Página 1
Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome CD650 ES Teléfono Advertencia Utilice sólo baterías recargables. Cargue el terminal durante 24 horas antes del uso.
Índice Importante Saque más partido a su teléfono Requisitos de alimentación Encendido y apagado del Información de seguridad terminal Conformidad Bloqueo/desbloqueo del teclado Cumplimiento del estándar Introducción de texto o números Reciclado y desecho Llamada en curso Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos ("EMF") Llamada en espera Servicio de identificación de...
Activar o desactivar la finalización Servicios de red de llamada automática Reenviar llamada Ajustes de reloj y alarma 31 Buzón de voz Ajuste de fecha y hora Devolución de llamadas Ajustar formato de fecha/hora 31 Cancelar devolución de llamada Ajustar alarma No enviar ID Ajustar tono de la alarma Ajustes avanzados...
• Utilice el producto en un lugar en el recomendadas por Philips: existe que la temperatura esté siempre entre riesgo de explosión. los 0 y los 35ºC (de 32 a 95ºF).
35. Para registrar un teléfono de otro fabricante con la estación base CD650/ Conformidad 655, coloque la estación base en el modo Por medio de la presente, Philips declara de registro (la página 35) y, a...
EMF aplicables en el momento de la producción de los Información de embalaje: productos. Philips ha marcado el embalaje con Philips se compromete a desarrollar, símbolos estándar diseñados para producir y comercializar productos fomentar el reciclado y el desechado que no provoquen efectos nocivos apropiado de sus residuos finales.
Su teléfono Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Contenido de la caja Terminal Estación base Tapa del compartimento de las baterías 2 baterías AAA Fuente de Cable de línea*...
Tecla programable izquierda Seleccionar la función que aparece en la Información general sobre el pantalla del teléfono directamente sobre él. terminal Durante una llamada: Iniciar una segunda llamada, consultar la agenda, transferir una llamada o activar/desactivar el modo de sonido XHD. Encender la retroiluminación.
Página 10
Tecla transferencia de llamada Tecla de rellamada y tecla intercomunicador/ En el modo en espera: Acceder a la lista conferencia de rellamada. En el modo en espera: Iniciar una llamada Botón de bloqueo del teclado interna. En el modo en espera: Insertar *. Durante una llamada: Retener la línea y Mantener pulsada para bloquear o localizar otro teléfono.
Iconos de la pantalla Indica que la batería está Indica que el teléfono se totalmente cargada. El icono encuentra registrado y dentro parpadea durante la carga y del alcance de la estación base. cuando el nivel de carga de la El icono parpadea cuando el batería es bajo.
Información general sobre la estación base Tecla Localizador Localizar el teléfono. Mantener pulsada para iniciar el procedimiento de registro. Su teléfono...
Advertencia Evite colocar la estación base demasiado Primeros pasos cerca de objetos metálicos de grandes dimensiones, como archivadores, radiadores u otros aparatos eléctricos. Conexión de la estación base Hacerlo puede reducir el alcance y la Coloque la estación base en una calidad del sonido.
Quite el soporte de la parte trasera de la estación base. Instalación del teléfono Gire el soporte y, a continuación, Antes de utilizar el teléfono, es necesario vuelva a insertar el soporte en la instalar las baterías y cargarlas al completo. parte trasera de la estación base.
Tras cargarlo durante unos minutos, aparecerá la palabra BIENVENIDO en 3.3.2 Carga de la batería . Siga estos pasos para varios idiomas Advertencia configurar su teléfono: El terminal debe cargarse durante al menos Desplace hasta la palabra 24 horas antes de su primera utilización. en el idioma que BIENVENIDO Cuando el nivel de carga de la batería sea...
Estructura del menú La siguiente tabla describe el árbol de menú de su teléfono. Pulse en el modo en espera para acceder al menúi principal. Utilice las teclas de navegación para desplazarse a través de los menús y pulse la tecla programable izquierda para acceder a cada opción.
Página 17
AJUSTES AVANZ. LLAMADA FÁCIL MODO ACTIVADO/DESACTIVADO NÚMERO CONFERENCIA ACT/DES BLOQ. LLAMADA MODO ACTIVADO/DESACTIVADO NÚMERO NÚMERO 1/NÚMERO 2/ NÚMERO 3/NÚMERO 4 SONIDO XHD ACTIVADO/DESACTIVADO CAMBIAR PIN REGISTRAR ANULAR REGISTRO PAÍS RESTAURAR PREFIJO AUTOMÁT. DETECTAR DÍGITO PREFIJO TIEMPO RELLAMADA CORTO/MEDIO/LARGO MODO MARCACIÓN TONO/PULSO PRIMER TONO ACT/DES...
