Publicidad

Microstato electrónico
B 70.1060.0
Manual de servicio
02.07/00XXXXXX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUMO eTRON M

  • Página 1 Microstato electrónico B 70.1060.0 Manual de servicio 02.07/00XXXXXX...
  • Página 2: Indicación De Valor Real

    cambia la indicación > 3 segundos Indicación de valor real segundos Timeout simultáneo Introducir código aumentar aumentar reducir reducir o 30 segundos Timeout Nivel de mando Nivel de parámetros Nivel de desbloqueo Parámetros seleccionados en Aquí pueden ser editados los Fijar parámetros que se muestran el nivel de desbloqueo parámetros ajustados de fábrica...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Identificar tipos de aparato ..........4 Montaje .
  • Página 4: Identificar Versión De Equipo

    Identificar versión de equipo La placa de identificación esta pegada en la base del equipo. La alimentación de tensión conectada debe ser identi- ca a la indicada en la placa de identificación. Todos los ajustes necesarios estan descritos en este manual. Si tuviera dificultades en la puesta en marcha le rogamos se abstenga de manipular indebidamenteel equipo.
  • Página 5 (1) Version básica 701060/ JUMO eTRON M (2) Ampliación de la versióon básica Versión ajustado en fábrica, configurable desde el grupo de entrada de medición configurado según datos del cliente Grupo de entradaa de medición Pt 100 en conexión de dos hilos Pt 1000 en conexión de dos hilos...
  • Página 6: Montaje

    Montaje Marco de sujección 68,5 Pestañas de encaje 76mm x 36mm Medidas marco frontal +2,5 Recorte panel de mando mm x 28,5 montaje encasrtado Distancia entre equipos hasta max. 40°C 10 mm horizontal temperatura entorno 15 mm vertical brida de muelle Separar el marco de sujección del equipo.
  • Página 7: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica 3.1 Indicaciones de instalación En la elección del cableado, en la instalación, en el aseguramiento y en la conexión electrica del equipo se deben cumplir las normas VDE 0100 „Disposiciones sobre instalaciones de alta tensión con tensiones nominales menores de 1000 V“...
  • Página 8: Diagrama De Conexión

    3.2 Conexión eléctrica La conexión electrica solo debe ser realizada por per- sonal cualificado Entrada de medición y alimentación de tensión Entrada de medición y alimentación de tensión Tipo 01060/XX1-XX Tipo 701060/XX2-XX en Tipo 701060/XX1-31 en Tipo 701060/XX2-31 Relé K1 sin separación galvánica! sin separación galvánica! Relé...
  • Página 9: Poner El Equipo En Marcha

    Poner el equipo en marcha 4.1 Elementos de indicación y manejo LC-Display indicación de segmento de tres posiciones de 13mm de alto y símbolos para unidad de temperatura, h, min, seg, descon- gelar y calentar con iluminación de fondo roja. LED K1, K2 LED K1/K2 luce si el relé...
  • Página 10: Ajustar Funciones De Aparato (Nivel De Parámetros)

    4.2 Ajustar funciones de aparato (nivel de parámetro) Timeout: Si no se opera ninguna tecla durante 60 segundos el equipo muestra automáticamente la temperatura. Ver cuadro de funciones en la página primera interior.. En el nivel de parámetros se ajustan las funciones y los valores del equipo. Presionar la tecla 3 segundos y se muestra alternativamente Ajustar código 72 para el acceso al nivel de parámetros con las teclas...
  • Página 11 Regulador Campo de valores Parámetro Significado de...de fábrica...hasta Valor nominal ... 0.0 ... Se regula a este valor (valor de temperatura, corriente o tensión ) Histéresis 0.2 ... 1.0 ... 99.9 Refirgerar Calentar T/°C T/°C SP = 70 °C 69 °C SP = 8 °C Relé...
  • Página 12 Campo de valores Parámetro Significado de...de fábrica...hasta Tiempo míni- Aquí se puede ajustar p.ej. cuánto tiempo debe permane- 0 ... 999 s mo de cone- cer conectada o desconectado la unidad. Estos datos xión dependen del aparato de refrigeración o calentamiento utilizado (tener en cuenta indicaciones del fabricante).
  • Página 13 Campo de valores Parámetro Significado de...de fábrica...hasta Tiempo restante actual de funcionamiento 999h ... 2h, 120min ... 2min, p.ej. del funcionamiento de refrigeración, calentador etc.. 120s ... 0s, Regulador de calentamiento Con el ajuste finalizar calentamiento iniciar calentamiento >1 s con tecla con tecla >1 s...
  • Página 14 Campo de valores Parámetro Significado de...de fábrica...hasta Comportamiento 0, 1 Reg. refrigera. Reg. calentam. deshielo fin calentam. al conectar a red refrigeración calentamiento 0, 1, 2, 3 Desbloqueo de la tecla Inició-Fin 0: bloqueado 2: confirmación para relé 2 (K2) 1: desbloqueado 3: desbloqueado inicio/fin y confirmación relé...
  • Página 15 Campo de valores Parámetro Significado de...de fábrica...hasta Alarmas valor limite inferior de alarma -999 ... -200 ... +999 Si el valor real queda por debajo de este límite durante la refrigeración o ca- lentamiento, se produce la señalización de alarma en el display, ver cap.
  • Página 16 Campo de valores Parámetro Significado de...de fábrica...hasta Eingang Sonda de medición conectada en conexión de dos hilos Pt 100: Pt 1000: Grupo de entrada de medición 1 con tipo: 701060/X1X-XX KTY2X-6: oder Grupo de entrada de medición 2 con tipo: 701060/X2X-XX Fe-CuNi „J“: Fe-CuNi „L“: NiCr-Ni „K“:...
  • Página 17 Campo de valores Parámetro Significado de...de fábrica...hasta Ω Resistencia de compensacion de conducción 0,0 ... 0,0 ... 99,9 Este valor sirve para la compensación de la resistencia de la conducción de la sonda y depende de su longitud. Para una medición optima de la tempe- ratura se debe introducir la resistencia ohmica de la conducción de la son- ¡...
  • Página 18: Asignar Derechos De Servicio (Nivel De Desbloqueo)

