 X 60 X 111 cm DIMENSÕES (C x L x A)
Página 16
CONHECENDO O EQUIPAMENTO OBJETIVO O elíptico E2 é destinado para o condicionamento físico do usuário através de movimentos em elipse. O elíptico E2 não possui motor elétrico, e sim regulagem de resistência, para que o resultado obtido com o exercício seja mais satisfatório. Este equipamento não é...
Página 17
CONHECENDO O EQUIPAMENTO FICHA TÉCNICA DO EQUIPAMENTO 1 Janela de LCD MÓDULO MULTIFUNCIONAL 6 Funcionalidades PROGRAMAS DE TREINAMENTO 1,50 a 1,85 metros ALTURA DO USUÁRIO FACILIDADES Porta squeeze Sensores de batimentos cardíacos VERIFICAÇÃO CARDÍACA Estrutura em aço ESTRUTURA 110 kg CAPACIDADE DE USO 115 X 64,5 X 156 cm DIMENSÕES (C x L x A)
Página 20
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO CUIDADO! Antes de iniciar a montagem do equipamento é necessário se atentar para os seguintes cuidados: •Certifique que a embalagem não está danificada e que as partes e componentes do equipamento não estão avariados. •Recomenda-se que o equipamento seja desembalado no local em que será montado.
Página 21
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO LISTA DE COMPONENTES - V2 DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO A - Chassi B - Pé dianteiro DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO C - Pé traseiro D - Guidão DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO E - Módulo eletrônico F - Pedais esquerdo / direito DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO G - Coluna H - Porta Squeeze DESCRIÇÃO...
Página 22
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO LISTA DE COMPONENTES - H2 DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO A - Chassi B - Pé dianteiro DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO C - Pé traseiro D - Coluna DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO E - Módulo eletrônico F - Pedais esquerdo / direito DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO G - Porta Squeeze H - Guidão direito DESCRIÇÃO...
Página 23
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO LISTA DE COMPONENTES - E2 DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO A - Chassi B - Pé dianteiro DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO C - Pé traseiro D - Guidão móvel direito DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO E - Guidão móvel esquerdo F - Coluna DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO G - Porta Squeeze H - Acabamento DESCRIÇÃO...
Página 24
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 1 - V2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO A - Chassi B - Pé dianteiro C - Pé traseiro QTD. DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO 52 - Parafuso Frances 53 - Arruela Curvada 51 - Porca M8X65 FERRAMENTAS Chave fixa combinada...
Página 25
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 2 - V2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO F - Pedais esquerdo / direito CUIDADO! FERRAMENTAS Parafuse a haste do pedal esquerdo no sentido anti-horário e a do pedal direito no sentido horário. Utilize a chave indicada Chave Philips / para apertar completamente fixa combinadas...
Página 26
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 3 - V2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO I - Coluna do assento J - Assento K - Revestimento de plástico DESCRIÇÃO L - Knob FERRAMENTAS Chave fixa combinada Knob CUIDADO! Escolha a posição adequada do assento, mova-o até...
Página 27
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 4 - V2 LISTA DE PEÇAS QTD. DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO G - Coluna 53 - Arruela Curvada 19 - Parafuso Allen M8X16 FERRAMENTAS CUIDADO! Não aperte completamente até que todos os parafusos e arruelas estejam posicionados corretamente, pois isso Chave Allen facilita a montagem.
Página 28
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 5 - V2 LISTA DE PEÇAS QTD. DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO 53 - Arruelas Curvada 51 - Porca 68 - Parafuso Philips M5X20 DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO 57 - Parafuso Allen D - Guidão H - Porta Squeeze M8X65 51 53 FERRAMENTAS...
Página 29
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 6 - V2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO E - Módulo eletrônico FERRAMENTAS Chave Philips / fixa combinadas...
Página 30
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 1 - H2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. QTD. QTD. 69 - Parafuso Frances 70 - Arruela Curva 71 - Porca M8X65 DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO A - Chassi B - Pé dianteiro C - Pé traseiro 70 71 FERRAMENTAS Chave T...
Página 31
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 2 - H2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. QTD. QTD. 75 - Parafuso Francês 70 - Arruela Curva 74 - Porca auto M8X35 atarrachante DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO 72 - Parafuso Allen 73 - Arruela H - Guidão direito M8X40 DESCRIÇÃO...
Página 32
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 3 - H2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO QTD. 72 - Parafuso Allen 73 - Arruela M8X40 FERRAMENTAS Chave Allen...
Página 33
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 4 - H2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO F - Pedais esquerdo / direito CUIDADO! FERRAMENTAS Parafuse a haste do pedal esquerdo no sentido anti-horário e a do pedal direito no sentido horário. Utilize a chave indicada Chave Philips / para apertar completamente fixa combinadas...
Página 34
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 5 - H2 LISTA DE PEÇAS QTD. DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO 24 - Arruela Curvada 25 - Parafuso Allen G - Porta Squeeze PARAFUSO ARRUELA KNOB CURVA CABO COLUNA COLUNA COM KNOB Fig. 1 Fig. 2 Fig.