Página 18
ESCRIBIR SMS SMS ENTRADA RESPONDER ADELANTE GUARDAR NÚMERO SUPRIMIR BORRAR TODO PAPELERA EDITAR ENVIAR SUPRIMIR BORRAR TODO AJUSTES RECEPCIÓN DE SMS ACTIVADO/DESACTIVADO CENTRO DE SMS CENTRO DE SMS 1/ CENTRO DE SMS 2/ CENTRO DE SMS 3 CENTRO PREDET. CENTRO DE SMS 1/ CENTRO DE SMS 2/ CENTRO DE SMS 3 Primeros pasos...
entrada de la agenda de teléfono, se mostrará en su lugar el nombre. Utilización de su teléfono 4.1.4 Llamar desde el registro de llamadas Pulse en el modo en espera. Realizar una llamada Desplace hasta LISTA y pulse LLAMADAS 4.1.1 Premarcado para acceder a los SELEC.
Responder una llamada Finalizar una llamada Cuando el teléfono suene, pulse la tecla Para finalizar una conversación, pulse la tecla • Se establecerá la llamada. Consejo Nota Si está activado el modo COLGAR Las llamadas entrantes tienen prioridad (consulte “Activar o AUTOMÁT.
a b c 2 à ä ç å æ Saque más partido a d e f 3 è é ∆ Φ su teléfono g h i 4 ì Γ j k l 5 Λ Encendido y apagado del terminal m n o 6 ñ ò ö Pulse y mantenga pulsada la tecla p q r s 7 β...
5.4.2 Silenciar/cancelar el silencio 5.4.6 Consultar la agenda > del micrófono Durante una llamada, pulse OPCIÓN Cuando el micrófono esté silenciado, su y seleccionar para acceder y AGENDA interlocutor no podrá escucharle. revisar las entradas de la agenda. Durante una llamada, pulse para desactivar el micrófono.
identidad, ésta no aparecerá. Si desea recibir más información acerca de este Llamada en espera servicio, póngase en contacto con su Si se ha suscrito al servicio de Llamada en proveedor de red. espera, el auricular emitirá un pitido para informarle de que hay una segunda llamada entrante.
de nuevo, aparecerán las entradas número de teléfono y pulse que comienzan por B, y así, sucesivamente. • El teléfono emitirá un tono de validación. 5.7.2 Guardar un contacto en la agenda 5.7.4 Ajustar melodía Pulse en el modo en espera, Con esta función puede personalizar la pulse para acceder a...
Pulse para confirmar la • Se mostrará el número almacenado eliminación. (en caso de haber alguno). • El teléfono emitirá un tono de Pulse para visualizar las validación. opciones de menú. Pulse para seleccionar SELEC. EDITAR 5.7.6 Eliminar la lista de la agenda Desplace hasta la entrada que Pulse...
5.8.1 Acceder a lista de rellamada 5.8.3 Eliminar un número de Pulse en el modo en espera y rellamada desplace para examinar la lista Pulse en el modo en espera y de rellamada. desplace para seleccionar una • Aparecerá en primer lugar en la lista entrada.
entrantes. Las llamadas (perdidas y Edite el número (si es necesario) y recibidas) se muestran en orden pulse cronológico, con la llamada más reciente al • El teléfono emitirá un tono de principio de la lista. Cuando la lista de validación.
Nota externa al terminal al que se llama. Si el teléfono no pertenece a la gama • Se transferirá la llamada externa. CD650/655, puede que esta función no Nota esté disponible. Si no hay respuesta del teléfono al que se...
Consejo Mantenga pulsada la tecla Para retener la llamada interna y durante dos segundos en el primer responder a la llamada externa entrante, teléfono para iniciar la conferencia pulse la tecla entre tres partes. • Aparecerá en la CONFERENCIA pantalla, una vez establecida la 5.10.4 Alternar entre una llamada misma.
El nombre predeterminado para confirmar. del terminal es PHILIPS • Se emitirá un tono de validación y la Pulse en el modo en espera, pantalla regresará al menú anterior.