    4.3 Asignar derechos de servicio (nivel de desbloqueo) El ajuste en el nivel de desbloqueo fija los derechos de servicio que controlan cuando se indica un parámetro en el cuadro de operación, cuando puede ser editado o cuando no aparece. Pulsar la tecla 3 segundos y aparece Ajustar el código 82 para el acceso al cuadro de desbloqueo con las teclas...
  • Página 19: Manejo

    Manejo Cambiar valor nominal y otros parámetros Regulador de refrigeración Indicador de valor real 1 segundo deshielo refrigeración Regulador de calentamiento Valor nominal 1 segundo calentar finalizar calentamiento Indicar versión de software Indicar otros parámetros (simultáneo) (según derechos de acceso (ejemplo) ajustados en el nivel de desbloqueo)
  • Página 20: Datos Técnicos

    Datos técnicos Entradad de Denominación Campo de medi- Precisión de Reconocimiento de ... medición ción medición Cortocircuito Rotura de Influencia de temp. de sonda sonda ambiente 0,1%/ ≤ 100ppm/K Termoresi- Pt 100 DIN EN 60751 -200 … +600°C tencia 0,1%/ ≤ 100ppm/K Pt 1000 DIN EN 60751 -200 …...
  • Página 21: Influencias Del Entorno

    Entradad de Denominación Campo de medi- Precisión de Reconocimiento de ... medición ción medición Cortocircuito Rotura de Influencia de temp. de sonda sonda ambiente 0,1%/ ≤ 100ppm/K Corriente 0 ... 20 mA -2 ... 22 mA escalable con o tabla del cliente 0,1%/ ≤...
  • Página 22: Alimentación De Tensión

    Limpieza y cuidado del panel El panel frontal se puede limpiar con los medios de limpieza habituales. No utilizar frontal disolventes como alcohol, gasolina, P1 o xilol. Salida 1 relé (conmutador) 150.000 contactos con carga resistiva AC 250V/10A, 50Hz con tipo 701060/XX1-XX 2 relé...
  • Página 23: Datos Eléctricos

    Datos eléctricos Aseguramiento de datos EEPROM Tipo de conexión Clemas atornillables para secciones de cable hasta max. 4 mm de un hilo y de max. 2,5 mm en alambre extrafino. Compatibilidad electromagnética EN 61326 emisión de interferencias Clase B resistencia a interferencias requisitos industriales Condiciones de trabajo Diseñado como aparato a encastrar.
  • Página 24: Mensajes De Alarma

    Mensajes de alarma En la indicación de temperatura pueden aparecer los siguientes mensajes de alarma: Indicación de error Motivo Solución Sobrepasa capacidad indicacion examinar sensor y conexión por rotura o El valor es demasiado grande y se cortocircuito encuentra fuera del campo de medi- examinar si esta conectado o ajustado el ción.
  • Página 25: Espacio Para Sus Apuntes

    Espacio para sus apuntes...
  • Página 26 JUMO GmbH & Co. KG JUMO JUMO Mess- und Regelgeräte Ges.m.b.H. Mess- und Regeltechnik AG Hausadresse: Moltkestraße 13 - 31 Pfarrgasse 48 Laubisrütistrasse 70 36039 Fulda, Germany 1232 Wien, Austria 8712 Stäfa, Switzerland Lieferadresse: Telefon: +43 1 610610 Telefon: +41 44 928 24 44 Mackenrodtstraße 14...

Este manual también es adecuado para:

B 70.1060.0

Tabla de contenido