Página 35
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 6 - H2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO E - Módulo eletrônico FERRAMENTAS Chave Philips / fixa combinadas...
Página 36
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 1 - E2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. QTD. QTD. 112 - Parafuso Francês 113 - Arruela Curva 114 - Porca M8X65 DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO A - Chassi B - Pé dianteiro C - Pé traseiro FERRAMENTAS Chave T Acabamento...
Página 37
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 2 - E2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. QTD. QTD. 24 - Arruela Curva 25 - Parafuso Allen 103 - Parafuso Francês M8X16 M8X25 DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. F - Coluna J - Guidão 113 - Arruela curva FERRAMENTAS CUIDADO!
Página 38
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 3 - E2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. QTD. QTD. 106 - Parafuso Francês 108 - Arruela de 107 - Arruela lisa M6X50 pressão DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO QTD. QTD. 81 - Porca com trava 92 - Porca com trava 109 - Knob DESCRIÇÃO...
Página 39
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 4 - E2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. QTD. QTD. 91 - Arruela curva 101 - Parafuso Allen 102 - Arruela lisa M8X25 DESCRIÇÃO DESCRIÇÃO QTD. DESCRIÇÃO QTD. QTD. 103 - Parafuso Francês 104 - Parafuso Allen 105 - Parafuso Philips M8X25 M6X14...
Página 40
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 5 - E2 LISTA DE PEÇAS DESCRIÇÃO L - Módulo eletrônico FERRAMENTAS Chave Philips / fixa combinadas...
Página 41
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PARABÉNS! A MONTAGEM DA SUA BICICLETA E / OU ELÍPTICO FOI CONCLUÍDA. Antes de utilizá-la (o), consulte o capítulo INSTRUÇÕES OPERACIONAIS.
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS O equipamento vem acompanhado de um módulo eletrônico para monitorar seu treinamento. SCAN TMR SPD DSTCALODO RPM PULSE STOP SCAN TIME SPEED DISTANCE CALORIE PULSE MODE RESET...
Página 45
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS MÓDULO ELETRÔNICO Assim que o usuário instalar as pilhas, o módulo eletrônico ligará, o visor LCD exibirá todos os segmentos e, após um segundo, entrará no modo de função “SCAN”. Pressione "MODE" para escolher a função. Quando pedalar um sinal será transmitido ao módulo eletrônico, mesmo que nenhuma tecla tenha sido pressionada, o console começa a operar e todas as funções TMR/SPD/DST/CAL realizarão uma contagem automaticamente.
Página 46
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS BOTÃO FUNÇÃO Confirmação de configuração •Escolha de função •Eliminação de todos os valores e MODE (MODO) reinicialização do módulo eletrônico quando pressionado por 3 segundos •Entrada em uma função escolhida • A j u s t e d e v a l o r d e T E M P O / DISTÂNCIA / CALORIAS ao fim de um exercício SET (CONFIGURAÇÃO)
Página 47
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS Pressione "MODE" para escolher a função de configuração. As seguintes funções serão exibidas em sequência: SCAN TMR SPEED DIST CAL PUL SCAN. → → → → → → •TMR – Pressione "SET" para configurar o tempo de exercício desejado; a cada vez, o valor aumentará...
Página 48
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS SISTEMA DE CARGA A carga do equipamento tem como função deixar o pedalar da bicicleta mais leve ou mais pesado. Quanto maior for a carga, mais pesado ele ficará, quanto menor a carga, mais leve a bicicleta ficará. A carga pode ser ajustada de acordo com o nível de treinamento do usuário.
Página 49
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ESPAÇO 60 cm 60 cm Indicamos para a segurança do usuário a utilização de uma área 200 cm mínima de acesso e escape, conforme figura ao lado. A área de acesso e escape pode ser comum 60 cm 60 cm entre as bicicletas e elípticos.
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS PÉS REGULÁVEIS Para nivelar sua bicicleta e elíptico ao piso, os equipa- mentos V2 / H2 / E2 possuem 2 pés que ajudam a manter a bicicleta e o elíptico estabilizado ao solo. Sempre man- tenha as bicicletas niveladas para não danificar o seu equipamento.
Página 52
MANUTENÇÃO RECOMENDAÇÕES Para maior durabilidade do seu equipamento, a adoção de algumas precauções é recomendada. Em caso de quebra de qualquer parte do equipamento, sua utilização deve ser interrompida até a realização do conserto. LIMPEZA Semanalmente, limpe o equipamento utilizando um pano macio. Passe aspirador de pó embaixo do equipamentopara evitar acúmulo de sujeira e poeira, que podem afetar o seu funcionamento.
MANUTENÇÃO SENSOR DE BATIMENTO CARDÍACO Para assegurar maior tempo de vida útil ao Sensor de Batimentos Cardíacos, certifique-se que as mãos estejam secas. As mãos molhadas podem danificar o sensor. Se os batimentos cardíacos não forem identificados, seque as mãos. Caso o Sensor de Batimentos Cardíacos ou a placa do sensor se solte ou quebre, entre em contato com um Ponto Autorizado ou com o Fabricante.
