Página 1
Registre su producto y reciba soporte en la dirección www.philips.com/welcome CD645 ES Teléfono inalámbrico digital Advertencia Utilice sólo baterías recargables. Cargue el microteléfono durante 24 horas antes del uso.
Índice Instrucciones de seguridad Rellamada importantes 4.5.1 Cómo realizar una segunda llamada Información de seguridad 4.5.2 Cómo responder una segunda llamada 14 Requisitos de alimentación Cómo utilizar el intercomunicador Requisitos de la batería 4.6.1 Cómo realizar una llamada interna Conexión del teléfono 4.6.2 Cómo transferir una llamada externa a Precauciones de seguridad...
Lista de rellamada 5.7.11 Configuración de país 5.4.1 Cómo acceder a la lista de rellamada 5.7.12 Cómo activar o desactivar el modo conferencia 5.4.2 Cómo guardar una entrada de la lista de rellamada en la agenda Servicios de red 5.4.3 Cómo eliminar un número de la lista de 5.8.1 Correo voz...
derivando en el riesgo de incendios o descargas eléctricas. No vierta nunca sobre el Instrucciones de seguridad producto líquido de ningún tipo. importantes Para reducir los riesgos de descarga eléctrica, no desmonte el producto. Cuando necesite Puede que parte de la información que se indica a realizar labores de mantenimiento o continuación no sea aplicable a su producto.
Al insertar baterías en el producto debe DE ADVERTENCIA. tenerse en cuenta la correcta polaridad o Utilice sólo baterías recargables NimH Philips dirección. La inserción al revés de las baterías Multi-Life de 750 mAh. podría provocar carga, y derivar ésta en fugas Para labores de mantenimiento o sustitución...
• Se aconseja no utilizar este teléfono cerca de Philips ha marcado el embalaje con símbolos equipos médicos ni de personas con estándar diseñados para fomentar el reciclado y el marcapasos.
Su teléfono ¡Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips! Para disfrutar de todo el soporte que puede ofrecerle Philips, registre el producto en la dirección www.philips.com/welcome. 2.1 Contenido de la caja Teléfono Estación base Unidad de fuente de alimentación Cable de línea...
2.2 Vista general de su teléfono 2.2.1 Teléfono A LED de eventos APAGADO: Ningún evento nuevo PARPADEANDO EN ROJO: Eventos sin leer (por ejemplo: una llamada perdida, si se ha suscrito al Servicio de identificación de llamadas (CLI) de su proveedor de servicios de red).
Página 10
F Tecla colgar/salir En el modo en espera: mantenga pulsada durante unos 5 segundos para apagar el teléfono. Si el teléfono está apagado, pulse brevemente para encenderlo. En el modo de menú: mantenga pulsada para volver al modo en espera, pulse brevemente para volver al modo anterior.
2.2.2 Iconos en pantalla en el teléfono Indica el nivel de batería Aparece cuando la batería está completamente agotada Aparece cuando el nivel de batería es bajo Aparece cuando la batería está parcialmente cargada Aparece cuando la batería está complemetamente cargada Aparece la animación del icono de batería durante la carga Aparece cuando el teléfono está...
P2 Fijo: aparece durante la reproducción del mensaje saliente sólo responder 2.2.3 Estación base rE Fijo: aparece durante la grabación del mensaje entrante rA Fijo: parpadea al acceder a línea remota C Tecla de ENCENDIDO/APAGADO del contestador automático Pulse para activar o desactivar el contestador automático.
Utilice siempre el cable de línea telefónica que se 3.2 Instalación de las baterías recargables suministra con la unidad. Si no, cabe la posibilidad El CD645 incluye dos baterías recargables. Antes de que no reciba tono de marcado. de utilizar el microteléfono, instale las baterías en Inserte el enchufe del cable de alimentación en...
el teléfono volverá a la pantalla Bienvenido 3.3 Coloque el teléfono en la base de podrá seleccionar el país de nuevo. carga Nota 3.5 Cómo apagar o encender el teléfono Cargue el teléfono durante al menos 24 horas Puede apagar el teléfono para conservar batería. antes de utilizarlo por primera vez.
4.1.4 Llamar desde la agenda Utilización de su teléfono En modo en espera: Pulse para acceder a la agenda 4.1 Realizar una llamada Pulse para seleccionar la entrada de agenda que desee 4.1.1 Premarcado Pulse para marcar el número Introduzca el número de teléfono (un •...