Consejo Una vez configurado el idioma en pantalla, 6.2.3 Activar o desactivar el tono los menús de opción del teléfono de tecla aparecerán inmediatamente en el idioma Se emite un tono al pulsar una tecla. seleccionado. Puede activar o desactivar este tono. De forma predeterminada, este tono está...
Definir el nivel de contraste Activar o desactivar la El teléfono cuenta con 5 opciones de nivel finalización de llamada de contraste, entre ( automática NIVEL 1 NIVEL 2 ). El nivel de Esta función le permite finalizar una NIVEL 3 NIVEL 4 NIVEL 5 contraste predeterminado es...
cada llamada. La disponibilidad de la actualización de fecha y hora depende de Ajustes de reloj y su proveedor de red. Consulte la alarma configuración de fecha y hora de su sistema RDSI o póngase en contacto con Esta función le permite configurar los su proveedor de red.
Desplace para acceder a y pulse FORMATO DE FECHA Ajustar tono de la alarma Pulse en el modo en espera, • Se mostrará el ajuste actual. desplace hasta RELOJ & Desplace para seleccionar el y pulse , desplace ALARMA formato de visualización de fecha hasta y pulse TONO ALARMA...
Ajustes avanzados 8.1.3 Para cambiar el número de Llamada fácil Pulse en el modo en espera, desplace hasta AJUSTES Llamada fácil y pulse , pulse AVANZ. SELEC. Al estar activada, la función Llamada fácil para acceder a SELEC. le permite marcar un número pulsando LLAMADA FÁCIL cualquier botón del teléfono.
Cuando se le solicite, introduzca el número PIN maestro y pulse Bloqueo de llamadas para confirmar. El bloqueo de llamadas le permite restringir a Nota determinados teléfonos marcar números de De forma predeterminada, el PIN teléfonos que comiencen por determinados maestro es 0000.
Nota continuación. Éste es el procedimiento de El PIN predeterminado del está registro de terminales CD650/655. Los preconfigurado en 0000. Si cambia el procedimientos podrían variar en función código PIN, conserve el número PIN en del terminal que desee registrar.
Para anular el registro de un terminal que Nota no pertenezca a la gama CD650/655, sólo De forma predeterminada, el PIN puede utilizar el terminal CD650/655 maestro es 0000. para anular su registro.
Llamada fácil DESACTIVADO BIENVENIDO. (consulte el capítulo 3.4) Recepción de ACTIVADO Pulse en el modo en espera, desplace hasta AJUSTES Nombre del PHILIPS y pulse AVANZ. SELEC. terminal desplace hasta RESTAURAR Fecha/hora 01-01; 00:00 pulse SELEC.
Introduzca el prefijo (hasta un PIN maestro 0000 máximo de 14 dígitos) y pulse Modo de ACTIVADO para confirmar. sonido XHD • Se emitirá un tono de validación y la Conferencia ACTIVADO pantalla regresará al menú anterior. Nota 8.11 Establecer el prefijo Si no se introduce ninguna cadena de automático detección (en blanco), el prefijo se añadirá...
Pulse en el modo en espera, Pulse en el modo en espera, desplace hasta desplace hasta AJUSTES AJUSTES y pulse AVANZ. SELEC. y pulse AVANZ. SELEC. desplace hasta PRIMER TONO desplace hasta TIEMPO pulse SELEC. y pulse RELLAMADA SELEC. Desplace hasta ACTIVADO Desplace...
Introduzca el número al que desea reenviar la llamada y pulse Servicios de red • Se marcará el número del servicio seleccionado. Este menú se presenta como una forma Cuando se haya marcado el número, sencilla para acceder, activar o desactivar pulse para volver al modo en algunos servicios de red que dependen...
Desplace hasta CAMBIAR y pulse para CÓDIGOS SELEC. 9.2.2 Activar el correo de voz introducir el número para realizar el Pulse en el modo en espera, reenvío. desplace hasta SERVICIOS DE Pulse para confirmar. y pulse , desplace SELECC. hasta CORREO DE VOZ y pulse CORREO DE VOZ 2...
Pulse para SELEC. LLAMAR • Se marcará el número del servicio No enviar ID seleccionado. Cuando se haya marcado el número, 9.5.1 Configurar No enviar ID pulse para volver al modo en Pulse en el modo en espera, espera. desplace hasta SERVICIOS DE y pulse...
