schmalz SCTSi Instrucciones De Funcionamiento

Terminal compacto
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Terminal compacto SCTSi (PROFINET, EtherNet/IP, EtherCAT)
Instrucciones de
funcionamiento
WWW.SCHMALZ.COM
ES · 30.30.01.02237 · 00 · 04/20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para schmalz SCTSi

  • Página 1 Terminal compacto SCTSi (PROFINET, EtherNet/IP, EtherCAT) Instrucciones de funcionamiento WWW.SCHMALZ.COM ES · 30.30.01.02237 · 00 · 04/20...
  • Página 2 © J. Schmalz GmbH, 04/20 Esta obra está protegida por los derechos de autor. Sus derechos son propiedad de la empresa J. Schmalz GmbH. La reproducción total o parcial de esta obra está solo permitida en el marco de las disposiciones le- gales de la Ley de protección de los derechos de autor.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3 Descripción del producto.......................... 10 3.1 Descripción del terminal compacto.....................  10 3.1.1 Variantes y claves del producto .................... 10 3.1.2 Componentes del terminal compacto SCTSi ................ 12 3.2 Descripción del módulo de bus ...................... 13 3.2.1 Descripción.......................... 13 3.2.2 Elementos de visualización del módulo de bus ...............  13 3.3 Descripción del eyector ........................
  • Página 4 6.2.4 Derechos de acceso: Protección contra la escritura NFC mediante un código PIN (0x005B) .............................. 49 6.3 Estado del dispositivo terminal SCTSi.................... 49 6.3.1 Vigilancia del dispositivo (determinación de los parámetros de sistema necesarios) ...  50 6.3.2 Diagnóstico del dispositivo .......................  53 6.4 Funciones del eyector SCPSt ........................
  • Página 5 Índice temático 11.2 Accesorios .............................  90 12 Subsanación de fallos ........................... 92 12.1 Ayuda en caso de averías........................ 92 12.2 Códigos de fallo, causas y solución (0x0082) .................. 93 13 Puesta fuera de servicio y reciclaje...................... 95 13.1 Eliminación del terminal compacto.....................  95 13.2 Materiales utilizados ..........................
  • Página 6: Información Importante

    • Funcionamiento seguro, trabajos de mantenimiento necesarios, subsanación de posibles averías En el Manual de instrucciones se describe el producto en el momento de ser entregado por Schmalz. Las representaciones mostradas tienen carácter de ejemplo. Dependiendo del diseño técnico constructivo, pueden diferir del producto.
  • Página 7: Indicaciones De Aviso En Este Documento

    Información importante La placa de características (2) contiene los siguientes datos: • Dirección del fabricante • Marcado CE • Certificación ETL con número de control • Normas UL y CSA aplicadas • Margen de tensión • Rango de presión admisible •...
  • Página 8: Notas De Seguridad Básicas

    El terminal está construido con tecnología punta y se suministra en un estado de funcionamiento seguro, pero aun así pueden surgir riesgos durante su uso. El Terminal compacto SCTSi sirve para la generación de vacío para, en combinación con ventosas, sujetar y transportar objetos mediante vacío.
  • Página 9: Cualificación Del Personal

    Notas de seguridad básicas Schmalz no se hace responsable de los daños causados por el uso no adecuado del SCTSi. Los siguientes tipos de uso se consideran particularmente inadecuados: • Uso en zonas con peligro de explosión. • Uso en aplicaciones médicas.
  • Página 10: Descripción Del Producto

    Terminal compacto SCTSi. 3.1.1   Variantes y claves del producto La denominación del artículo Terminal compacto SCTSi se forma a partir de una clave de producto que describe el número de eyectores instalados y sus propiedades exactas. También se pueden añadir módulos adicionales como maestro de IO-Link y módulo DI.
  • Página 11 Descripción del producto Característica Valores de ejemplo Manifestaciones/Nota Código de terminal Contiene todas las funciones básicas/propieda- des codificadas Bloque de eyecto- 10 unidades de una placa A46 Contiene la "Información de tipo" completa de res 1 las placas individuales montadas Bloque de eyecto- 2 unidades de una placa A4H res 2...
  • Página 12: Componentes Del Terminal Compacto Sctsi