< Pulse para marcar el segundo número al 4.3 Responder una llamada en el modo que desea realizar la llamada manos libres • Se iniciará la segunda llamada. Cuando el teléfono suene, pulse Nota • Se establecerá la llamada y se activará <...
Nota • El teléfono que llama, el teléfono que recibe la Si el teléfono al que se llama está ocupado, el llamada y la llamada externa estarán en la teléfono al que llama emitirá un tono indicándolo. conferencia a tres partes. Durante la llamada de conferencia: 4.6.2 Cómo transferir una llamada externa Pulse...
< Pulse para seleccionar Nueva entrada < Pulse para introducir el nombre (máximo Saque más partido a su teléfono 12 caracteres) < Pulse para introducir el número (máximo 24 dígitos) 5.1 Llamada en curso < Pulse para elegir un grupo ( <Sin grupo>...
> Pulse para borrar los dígitos de uno de como opciones de memoria de acceso directo. < uno, editar el número y pulsar Consulte las secciones 5.9.2 y 5.9.3 para obtener < Pulse para elegir un grupo ( más información. <Sin grupo>...
pantalla de los dos teléfonos una vez finalizada la • Pulse dos veces para que aparezca transferencia. “1-234-567-8900”. • Pulse tres veces para que aparezca 5.3 Registro de llamadas “1-567-8900“. Esta función está disponible si ha suscrito el • Pulse cuatro veces para que aparezca Servicio de identificación de llamadas(CLI) con su “567-8900“.
< < Pulse para acceder a Pulse para confirmar Lista llamadas Pulse para seleccionar una entrada • Se emitirá un tono, eliminándose la entrada < Pulse para seleccionar seleccionada. Suprimir todo < Pulse para confirmar < 5.4.4 Cómo eliminar toda la lista de Pulse para volver a confirmar rellamada...
Consejo 5.5.3 Cómo configurar el tono de alarma Puede mantener pulsado para desactivar el < Pulse para acceder al menú principal timbre. Aparecerá Pulse para seleccionar Reloj y alarma < Pulse para seleccionar Tono 5.6.1.2 Cómo ajustar la melodía del timbre alarma Su teléfono pone a su disposición 10 melodías de <...
< Pulse para acceder al menú principal 5.6.2 Cómo configurar un fondo de Pulse para seleccionar Ajust pantalla para que se muestre en el personales modo en espera < Pulse para seleccionar Tonos teléfono Su teléfono tiene preinstalados tres fondos de <...
que su teléfono no tenga esta opción de idioma 5.6.5 Cómo cambiar el nombre del teléfono de menú si sólo está disponible un idioma. Este Es posible cambiar el nombre del teléfono y ajuste no se aplica al idioma del mensaje saliente visualizarlo en el modo en espera.
< Pulse para seleccionar 5.7.3 Restricción de llamadas de fondo La restricción de llamadas le permite restringir a < Pulse para seleccionar los teléfonos seleccionados que marquen un Activado Desactivado número de teléfono que comience con < Pulse para guardar la configuración determinados números.
Si se marcase un número restringido, no se estación base conectará la llamada. Si esto sucede, el teléfono Un teléfono CD645 puede registrarse en hasta emite un tono de error y vuelve al modo en espera. cuatro estaciones base CD645 diferentes.
< teléfono no utilizados. Pulse para introducir el nuevo PIN de 4 Si el PIN no es correcto, se mostrará dígitos de nuevo para confirmar < con un tono de error, y el teléfono Pulse para guardar la configuración incorrecto volverá...
• Se muestran los últimos dígitos de detección red que dependen del país o de si ha realizado la almacenados. suscripción. Póngase en contacto con su Nota proveedor de red para obtener más información La longitud máxima de los dígitos de detección es acerca de estos servicios.
< Pulse para iniciar el juego. 5.8.2 Servicios de información del Nota operador de red Durante el juego, puede pulsar En función del país, puede que la función de para moverse hacia arriba/izquierda/derecha/ información no esté disponible. Esta función abajo, respectivamente. permite a la persona que llama escuchar >...
Contestador automático El CD645 incluye un contestador automático que graba las llamadas no atendidas cuando está activado. El contador de mensajes LED (pantalla de dos dígitos y siete segmentos) de la base mostrará el número de mensajes cuando el contestador automático esté activado.