Página 54
MANUTENÇÃO Utilize a tabela das Bicicletas V2 / H2 abaixo para saber a periodicidade e o tipo de manutenção a ser feita no equipamento: VERIFICAR SEMANA MENSAL DIÁRIA Reapertar os parafusos PARAFUSOS caso as peças estejam soltas. Verificar se a cinta do pedal não está...
Página 55
0800-7724080. Nunca tente trocar qualquer tipo de peça ou faça modificações no equipamento. Você corre o risco de perder a garantia. Para encontrar o Ponto Autorizado mais próxima, acesse o site http://movement.com.br/assistencia-tecnica e permita que o navegador acesse sua localização.
IMPORTANTE: para cobertura completa dos prazos descritos na tabela abaixo, É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO no site www.movement.com.br/garantia. Caso o cadastro NÃO SEJA EFETUADO, SOMENTE a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será válida.
Página 59
•Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; •Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; •Retirada e entrega do equipamento para conserto;...
Página 60
Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Movement reserva-se no direito de paralisar a fabricação do equipamento, a qualquer tempo e sem prévio aviso, modificar suas especificações e introduzir melhorias, sem incorrer na obrigação de efetuar tais aperfeiçoamentos em produtos anteriormente fabricados.
Página 61
OWNER’S MANUAL PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE EQUIPMENT AND KEEP IR FOR CONSULTATION AND FUTURE REFERENCE RESIDENTIAL LINE...
EXPLANATION OF SYMBOLS ATTENTION! The misuse of the equipment can turn it into a dangerous instrument, which can cause serious injuries or even the death of the user, being extremely important to read and understand this Manual. DANGER! A statement preceded by ‘’DANGER’’ contains information that should be put into practice to avoid physical injury of death.
Página 64
INDEX INTRODUCTION......................05 SAFETY INFORMATION....................07 GETTING TO KNOW EQUIPMENT...................11 MOUNTING THE EQUIPMENT..................19 OPERATING INSTRUCTIONS..................43 MAINTENANCE......................51 WARRANTY........................57...
The quality in equipment extends to services provided by its broad service network and Authorized Points distributed throughout the country, bringing Movement closer to you and your family for a more profitable and practical life for our investors and a more enjoyable and healthier life for those who train on our equipment.
Página 68
Manual is extremely important. •Before using the equipment, carefully read this Manual, making sure it is correctly assembled and used, under penalty of serious injury and death to the user. MOVEMENT RESPONSIBILITY •The buyer of the products is entirely reading the instruction manual and the equipment warning stickers. It is also the buyer’s sole responsibility to instruct the end user on the correct use of...
Página 69
SAFETY INFORMATION DANGER! •Before using the equipment, fully turn the charge regulator to maximum load (see chapter of operating instructions) in order to make it difficult to move the pedals and shoes. Support your feet firmly on the bicycle pedals or the elliptical shoe and hold the handlebars, turn the load regulator to release the brake and achieve the desired load.
Página 72
GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT OBJECTIVE The V2 / H2 bicycle is designed for the user's physical conditioning through exercise simulation on a conventional bicycle. The V2 / H2 has resistance and seat adjustment, so that the exercise can be performed with greater comfort. This equipment is not intended for professional use.
Página 73
GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT EQUIPMENT TECHNICAL FILE MULTIFUNCTIONAL CONSOLE 1 LCD window TRAINING PROGRAMS 6 Functionalities USER HEIGHT 1.50 to 1.90 meters FACILITIES Bottle holder CARDIAC CHECK Heart rate sensor STRUCTURE Steel frame CAPACITY OF USE 110 kg DIMENSIONS (L x W x H) 89 X 51 X 132 cm WEIGHT 19,5 kg...
Página 74
GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT This equipment is basically composed of 11 main components: Console Handlebar Knob Seat Backrest upholstery Bottle holder Hear rate sensor Front foot Pedals Knob Adjustable foot 60 cm 110kg...
Página 75
GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT EQUIPMENT TECHINICAL FILE MULTIFUNCTIONAL CONSOLE 1 LCD window TRAINING PROGRAMS 6 Functionalities USER HEIGHT 1.50 to 1.90 meters FACILITIES Bottle holder CARDIAC CHECK Heart rate sensor STRUCTURE Steel frame CAPACITY OF USE 110 kg DIMENSIONS (L x W x H) 132 X 60 X 111 cm WEIGHT 27,2 kg...
Página 76
GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT OBJECTIVE The E2 elliptical is intended for the physical conditioning of the user through ellipse movements. The E2 elliptical does not have an electric motor, but resistance regulation, so that the result obtained with the exercise is more satisfactory. This equipment is not intended for professional use.
Página 77
GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT EQUIPMENT TECHNICAL FILE MULTIFUNCTIONAL CONSOLE 1 LCD window TRAINING PROGRAMS 6 Functionalities USER HEIGHT 1.50 to 1.90 meters FACILITIES Battle holder CARIAC CHECK Heart rate sensor STRUCTURE Steel frame CAPACITY OF USE 110 kg DIMENSIONES (L x W x H) 115 X 64,5 X 156 cm WEIGHT 30,6 kg...