    Descripción del producto 3.1.2   Componentes del terminal compacto SCTSi Distribuidor de presión con conexión de Conexión eléctrica, conector hembra M12- aire comprimido G1/4 D para Ethernet (puerto X02) Conexión eléctrica, conector hembra M12- Placa terminal con posibilidad de montaje D para Ethernet (puerto X01) para tornillos M5 Módulo de entrada digital (máx.
  • Página 13: Descripción Del Módulo De Bus

    Descripción del producto 3.2   Descripción del módulo de bus 3.2.1   Descripción El módulo de bus asegura la comunicación con el control. 3.2.2   Elementos de visualización del módulo de bus Área del mó- Símbo- Significado Descripción dulo de bus Posición de la antena NFC Posición óptima para la conexión con un trans- pondedor NFC Módulo de bus...
  • Página 14 Descripción del producto Módulo de bus Significado Estado Descripción EtherNet/IP Tensión del Sin tensión de sensor sensor verde Tensión de sensor OK parpadeo Tensión de sensor no OK verde Tensión del Sin tensión de actuador actuador verde Tensión de actuador OK parpadeo Tensión de actuador no OK verde...
  • Página 15 Descripción del producto Módulo de bus Significado Estado Descripción EtherCAT Tensión del Sin tensión de sensor sensor verde Tensión de sensor OK parpadeo Tensión de sensor no OK verde Tensión del Sin tensión de actuador actuador verde Tensión de actuador OK parpadeo Tensión de actuador no OK verde...
  • Página 16: Descripción Del Eyector

    Descripción del producto 3.3   Descripción del eyector Los eyectores compactos del SCTSi reciben tensión eléctrica a través de una transmisión interna. Esta mis- ma interfaz de bus se utiliza para la comunicación con el control de la máquina de nivel superior. La cone- xión eléctrica se realiza de forma centralizada a través del módulo de bus.
  • Página 17: Variantes De Eyector

    "No aspirar" (opción 1) mediante un flanco descendente del comando Aspirar o (opción 2) mediante un flanco ascendente del comando Soplar. Opción 1: ASPIRAR = OFF después de interrupción de la comunicación o reinicio del SCTSi mediante flanco descendente en Bit: Aspirar eyector...
  • Página 18 Descripción del producto Opción 2: ASPIRAR = OFF después de interrupción de la comunicación o reinicio del SCTSi mediante flanco ascendente en Bit: Soplar eyector EJECTOR CONTROL True / Bit: Aspirar eyector false True EJECTOR CONTROL false / Bit: Soplar eyector Estado "Aspirar"...
  • Página 19: Elementos De Visualización Y Manejo Del Eyector

    Descripción del producto 3.3.2   Elementos de visualización y manejo del eyector Con la tecla (6) MODO MANUAL se puede conmutar el eyector al funcionamiento manual. Con la barra LED y los 4 LED se indican la siguiente información: Eyector Pos. Significado Estado Descripción LED de indicador...
  • Página 20: Descripción

    Descripción del producto NOTA Carga de corriente superior a 16A Daños en el dispositivo 4 Asegúrese de que no se exceda la corriente total máxima permitida (de todo el termi- nal) de 16A. 4 Además, se deben proteger debidamente el cable de alimentación. 4 El cable de alimentación se debe dimensionar de acuerdo con el consumo de corriente y la longitud del cable previstos.
  • Página 21: Indicador

    Descripción del producto 3.4.2   Indicador Estado de la comunicación IO-Link Con los LED se indica la siguiente información: Maestro de IO-Link Pos. Significado Estado Descripción LED asignación a — 1: Puerto X1 los puertos 2: Puerto X2 3: Puerto X3 4: Puerto X4 LED tensión de ali- La tensión de alimentación mentación actua-...
  • Página 22: Indicador

    Descripción del producto 3.5.2   Indicador Cada entrada tiene asignado un LED como indicador del estado. Con los LED se indica la siguiente información: Módulo DI Pos. Significado Estado Descripción LED asignación a — 1: Puerto X1 los puertos 2: Puerto X2 3: Puerto X3 4: Puerto X4 LED - Estado .1...
  • Página 23: Datos Técnicos