Escuchar nuevos mensajes a través del 6.3 Cómo desactivar el contestador teléfono: automático < Pulse para seleccionar Es posible desactivar el contestador automático a Contestador través de la base o del teléfono. < Pulse para seleccionar REPRODUCIR < A través de la base: Pulse para empezar a reproducir nuevos Pulse...
< Pulse para seleccionar Modo respuesta 6.5 Cómo eliminar todos los mensajes < < Pulse para seleccionar Resp. y grabar Pulse para acceder al menú principal Sólo respuesta Pulse para seleccionar Contestador < < Pulse para definir su mensaje Pulse para seleccionar saliente como Predefinido...
Nota Nota * Si no hay ningún mensaje saliente personalizado, El modo Economía puede ahorrarle el coste de una la pantalla mostrará y volverá al menú llamada de larga distancia al comprobar los Sin mensj. anterior. mensajes de forma remota. Si hay nuevos mensajes ** Si graba un nuevo mensaje saliente en el contestador automático, comenzará...
Si decide responderla, pulse . Una Realice una llamada desde un teléfono vez respondida, la grabación se detendrá externo al CD645 automáticamente. Cuando el contestador automático responda < Pulse para acceder al menú principal...
Ajustes predeterminados Elementos Valores predeterminados Nombre del teléfono: PHILIPS Fecha: --.-- Hora: --:-- Volumen del auricular: Nivel 3 Melodía de timbre: Melodía 1 Volumen del timbre: Nivel 3 Alarma: Desactivado Melodía del timbre de Melodía 1 alarma: Tono de teclado: Activado Respuesta automática:...
Estructura del menú La siguiente tabla describe el árbol de menú de su teléfono. Agenda Nueva entrada Lista entradas Editar entrada Suprimir entrada Suprimir todo Memoria directa Botón 1 * Las Teclas 1 y 2 podrían no aparecer, dado que estas opciones dependen del país Botón 9 Transfer.
Página 37
Ajust personales Fondo Fondo 1 Fondo 2 Fondo 3 Fondo desactivado Contraste Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Tema de color Color 1 Color 2 Color 3 Color 4 Nombres teléfono Respuesta auto. Activado Desactivado Cuelgue auto. Activado Desactivado Idioma...
Página 38
Opciones avanza. País Lista de países disponibles Conferencia Desactivado Activado Servicio de red Correo voz Activar Ajustes Información Activar Ajustes Juegos Tetris Serpiente Contestador Reproducir Durante la Repetir Siguiente Anterior Suprimir Suprimir todo Contest. act/des Activado Desactivado Config. contest. Modo respuesta Sólo responder Predefinido Idioma...
Datos técnicos Batería Pantalla • Dos baterías recargables AAA NiMh de 750 • LCD gráfico a color de 5 líneas • 16 caracteres por línea • Luz de fondo del teclado Peso y dimensiones • Teléfono: 161 gramos Características generales del teléfono •...
Preguntas más frecuentes www.philips.com/support aparecerá poco después de cargar las En este capítulo encontrará las preguntas y baterías. respuestas más frecuentes acerca de su teléfono. • Sustituya las baterías por baterías nuevas Conexión (utilice exclusivamente baterías RECARGABLES) El teléfono no se enciende •...
Página 41
• Acerque el teléfono a la unidad base No es posible realizar la operación remota. • Asegúrese de que el timbre del teléfono está • Asegúrese de que el acceso remoto está activado activado (consulte la Sección 6.6.4.2) • Asegúrese de que ha introducido el código de Mi interlocutor no me escucha acceso remoto •...
• Si su casa tiene equipos de alarma con cables especiales a la línea telefónica, asegúrese de Declaraciones de la FCC e que la instalación de este producto no desactiva la alarma. Si tiene dudas acerca de qué desactivará la alarma, póngase en contacto con su compañía telefónica o con un instalador Información de aprobación del equipo cualificado.
Página 45
Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados susceptibles a recibir este tipo de ruido, en para proporcionar una protección razonable ocasiones podría oír ruidos de interferencia a frente a interferencias dañinas en instalaciones través del receptor. Ésta suele ser sólo una residenciales.
(2) su área. este dispositivo debe aceptar todas las ® La participación de Philips en el programa RBRC interferencias, incluidas interferencias que le facilita la tarea de deshacerse de la batería pudieran provocar un funcionamiento no agotada en los distribuidores locales que deseado del dispositivo.