Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
Conceptronic CLLMLASERD versie 2.0
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Conceptronic Laser Mouse
In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor de installatie
van de Conceptronic lasermuis.
Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan
(www.conceptronic.net - klik op 'Support'). Daar vindt u een database met veel
gestelde vragen (FAQ).
Als u een vraag over dit product heeft die niet op onze website wordt
beantwoord, kunt u ons gerust e-mailen op support@conceptronic.net.
Ga voor meer informatie over Conceptronic producten naar de Conceptronic
website: www.conceptronic.net.
1. Inhoud verpakking
U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic lasermuis:
• Conceptronic lasermuis
• Deze gebruiksaanwijzing
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CLLMLASERD 2.0

  • Página 1 Conceptronic lasermuis. Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net - klik op ‘Support’). Daar vindt u een database met veel gestelde vragen (FAQ). Als u een vraag over dit product heeft die niet op onze website wordt beantwoord, kunt u ons gerust e-mailen op support@conceptronic.net.
  • Página 2: Plaats Van De Onderdelen

    NEDERLANDS 2. Plaats van de onderdelen Muis Beschrijving Beschrijving Linkerknop Auto-bladertoets Rechterknop Volgende-toets Bladerwiel Vorige-toets Niet aangegeven in bovenstaande afbeelding: - Lasersensor - Usb-kabel met usb-connector...
  • Página 3: De Muis Aansluiten

    De muisknoppen hebben de standaard Windows-functies. Als u de muisknoppen aan uw voorkeur wilt aanpassen, kunt u de muissoftware installeren; u kunt deze downloaden van www.conceptronic.net De muissoftware bevat een korte gebruiksaanwijzing voor het aanpassen van de functies van de muisknoppen.
  • Página 4: Package Contents

    For more information about Conceptronic products, please visit the Conceptronic Web Site: www.conceptronic.net 1. Package contents The following items are present in the package of the Conceptronic Laser Mouse: • Conceptronic Laser Mouse • This User Manual...
  • Página 5: Product Overview

    ENGLISH 2. Product Overview Mouse Description Description Left button Auto scroll button Right button Next button Scroll wheel Previous button Not visible in above pictures: - Laser Sensor - USB cable with USB connector...
  • Página 6: Connecting The Mouse

    Note : The mouse buttons have standard windows functions. If you want to customize your mouse buttons, you can install the mouse software, which can be downloaded from www.conceptronic.net The mouse software includes a small manual how you can customize your mouse buttons.
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    Si desea información adicional sobre los productos de Conceptronic, visite nuestro sitio web: www.conceptronic.net 1. Contenido del paquete El paquete del ratón láser de Conceptronic debe contener los elementos siguientes: • Ratón láser de Conceptronic • Este manual del usuario...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 2. Descripción del producto Ratón Núm. Descripción Núm. Descripción Botón “Izquierda” Botón de autodespl. de la pantalla Botón “Derecha” Botón “Adelante” Rueda de despl. Botón “Atrás” No visible en las imágenes anteriores: - Sensor láser - Cable USB con conector USB...
  • Página 9: Instalación Y Configuración Personal

    Los botones del ratón tienen las funciones estándar de Windows. Si desea personalizar los botones de su ratón, puede instalar el software del ratón, que puede descargarse desde www.conceptronic.net El software del ratón incluye un pequeño manual sobre cómo personalizar los botones de su ratón.
  • Página 10 Conceptronic Lasermaus installiert werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQ-Datenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung. Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt haben, die Sie auf unserer Webseite nicht beantworten können, kontaktieren Sie uns per E-Mail:...
  • Página 11 DEUTSCH 2. Gerätekomponenten Maus Beschreibung Beschreibung Linke Taste Autom. Scroll-Taste Rechte Taste Vor-Taste Scroll-Rad Zurück-Taste In obiger Abbildung nicht sichtbar: - Lasersensor - USB-Kabel mit USB-Anschluss...
  • Página 12 - Ändern der Scroll-Rad-Einstellungen Hinweis: Die Maustasten haben Standard-Windows-Funktionen. Andere Einstellungen sind über die Maus-Software verfügbar. Sie können diese auf www.conceptronic.net herunterladen und installieren. Die Maus-Software enthält auch ein kleines Handbuch mit Anweisungen zur benutzerdefinierten Einstellung der Maustasten. Damit ist ihre Maus betriebsbereit!
  • Página 13: Contenu Du Paquet

    Pour toute autre question au sujet de notre produit, ou si vous ne trouvez pas l’information dont vous avez besoin sur notre site web, vous pouvez nous contacter par mail : support@conceptronic.net Pour de plus amples informations sur les produits Conceptronic, merci de visiter notre site web : www.conceptronic.net 1. Contenu du paquet Le paquet de cette souris laser de Conceptronic doit contenir les éléments...
  • Página 14: Présentation Du Produit

    FRANÇAIS 2. Présentation du produit Souris Nº Description Nº Description Touche de gauche Touche de défilement automatique Touche de droite Touche Suivant Roue de défilement Touche Retour Non visible sur les images ci-dessus : - Senseur laser - Câble USB avec connecteur USB...
  • Página 15: Installation De La Souris