ASSEMBLING THE EQUIPMENT CAREFUL! Before starting the equipment assembly, it is necessary to pay attention to the following precautions: •Make sure that the packaging is not damaged and that the parts and components of the equipment are not damaged. •It is recommended that the equipment be unpacked at the place where it will be assembled.
Página 81
ASSEMBLING THE EQUIPMENT LIST OF COMPONENTES - V2 DESCRIPTION DESCRIPTION A - Chassi B - Front foot DESCRIPTION DESCRIPTION C - Rear foot D - Handlebar DESCRIPTION DESCRIPTION E - Console F - Pedals Left / Direito DESCRIPTION DESCRIPTION G - Column H - Bottle Holder DESCRIPTION DESCRIPTION...
Página 82
ASSEMBLING THE EQUIPMENT LIST OF COMPONENTES - V2 DESCRIPTION DESCRIPTION A - Chassi B - Front foot DESCRIPTION DESCRIPTION C - Rear foot D - Column DESCRIPTION DESCRIPTION E - Column F - Pedals Left / Right DESCRIPTION DESCRIPTION G - Bootle holder H - Right Handlebar DESCRIPTION I - Left Handlebar...
Página 83
ASSEMBLING THE EQUIPMENT LIST OF COMPONENTES - V2 DESCRIPTION DESCRIPTION A - Chassi B - Front foot DESCRIPTION DESCRIPTION C - Rear foot D - Right mobile handlebars DESCRIPTION DESCRIPTION E - Left mobile handlebars F - Column DESCRIPTION DESCRIPTION G - Battle holder H - Finisher DESCRIPTION...
Página 84
Regulating finish After assembling the equipment, check the leveling adjustments to correct possible irregularities in the floor. ATTENTION! The pre-mounted displacement wheels on the front allow easy movement of the bicycle, as long as they are facing down and forward.
Página 85
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 2 - V2 PART LIST DESCRIPTION F - Pedals left / right CAUTION! TOOLS Screw the left pedal stem counterclockwise and the right pedal stem clockwise. Use the Philips Wrench / indicated wrench to fully tighten Fixed combined...
Página 86
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 3 - V2 PART LIST DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION I - Seat column J - Seat K - Plastic coating DESCRIPTION L - Knob TOOLS Combinet fixed wrench Knob CAUTION! Choose the appropriate seat position, move it until the "click" is emitted, after turning the knob to the right in order to avoid gaps between the seat and the chassis.
Página 87
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 4 - V2 PART LIST DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION DESCRIPTION QTY. G - Column 53 - Curved washer 19 - Allen Screw M8X16 TOOLS CAUTION! Do not fully tighten until all screws and washers are positioned correctly, as Allen Wrench this facilitates assembly.
Página 88
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 5 - V2 PART LIST QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION 53 - Arruelas Curvada 51 - Porca 68 - Parafuso Philips M5X20 QTY. DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION 57 - Parafuso Allen D - Guidão H - Porta Squeeze M8X65 51 53 TOOLS...
Página 89
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 6 - V2 PART LIST DESCRIPTION E - Console TOOLS Philips wrench/ fixed combined...
Página 90
Regulating finish After assembling the equipment, check the leveling adjustments to correct possible irregularities in the floor. ATTENTION! The pre-mounted displacement wheels on the front allow easy movement of the bicycle, as long as they are facing down and forward.
Página 91
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 2 - H2 PART LIST DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. 75 - French Screw 70 - Curved washer 74 - Self-tapping nut M8X35 DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION 72 - Allen screw 73 - Washer H - Right handlebar M8X40 DESCRIPTION...
Página 92
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 3 - H2 PART LIST DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. 72 - Allen screw 73 - Washer M8X40 TOOLS Allen Wrench...
Página 93
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 4 - H2 PART LIST DESCRIPTION F - Pedal left / right CAUTION! TOOLS Screw the left pedal stem counterclockwise and the right pedal stem clockwise. Use the indicated wrench to fully tighten Philips wrench / fixed combined...
Página 94
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 5 - H2 PART LIST DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION 24 - Curved washer 25 - Allen screw G - Bottle holder SCREW CURVED KNOB WASHER CABLE COLUMN COLUMN WITH KNOB Fig. 1 Fig. 2 Fig. 2 1 - Remove the screw and curved washer from the knob, turning counterclockwise (figure 1);...
Página 95
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 6 - H2 PART LIST DESCRIPTION E - Console TOOLS Philips wrench / fixed combined...
Página 96
Regulating finish After assembling the equipment, check the leveling adjustments to correct possible irregularities in the floor. ATTENTION! The pre-mounted displacement wheels on the front allow easy movement of the bicycle, as long as they are facing down and forward.