10 SMS 10.1 Escribir y enviar nuevos SMS Nota SMS son las siglas de Short Message Durante la redacción del SMS, si no pulsa Service. Para beneficiarse de este servicio, ninguna tecla durante 30 segundos, el es necesario que se suscriba al servicio de teléfono volverá...
Pulse para enviar el mensaje. 1 @ _ # = < > espacio El mensaje se enviará £ $ ¥ [ ] { } € ( ) & inmediatamente. ¤ § • aparecerá en ¡SMS ENVIADO! pantalla si se envía correctamente el a b c 2 à...
Examine la lista de mensajes SMS y seleccione el mensaje que desee 10.2.1 Responder un mensaje de la leer. Bandeja de entrada • Aparecerá la lista de mensajes con Vaya al contenido del mensaje el número de teléfono del remitente (consulte los pasos 1 a 3 en “Ver los o su nombre correspondiente (si el mensajes de la bandeja de entrada”...
Para enviar los mensajes, consulte los pasos 3 a 4 en “Escribir y enviar 10.2.5 Borrar todos los mensajes nuevos SMS” en la página 43. de la Bandeja de entrada Vaya al contenido del mensaje (consulte los pasos 1 a 3 en “Ver los 10.2.3 Guardar el número de mensajes de la bandeja de entrada”...
Mientras visualiza el contenido del mensaje, es posible pulsar 10.3.3 Enviar un mensaje desde los para acceder a las OPCIÓN borradores siguientes opciones: Diríjase al borrador (consulte los pasos 1 a 3 en “Revisar borradores EDITAR Editar el mensaje y de mensajes”...
Desplace hasta ACTIVADO y pulse para DESACTIVADO 10.4 Ajustes de SMS confirmar. Este menú le permite configurar el Consejo servidor para enviar y recibir mensajes Incluso si la recepción de SMS está en SMS. El teléfono puede recibir mensajes , podrá enviar mensajes de 3 centros de servicio.
Nota El centro SMS predeterminado es 1. 10.4.3 Para definir el número saliente Pulse en el modo en espera, desplace hasta y pulse , desplace hasta SELEC. y pulse AJUSTES SELEC. desplace hasta CENTRO DE SMS y pulse SELEC. Desplace hasta CENTRO DE SMS 1...
11 Datos técnicos Pantalla • Retroiluminación LCD progresiva Características generales del teléfono • Modo dual nombre del interlocutor e identificación del número • 15 melodías polifónicas Lista de agenda, Lista de rellamada y Registro de llamadas • Agenda con 200 entradas •...
12 Preguntas más frecuentes www.philips.com/support En este capítulo encontrará las preguntas y respuestas más frecuentes acerca de su teléfono. Aparece en el teléfono AVISO BAT. Conexión • Utilice sólo las baterías AAA El terminal no se enciende recargables incluidas con su unidad.
Página 54
La persona que me llama no me No puedo registrar el terminal en la escucha. estación base Puede que el micrófono esté silenciado: • Se ha alcanzado el número máximo de Durante una llamada, pulse terminales (5). Para registrar un nuevo terminal, cancele el registro de uno de No hay tono de marcado los terminales existentes.
Página 55
• Ya hay en la línea otro teléfono con El código PIN maestro es incorrecto • El PIN maestro predeterminado es SMS. Desactive la recepción de SMS en 0000. uno de los dispositivos. • Si se ha modificado anteriormente y •...
13 Índice Fecha y hora 31 Accesorios 6 Finalizar una llamada 18 Agenda 17 Fondo 29 Ajustes de SMS 48 Alarma 32 Alternar llamadas 27 Anulación de silencio 20 Guardar número en la agenda 46 Anular el registro 36 Guardar un contacto 22 Guardar un número de rellamada 24 Bloqueo de llamadas 34 Bloqueo/desbloqueo del teclado 19...
Página 57
PIN maestro 35 Premarcado 17 Primer tono 39 Realizar una llamada 17 Reciclado y desecho 4 Reenviar mensaje SMS 45 Registro 35 Registro de llamadas 17 Reloj y alarma 31 Responder mensaje SMS 45 Responder una llamada 18 Responder una llamada externa 26 Respuesta automática 30 Respuesta con manos libres 18 Restaurar unidad 37...