    Datos técnicos 4   Datos técnicos 4.1   Condiciones de funcionamiento y almacenamiento Medio de servicio Aire o gas neutro filtrado 5 µm aceitado o sin aceitar Calidad de aire comprimido 3-3-3 según ISO 8573-1 Presión operativa (presión de flu- 3 a 6 bar (óptimamente 4 a 5 bar) Presión dinámica máx.
  • Página 24: Datos Mecánicos

    Datos técnicos (Pin 1) Tensión de alimentación del actuador Típ. 24V (Pin 2) Tensión de alimentación del sensor L+ Típ. 24V (Pin 1) Tasas de baudios soportadas COM 1 (4.8 kbaudios) COM 2 (38.4 kbaudios) COM 3 (230.4 kbaudios – máx. 4 dispositivos por terminal) Especificación IO-Link Los puertos IO-Link del dispositivo cumplen los requisitos de la especificación IO-Link 1.1.
  • Página 25: Dimensiones

    Datos técnicos a 4 bar Tipo Nivel acústico , aspiración li- Nivel acústico aspirado SCTSi con 2 eyectores (07 … 15) 75 … 82 66 … 77 SCTSi con 4 eyectores (07 … 15) 77 … 84 68 … 79 SCTSi con 8 eyectores (07 …...
  • Página 26: Peso De Un Terminal

    La letra "b" representa el número de módulos DI montados en el terminal. La confirmación del pedido incluye información sobre el peso exacto del terminal respectivo. 4.3.4   Ajustes de fábrica Los ajustes de fábrica se refieren al eyector correspondiente del Terminal compacto SCTSi. Parámetro (dec)
  • Página 27: Esquemas De Conexiones Neumáticas

    Datos técnicos 4.3.5   Esquemas de conexiones neumáticas SCPSt...NO... SCPSt...NC... SCPSt 2...NO... SCPSt 2...NC... ES · 30.30.01.02237 · 00 · 04/20 27 / 98...
  • Página 28 Datos técnicos SCPSt-...-IMP SCPSt-2-...-IMP 28 / 98 ES · 30.30.01.02237 · 00 · 04/20...
  • Página 29: Interfaces

    Con los datos cíclicos de procesos se controlan los eyectores y se reciben informaciones actuales de Termi- nal compacto SCTSi. Desde el punto de vista del PLC de jerarquía superior, se distingue entre datos de pro- cesos de entrada (datos del Terminal compacto SCTSi) y datos de procesos de salida (datos al Terminal compacto SCTSi): Para la integración de un control de jerarquía superior se dispone de los archivos de descripción de dispo-...
  • Página 30 Interfaces Designación Slot Sentido Longitud en bytes Vacuum Ejector 11-26 Entrada/salida Variable Fixed Submodule: Ejector Status & Control Subslot 1 Entrada/salida Submódulos opcionales: Designación Pertenece al mó- Sentido Longitud en bytes dulo Ejector Extended Values Vacuum Ejector Entrada IOL-E-xx Byte Maestro de IO- Entrada 1 - 32...
  • Página 31: Datos De Procesos De Entrada

    5.2.1 como "Master x Port x Input" y 5.2.2 como "Master x Port x Output". 5.2.2   Datos de procesos de entrada Mediante los datos de entrada se emiten cíclicamente un gran número de datos sobre el SCTSi, los eyecto- res individuales y los módulos adicionales: •...
  • Página 32 Interfaces DATOS DE PROCESO DE ENTRADA EtherCAT Y EtherNet/IP N.º de byte Designación Device Status CU Active Errors CU Condition Monitoring 3 ... 18 Ejector Status 19 ... 22 Total Air Consumption 23 ... 54 Master 1 Port 1 Input 55 ...
  • Página 33 Interfaces 10 [orange] Device is working, but there are warnings in the Control- Unit 11 [red] Device is not working properly, there are errors in the Control- Unit CU ACTIVE ERRORS (Control Unit Active Errors) [ro] CU Active Errors Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4...
  • Página 34 Interfaces TOTAL AIR CONSUMPTION [ro] Total Air consumption in l/min IO-LINK-MASTER 1 PORT INPUT [ro] Master 1 Port 1 (IO-Link Input) Datos de proceso maestro de IO-Link 1 puerto X1 (Datos de proceso dispositivo IO-Link en maestro 1 puerto X1) Master 1 Port 2 (IO-Link Input) Datos de proceso maestro de IO-Link 1 puerto X2 (Datos de proceso dispositivo IO-Link en maestro 1 puerto X2)
  • Página 35: Datos De Procesos De Salida