Página 97
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 2 - E2 PART LIST DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. 24 - Curved washer 25 - Allen screw 103 - French screw M8X16 M8X25 DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION QTY. F - Column J - Handlebar 113 - Flat washer TOOLS CAUTION! Do not tighten completely until all screws...
Página 99
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 4 - E2 PART LIST DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. 102 - Flat washer 91 - Curved Washer 101 - Allen screw M8X25 DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. 103 - French screw 104 - Allen screw 105 - Parafuso phillips M8X25 M6X14...
Página 100
ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 5 - E2 PART LIST DESCRIPTION L - Console TOOLS Philips wrench / fixed combined...
Página 101
ASSEMBLING THE EQUIPMENT CONGRATULATIONS! THE ASSEMBLY OF YOUR BIKE AND / OR ELLIPTICAL HAS BEEN COMPLETED. Before using it, see the OPERATING INSTRUCTIONS chapter.
Página 104
OPERATIONAL INSTRUCTIONS The equipment comes with an electronic module to monitor your training. SCAN TMR SPD DSTCALODO RPM PULSE STOP SCAN TIME SPEED DISTANCE CALORIE PULSE MODE RESET...
Página 105
OPERATIONAL INSTRUCTIONS CONSOLE As soon as the user installs the batteries, the electronic module will turn on, the LCD display will show all segments and, after one second, will enter the “SCAN” function mode. Press "MODE" to choose the function. When pedaling a signal will be transmitted to the electronic module, even if no key has been pressed, the console will start to operate and all TMR / SPD / DST / CAL functions will automatically count.
Página 106
OPERATIONAL INSTRUCTIONS BUTTON FUNCTION Configuration confirmation •Choice of function • E l i m i n a t i o n o f a l l v a l u e s a n d MODE (MODO) initialization of the electronic module when pressed for 3 seconds •Entry into a chosen role •TIME / DISTANCE / CALORIES value...
Página 107
OPERATIONAL INSTRUCTIONS Press "MODE" to choose the configuration function. The following functions will be displayed in sequence: SCAN TMR SPEED DIST SCAN. → → → → → •TMR - Press "SET" to set the desired exercise time; each time, the value will increase by 1:00;...
Página 108
To select the desired load, simply rotate the LOAD SELECTOR clockwise to increase the load, and counterclockwise to decrease the load. At each movement the LOAD SELECTOR will emit a sound to indicate that the load is being selected. SEAT The seat can be adjusted to better fit the user.
OPERATIONAL INSTRUCTIONS SPACE 60 cm 60 cm For the safety of the user, we recommend the use of a minimum 200 cm access and escape area, as shown on the side. The access and escape area can be common between 60 cm 60 cm bicycles and ellipticals.
OPERATIONAL INSTRUCTIONS ADJUSTABLE FOOT To level your bike and elliptical to the floor, the V2 / H2 / E2 equipment has 2 feet that help keep the bike and the ellip- tical stabilized on the ground. Always keep bicycles level so as not to damage your equipment.
Página 112
MAINTENANCE RECOMMENDATIONS For greater durability of your equipment, the adoption of some precautions is recommended. In the event that any part of the equipment is broken, its use must be stopped until the repair is carried out. CLEANING Weekly, clean the equipment using a soft cloth. Vacuum the vacuum underneath the equipment to avoid accumulation of dirt and dust, which can affect its operation.
Página 113
MAINTENANCE HEART RATE SENSOR To ensure a longer lifetime for the Heart Rate Sensor, make sure your hands are dry. Wet hands can damage the sensor. If the heartbeat is not identified, dry your hands. Should the Heart Rate Sensor or the sensor plate come loose or break, contact an Authorized Point or the Manufacturer.
Página 114
MAINTENANCE Use the table of Bicycles V2 / H2 below to know the frequency and type of maintenance to be done on the equipment: VERIFICATION WEEKLY MONTHLY DAILY Retighten the screws SCREW if the parts are loose. Check that the pedal PEDALS belt is not broken or worn.
Página 115
0800-7724080. Never try to change any type of part or make modifications to the equipment. You risk losing your warranty. To find the nearest Authorized Point, go to http://movement.com.br/assistencia-tecnica and allow the browser to access your location.
I T I S N E C E S S A R Y T O R E G I S T E R Y O U R P R O D U C T o n t h e w e b s i t e www.movement.com.br/garantia. In case the registration is NOT EFFECTED, ONLY the legal guarantee of the Consumer Protection Code (art.
Brudden. Any modification or replacement of treadmill parts implies loss of warranty. •Service call for product installation or instructions to the owners on how to use the product; •Repairs performed in Movement products without the series number or with altered or damaged identification; •Removal and delivery of equipment for repair;...
Discover more equipment and find out more about the Movement Products lines by accessing our website www.movement.com.br Movement reserves the right to suspend the manufacture of the equipment at any time and without prior notice, modify its specifications and make improvements without incurring the obligation to make such improvements in products previously manufactured.
MANUAL DEL PROPRIETARIO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO Y GUÁRDELO PARA CONSULTAS O REFERENCIAS FUTURAS. LINEA RESIDENCIAL...
