Installation, cont'd.
Tableau de calibre des fi ls
Calibre du fil d'après la distance de la
source* :
Installation – 12 VOLTS
* La distance mesurée suppose deux
fils, l'alimentation et la masse.
Calibre des fi ls
La
représente la confi guration de câblage recommandée. D'autres confi gurations sont possibles selon votre installation.
Fig. 3
■
La confi guration du câblage DOIT comprendre un interrupteur de surchauffe et un relais pour protéger la pompe.
■
La pompe exige un circuit réservé de 12 V c.c./35 A avec un disjoncteur ou fusible de 35 A entre la barre d'alimentation
principale ou la batterie.
■
Le calibre des fi ls dépend de la distance entre la pompe et la source d'alimentation. Le calibre réel des fi ls doit être calculé en
fonction de l'installation.
Tabla de calibre de los cables
Si el calibre del cable para la distancia
a la fuente* es:
12 VOLTIOS - Instalar
* La distancia medida supone cables
de alimentación eléctrica y de
conexión a tierra.
Tamaño de los cables
La
muestra la confi guración de cableado recomendada. Según la instalación, existen otras posibilidades de cableado.
Fig. 3
■
La confi guración de cableado TIENE QUE incluir un relé e interruptor térmico interno para proteger la bomba contra un exceso
de temperatura.
■
La bomba requiere un circuito especial de 12 V CC/35 A con un interruptor automático o fusible de 35 A entre el bus principal o
batería.
■
El tamaño de los cables dependerá de la distancia entre la bomba y la fuente de alimentación. Los tamaños reales de los cables
se deben calcular en función de la instalación.
97572 Rev. B (07/10/2017)
Installation, cont'd.
de 0 à 5,9 m
de 6 à 9,9 m
inclusivement
Calibre 10
Calibre 8
Fig. 3
0-18 pies
19-32 pies
(0-5.9 m) (incluido)
(6-9.9 m)
Calibre 10
Calibre 8
Fig. 3
16
de 10 à 15 m
Disjoncteur
Calibre 6
35 A
33-50 pies
Interruptor
(10-15 m)
automático
Calibre 6
35 A
SANICON
®
Turbo - Model 500