Motores reductores con rotor de barras de corriente trifásica
Volumen de
lubricante
Eliminación
Piezas de
engranaje
Piezas de
accionamiento
14
Para temperaturas ambiente inferiores, deberán usarse aceites con una vis-
cosidad nominal inferior con la correspondiente mejora de comportamiento
en el arranque, como por ejemplo el PGLP con una viscosidad nominal VG 68
(SAE 80) o, en su caso, AGMA 2 EP. Estas clases también pueden ser necesarias
en intervalos de temperaturas en torno al punto de congelación, cuando el par
inicial del accionamiento se redujo para conseguir un arranque suave o cuan-
do el motor tiene una potencia relativamente baja.
El volumen de lubricante óptimo para el modelo previsto se indica en la placa
de características del motor (símbolo
atención a que, según el lugar de ubicación, también se lubriquen los compo-
nentes del reductor situados en la parte superior. En casos especiales, deberá
tenerse en cuenta la marca de nivel de aceite. Para otros modelos, puede con-
sultarse en fábrica la cantidad de lubricante necesaria.
Las piezas metálicas del reductor o del motorreductor pueden eliminarse
como chatarra, separadas según se trate de acero, piezas de fundición, alumi-
nio o cobre.
Los lubricantes empleados se eliminarán como aceite usado, si bien los aceites
sintéticos deben eliminarse como residuo especial.
Hallará las indicaciones al respecto en la tabla de lubricantes o en la placa de
características.
Lubricación de los rodamientos
Los rodamientos de transmisión son generalmente rodamientos abiertos. La
lubricación de rodamientos de transmisión abiertos en las transmisiones es-
tándar de BAUER se lleva a cabo siguiendo los mismos pasos que la lubricación
de los engranajes y debe hacerse un mantenimiento cuando se cambie el lu-
bricante de las transmisiones.
En la ejecución especial (Ex) los rodamientos de transmisión pueden estar ce-
rrados y disponer de su propio depósito de lubricante. En este caso, la lubrica-
ción por grasa está diseñada de forma que en el mantenimiento, el cambio del
lubricante de las transmisiones se realiza con el cambio de los rodamientos. No
se recomienda limpiar y volver a lubricar los rodamientos por riesgo de conta-
minación.
Componentes de accionamiento de los motores de engranaje BAUER
•
con motores integrales integrados con dimensiones de engranaje de 80,
de engranajes BF90, BG100 en todos los motores combinables y de engra-
najes BG90 y BK90 hasta D18, así como de las dimensiones de engranaje
de 10 a 100 con etapa previa
•
con extremo de eje libre (-SN) con un tamaño de los engranajes de 06 a
70 y de 10 a 100 con etapa previa
•
para la construcción de motores estándar con un tamaño de reductor de
hasta IEC180 o NEMA286 incluidos
disponen de engrase de fábrica en los rodamientos cerrados.
). Durante el relleno debe prestarse
P-7117-BGM-ES-A5 11/16