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS ¡ATENCIÓN! El mal uso del equipo puede transformarlo en un instrumento peligroso, pudiendo causar lesiones graves o inclusive la muerte del usuario, siendo de extrema importancia la lectura y comprensión de este Manual. ¡PELIGRO! Una declaración precidida de "PELIGRO" contiene información que deve ser puestas en práctiva para evitar lesiones físicas graves o la muerte.
Página 124
ÍNDICE INTRODUCCIÓN......................05 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD..................07 CONOCIENDO EL EQUIPO....................11 MONTAJE DEL EQUIPO....................19 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN..................43 MANTENIMIENTO......................51 GARANTÍA........................57...
Con una alta inversión en investigación y desarrollo junto a instituciones reconocidas, como la Escuela de Educación Física y Deportes de la Universidad de São Paulo - EEFE/USP, Movement promueve la mejora de la calidad de vida de los más diferentes perfiles y hábitos, con una fuerte presencia en Residencias, Urbanizaciones, Gimnasios, Clubes, Hoteles, Clínicas, Empresas y...
Página 128
•Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente este Manual, asegurándose de que esté correctamente ensamblado y utilizado, bajo pena de lesiones graves y muerte para el usuario. •El comprador de los productos MOVEMENT es totalmente RESPONSABLE leer el manual de instrucciones y las etiquetas de advertencia del equipo.
Página 129
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ¡PELIGRO! •Antes de usar el equipo, gire completamente el regulador de carga a la carga máxima (consulte el capítulo de instrucciones de funcionamiento) para dificultar el movimiento de los pedales y las zapatas. Apoye los pies firmemente sobre los pedales de la bicicleta o la zapatilla elíptica y sostenga el manillar, gire el regulador de carga para liberar el freno y alcanzar la carga deseada.
Página 132
CONOCIENDO EL EQUIPO OBJETIVO La bicicleta V2 / H2 está diseñada para el acondicionamiento físico del usuario a través de la simulación de ejercicio en una bicicleta convencional. El V2 / H2 tiene resistencia y ajuste del asiento, por lo que que el ejercicio se puede realizar con mayor comodidad. Este equipo no está...
CONOCIENDO EL EQUIPO FICHA TÉCNICA DEL EQUIPO 1 LCD Janela CONSOLA MULTIFUNCIONAL 6 Funcionalidades PROGRAMAS DE ENTRENAMIENTO 1,50 a 1,90 metros ALTURA DEL USUARIO Sostenedor de botella COMODIDADES Sensor de frecuencia cardíaca CONTROL CARDÍACO ESTRUCTURA Marco de acero 110 kg CAPACIDAD DE USO 89 X 51 X 132 cm DIMENSIONES (L X A X A)
Página 134
CONOCIENDO EL EQUIPO Este equipo está compuesto básicamente por 11 componentes principales: Consola Manillar Tapicería de los asientos Knob Tapicería del respaldo Sostenedor de botella Sensor de frecuencia cardíaca Pie delantero Pedales Knob Pie ajustable 60 cm 110kg...
Página 135
CONOCIENDO EL EQUIPO FICHA TÉCNICA DEL EQUIPO CONSOLA MULTIFUNCIONAL 1 LCD Janela 6 Funcionalidades PROGRAMAS DE ENTRENAMIENTO 1,50 a 1,90 metros ALTURA DEL USUARIO COMODIDADES Sostenedor de botella Sensor de frecuencia cardíaca CONTROL CARDÍACO Marco de acero ESTRUCTURA 110 kg CAPACIDAD DE USO 132 X 60 X 111 cm DIMENSIONES (L x A x A)
Página 136
CONOCIENDO EL EQUIPO OBJETIVO El E2 elíptico está destinado al acondicionamiento físico del usuario a través de movimientos de elipse. El E2 elíptico no tiene motor eléctrico, sino regulación de resistencia, por lo que el resultado obtenido con el ejercicio es más satisfactorio. Este equipo no está...
Página 137
CONOCIENDO EL EQUIPO FICHA TÉCNICA DEL EQUIPO 1 LCD Janela CONSOLA MULTIFUNCIONAL 6 Funcionalidades PROGRAMAS DE ENTRENAMIENTO 1,50 a 1,85 metros ALTURA DEL USUARIO COMODIDADES Sostenedor de botella Sensor de frecuencia cardíaca CONTROL CARDÍACO Marco de acero ESTRUCTURA 110 kg CAPACIDAD DE USO 115 X 64,5 X 156 cm DIMENSIONES (L x A x A)
Página 140
MONTAJE DEL EQUIPO ¡CUIDADO! Antes de comenzar el montaje del equipo, es necesario prestar atención a la siguientes precauciones: •Asegúrese de que el embalaje no esté dañado y que las piezas y Los componentes del equipo no están dañados. •Se recomienda desempacar el equipo en el lugar donde reunirse. •La ubicación de montaje debe estar limpia.