    Windows. Si vous souhaitez personnaliser les touches de votre souris, vous pouvez installer le logiciel correspondant à cette dernière et qui peut être téléchargé depuis notre site www.conceptronic.net Ce logiciel comprend un petit manuel vous expliquant comment personnaliser les fonctionnalités des touches de votre souris.
  • Página 16: Contenuto Della Confezione

    Per maggiori informazioni sui prodotti di Conceptronic potete consultare la pagina web di Conceptronic: www.conceptronic.net 1. Contenuto della confezione La confezione contenente il Mouse Laser di Conceptronic deve essere composta dai seguenti elementi • Mouse Laser di Conceptronic • Il presente Manuale d’uso...
  • Página 17 ITALIANO 2. Spiegazione del prodotto Mouse Descrizione Descrizione Tasto sinistro Tasto scorrimento automatico Tasto destro Tasto Avanti Rotella di scorrimento 6 Tasto Indietro Non visibile nelle immagini in alto: - Sensore laser - Cavo USB con connettore USB...
  • Página 18 I tasti del mouse offrono le funzioni standard di Windows. Se si desidera personalizzare tali tasti, è possibile installare il software del mouse, che si può scaricare collegandosi con il sito web www.conceptronic.net Nel software del mouse è compreso un breve manuale che spiega come personalizzare i tasti.
  • Página 19: Conteúdo Da Embalagem

    Quando tiver outras questões sobre o seu produto e não encontrar resposta para elas na nossa página, então contacte-nos por e-mail: apoyo@conceptronic.net Para mais informações sobre os produtos da Conceptronic, visite a página web da Conceptronic em: www.conceptronic.net 1. Conteúdo da embalagem Existem os seguintes elementos na embalagem do rato a laser da Conceptronic: •...
  • Página 20 PORTUGUÊS 2. O produto Rato Nº Descrição Nº Descrição Botão esquerdo Botão de deslocamento automático Botão direito Próximo botão Roda de deslocamento 6 Botão anterior Não visível nas figuras anteriores: - Sensor a laser - Cabo USB com ficha USB...
  • Página 21 Os botões do rato têm funções padrão do Windows. Se quiser personalizar os seus botões do rato, pode instalar o software do rato, o qual pode ser transferido em www.conceptronic.net O software do rato inclui um pequeno manual sobre como pode personalizar os seus botões do rato.
  • Página 22: A Csomag Tartalma

    Conceptronic CLLMLASERD Version 2.0 Használati utasítás Congratulations on the purchase of your Conceptronic lézeres egér. A használati utasítás részletesen ismerteti a Conceptronic lézeres egér telepítésének lépéseit. Ha bármilyen gondja adódna a telepítésnél, látogasson el terméktámogatást kínáló www.conceptronic.net webhelyünkre, és kattintson a ‘Support’...
  • Página 23 MAGYAR 2. Termék áttekintése Egér Szám Leírás Szám Leírás Bal gomb 4 Automatikus görgetés gomb Jobb gomb 5 Előre gomb Gördítőkerék Vissza gomb Nem látható a fenti képeken: - Lézer érzékelője - USB-kábel USB-csatlakozóval...
  • Página 24 Az egérgombok a szabványos Windows-funkcióknak megfelelően működnek. Ha az egér gombjainak funkcióit az igényei szerint módosítani szeretné, telepítheti az egér programját, amely a következő webhelyről tölthető le: www.conceptronic.net Az egér programja tartalmaz egy rövid ismertetőt, amely segít az egér gombjainak testreszabásában.
  • Página 25: Paket İçeriği

    Sorulan Sorular Veritabanını bulacaksınız. Ürününüzle ilgili başka sorularınız varsa ve bunların yanıtlarını web sitemizde bulamıyorsanız, bize e-posta ile ulaşın: support@conceptronic.net Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret edin: www.conceptronic.net 1. Paket İçeriği Conceptronic Lazer Fare paketinin içeriği aşağıdaki gibidir: •...
  • Página 26: Ürüne Genel Bakış

    TÜRKÇE 2. Ürüne Genel Bakış Fare Tanım Tanım Sol buton Otomatik kaydırma düğmesi Sağ buton İleri butonu Kaydırma tekerleği Geri butonu Yukarıdaki resimlerde görünmeyenler: - Lazer Sensör - USB konnektörlü USB kablo...
  • Página 27 - Görünürlük seçeneklerini değiştirin. - Kaydırma tekerleği davranışını değiştirin. Not: Fare düğmeleri standart Windows fonksiyonlarına sahiptir. Fare düğmelerini özelleştirmek isterseniz, www.conceptronic.net adresinden indirilebilen fare yazılımını yükleyebilirsiniz. Fare yazılımı, fare düğmelerini nasıl özelleştirebileceğiniz hakkında küçük bir kullanım kılavuzu içerir. Fareniz artık kullanıma hazırdır!
  • Página 28 SPECIFICATIONS Specifications Interface : USB 1.1 Sensor type : Laser Resolution : 1600 Dpi Sensor tacking speed : +75 cm/second Sensor report rate : 6400 times/second Operating temperature : -5 ~40 degrees celcius Operating humidity : 20 % ~90 %...

Tabla de contenido