Página 141
MONTAJE DEL EQUIPO LISTA DE COMPONENTES - V2 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN A - Chassi B - Pie delanteiro DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN C - Pie trasero D - Manillar DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN E - Consola F - Pedales izquierda / Derecha DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN G - Columna H - Sostenedor de botella DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN...
Página 142
MONTAJE DEL EQUIPO LISTA DE COMPONENTES - H2 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN A - Chassi B - Pie delanteiro DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN C - Pie trasero D - Columna DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN E - Consola F - Pedales izquierda / Derecha DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN G - Sostenedor de botella H - Manillar derecho DESCRIPCIÓN I - Manillar izquierdo...
Página 143
MONTAJE DEL EQUIPO LISTA DE COMPONENTES - E2 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN A - Chassi B - Pie delanteiro DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN C - Pie trasero D - Manillares móviles direito DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN E - Manillares móviles F - Columna izquierda DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN G - Sostenedor de botella H - Acabado DESCRIPCIÓN...
Página 144
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 - V2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN A - Chassi B - Pie delanteiro C - Pie trasero DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 52 - Tornillo francés 53 - Arandela curva 51 - Tuerca M8X65 HERRAMIENTAS Llave fija combinada Acabado de ¡CUIDADO!
Página 145
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 2 - V2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN F - Pedales izquierda / derecha ¡CUIDADO! HERRAMIENTAS Atornille el vástago del pedal izquierdo en sentido antihorario y el vástago del pedal derecho en sentido horario. Use la Llave Philips / llave indicada para apretar completamente fija combinada...
Página 146
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 - V2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN I - Columna del asiento J - Asiento K - Revestimiento de plástico DESCRIPCIÓN L - Knob HERRAMIENTAS Llave fija combinada Knob ¡CUIDADO! Elija la posición adecuada del asiento, muévala hasta que se emita el "clic", después de girar la perilla hacia la derecha para evitar espacios entre el asiento y el chasis.
Página 147
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 4 - V2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN G - Columna 53 - Arandela curva 19 - Tornillo Allen M8X16 HERRAMIENTAS ¡CUIDADO! No apriete completamente hasta que todos los tornillos y arandelas estén colocados correctamente, ya que Llave allen esto facilita el montaje.
Página 148
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 5 - V2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 53 - Arandela curva 51 - Tuerca 68 - Tornillo Philips M5X20 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 57 - Tornillo Allen D - Manillar H - Sostenedor de botella M8X65 51 53 HERRAMIENTAS...
Página 149
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 6 - V2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN E - Consola HERRAMIENTAS Llave Philips / fija combinada...
Página 150
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 - H2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 69 - Tornillo francés 70 - Arandela curva 71 - Tuerca M8X65 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN A - Chassi B - Pie delanteiro C - Pie trasero 70 71 HERRAMIENTAS Llave T Acabado de...
Página 151
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 2 - H2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 75 - Tornillo francés 70 - Arandela curva 74 - Tuerca M8X35 autorroscante DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 72 - Parafuso Allen 73 - Arandela H - Manillar Derecho M8X40 DESCRIPCIÓN I - Manillar izquierdo...
Página 152
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 - H2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 72 - Tornillo Allen 73 - Arandela M8X40 HERRAMIENTAS Llave allen...
Página 153
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 4 - H2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN F - Pedals izquierdo / derecho ¡CUIDADO! HERRAMIENTAS Atornille el vástago del pedal izquierdo en sentido antihorario y el vástago del pedal derecho en sentido horario. Use la Llave Philips / llave indicada para apretar completamente fija combinada...
Página 154
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 5 - H2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 24 - Arandela curva 25 - Tornillo Allen G - Sostenedor de botella TORNILLO ARANDELA KNOB CURVA CABLE COLUMNA COLUMNA CON POMO Fig. 1 Fig. 2 Fig. 2 1 - Retire el tornillo y la arandela curva de la perilla, girando en sentido antihorario (figura 1);...
Página 155
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 6 - H2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN E - Consola HERRAMIENTAS Llave philips / fija combinada...
Página 156
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 - E2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 112 - Tornillo francés 113 - Arandela curva 114 - Tuerca M8X65 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN A - Chassi B - Pie delanteiro C - Pie trasero HERRAMIENTAS Chave T Acabado de ¡CUIDADO!
Página 157
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 2 - E2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 24 - Arandela curva 25 - Tornillo allen 103 - Parafuso Francês M8X16 M8X25 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN F - Columna J - Manillar 113 - Arandela curva HERRAMIENTAS ¡CUIDADO! No apriete completamente hasta que...
Página 158
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 - E2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 106 - Tornillo francés 108 - Arandela de 107 - Arandela plana M6X50 seguridad DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 81 - Tuerca 92 - Tuerca 109 - Knob DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN K - Sapata...
Página 159
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 4 - E2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 91 - Arandela curva 101 - Tornillo Allen 102 - Arandela plana M8X25 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 103 - Tornillo francés 104 - Tornillo Allen 105 - Tornillo Philips M8X25 M6X14 DESCRIPCIÓN...
Página 160
MONTAJE DEL EQUIPO PASO 5 - E2 LISTA DE PIEZAS DESCRIPCIÓN L - Consola HERRAMIENTAS Llave philips/ fija combinada...
Página 161
MONTAJE DEL EQUIPO ¡FELICIDADES! SE HA COMPLETADO EL ENSAMBLAJE DE SU BICICLETA Y / O ELÍPTICA. Antes de usarlo, vea el capítulo INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.
Página 164
INSTRUCCIONES OPERACIONALES El equipo viene con un módulo electrónico para monitorear su entrenamiento. SCAN TMR SPD DSTCALODO RPM PULSE STOP SCAN TIME SPEED DISTANCE CALORIE PULSE MODE RESET...
INSTRUCCIONES OPERACIONALES CONSOLA Tan pronto como el usuario instale las baterías, el módulo electrónico se encenderá, la pantalla LCD mostrará todos los segmentos y, después de un segundo, ingresará al modo de función "ESCANEADO". Presione "MODE" para elegir la función. Al pedalear, se transmitirá...
INSTRUCCIONES OPERACIONALES BOTÓN FUNCIÓN Conformación de la configuración •Elección de la función. •Eliminación de todos los valores e MODE (MODO) inicialización del módulo electrónico c u a n d o s e p r e s i o n a d u r a n t e 3 segundos.
Página 167
INSTRUCCIONES OPERACIONALES Presione "MODE" para elegir la función de configuración. Las siguientes funciones se mostrarán en secuencia: SCAN TMR SPEED DIST CAL PUL SCAN. → → → → → •TMR - Presione "SET" para configurar el tiempo de ejercicio deseado; cada vez, el valor aumentará...
INSTRUCCIONES OPERACIONALES CARGANDO SISTEMA La carga del equipo tiene la función de hacer que el pedal de la bicicleta sea más liviano o pesado. Cuanto mayor sea la carga, más pesada será, menor será la carga, más ligera será la bicicleta. La carga se puede ajustar de acuerdo con el nivel de entrenamiento del usuario.
INSTRUCCIONES OPERACIONALES ESPACIO 60 cm 60 cm Para la seguridad del usuario, recomendamos el uso de un área 200 cm mínima de acceso y escape, como se muestra en el lateral. El área de acceso y escape puede ser común 60 cm 60 cm entre bicicletas y elípticas.
INSTRUCCIONES OPERACIONALES PIE AJUSTABLE Para nivelar su bicicleta y elíptica al piso, el equipo V2 / H2 / E2 tiene 2 pies que ayudan a mantener la bicicleta y la elíptica estabilizadas en el suelo. Mantenga siempre las bicicletas niveladas para no dañar su equipo. Para ajustar, simplemente gire el regulador ubicado en la parte posterior o delantera de los dedos.
MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES Para una mayor durabilidad de su equipo, se recomienda la adopción de algunas precauciones. En el caso de que alguna parte del equipo se rompa, su uso debe detenerse hasta que se realice la reparación. LIMPIEZA Semanalmente, limpie el equipo con un paño suave. Aspire la aspiradora debajo del equipo para evitar la acumulación de suciedad y polvo, que pueden afectar su funciona- miento.
Página 173
MANTENIMIENTO SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA Para garantizar una vida útil más larga para el sensor de frecuencia cardíaca, haga asegúrese de que sus manos estén secas. Las manos húmedas pueden dañar el sensor. Si no se identifican los latidos del corazón, séquese las manos. Si el sensor de frecuencia cardíaca o la placa del sensor se aflojan o se rompen, comuníquese con un punto autorizado o con el fabricante.
Página 174
MANTENIMIENTO Use la tabla de Bicicletas V2 / H2 a continuación para conocer la frecuencia y el tipo de mantenimiento que se realizará en el equipo: VERIFICACIÓN SEMANAL MENSUAL DIARIO Apriete los tornillos de las TORNILLO partes que están flojos. Verifique que la correa del pedal no esté...
Página 175
í a . Pa r a e n c o n t r a r e l p u n t o a u t o r i z a d o m á s c e r c a n o , v a y a a http://movement.com.br/assistencia-tecnica y permita que el navegador acceda a su...
ES NECESARIO REGISTRAR SU PRODUCTO en el sitio web www.movement.com.br/garantia. En caso de que el registro NO SE REALICE, SOLAMENTE será válida la garantía legal del Código de Protección al Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) días. TIEMPO DE ARTÍCULOS DE GARANTÍA...
GARANTÍA CONDICIONES Y RESTRUCCIONES LA GARANTÍA ES VÁLIDA SI CUMPLE CON LAS CONDICIONES A CONTINUACIÓN 1. La garantía se aplica a los productos de Movimiento solo cuando: 1-1. El producto está con el comprador original y con el comprobante de compra original.
Descubra más equipos y descubra más sobre las líneas de productos de movimiento accediendo a nuestro sitio web www.movement.com.br Movimiento se reserva el derecho de suspender la fabricación de la equipo en cualquier momento y sin previo aviso, modifique su especificaciones y hacer mejoras sin incurrir la obligación de hacer tales mejoras...