    Bit 6 = estado de módulo DI; puerto X4, pin (2) Bit 7 = estado de módulo DI; puerto X4, pin (4) 5.2.3   Datos de procesos de salida Con los datos de salida se controlan cíclicamente el SCTSi, el maestro de IO-Link Class B y los eyectores in- dividuales: •...
  • Página 36 Interfaces DEVICE SUPPLY PRESSURE [rw] Device supply pressure Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Bit 7:0 Device supply Especificación del valor de presión de conexión en pasos de 0,1 bar pressure: EJECTOR (1-16) CONTROL [rw] (Ejector 1 - 16) Bit 7...
  • Página 37: Datos De Parámetros

    Interfaces (Datos de proceso dispositivo IO-Link en maestro 2 puerto X3) Master 2 Port 4 (IO-Link Output) Datos de proceso maestro de IO-Link 2 puerto X4 (Datos de proceso dispositivo IO-Link en maestro 2 puerto X4) Master 2 Port 1 (Digital Output) Datos de proceso maestro de IO-Link 2 puerto X1 (Salida digital (24V) en maestro 2 puerto X1 –...
  • Página 38 Interfaces Además del atributo 5, en el objeto A2h se pueden consultar los siguientes atributos adicionales por ins- tancia (= índice de parámetros): Nombre Acceso Tipo Descripción .° Nombre SHORT_STRING Nombre del parámetro Tipo de datos Array of USINT BOOL (0), SINT8 (1), SINT16 (2), SINT32 (3), UINT8 (4), UINT16 (5), UINT32 (6), CHAR (7), ENUM (8), BITS8 (9), BITS16 (10), BITS32 (11), OCTET (12)
  • Página 39 Interfaces 0x0017 FW-Revision char 0x0018 Application specific tag char 1 … 32 0x00F0 Unique Device ID uint8 0x00F1 Device features uint8 0x00F2 Equipment identification char 1…64 0x00F6 Geolocation char 1…64 0x00F7 GSD Web Link char 1…64 0x00F8 NFC Web Link char 1…64 0x00F9...
  • Página 40 Interfaces 0x0043 Auxiliary supply voltage, min uint16 0x0043 Auxiliary supply voltage, max uint16 0x0094 0 … 15 Evacuation time t0 for ejectors #1-#16 uint16 16 x 2 0x0095 0 … 15 Evacuation time t1 for ejectors #1-#16 uint16 16 x 2 0x009C 0 …...
  • Página 41 Interfaces Ejemplo: "Event-Instance" tiene las siguientes direcciones en los puertos correspondientes (Dec) Puerto X1 Puerto X2 Puerto X3 Puerto X4 Maestro de IO- 10605 10611 10617 10623 Link 1 Maestro de IO- 10629 10635 10641 10647 Link 2 Parámetro - Maestro de IO-Link: Eventos Offset Description Tipo...
  • Página 42 Interfaces Offset Índice Description Tipo Length alfabé- [Byte] (Dec) (Hex) tico 10200 0x27D8 Request: Index uint16 10201 0x27D9 Request: Subindex uint8 10202 0x27DA Request: RW bool 10203 0x27DB Request: Length uint8 10204 0x27DC Request: Data uint8 10205 0x27DD Request: Trigger bool 10206 0x27DE...
  • Página 43: Near Field Communiation Nfc

    NFC (Near Field Communication) es un estándar para la transmisión inalámbrica de datos entre dispositi- vos distintos a distancias cortas. El Terminal compacto SCTSi hace de NFC-Tag pasivo, que se puede leer o escribir desde un dispositivo de lectura o escritura como p. ej., un teléfono inteligente o una tableta con NFC activada.
  • Página 44: Funciones De Los Componentes

    6.1   Vista general de la funciones El SCTSi se compone principalmente del módulo de bus, el maestro de IO-Link Class B, el módulo DI y en- tre 2 y 16 eyectores. Dependiendo de la función, esto se refiere al terminal completo, al módulo de bus o a los módulos adicionales (maestro de IO-Link, módulo DI o eyector).
  • Página 45: Funciones Del Módulo De Bus

    • Indicación del estado del eyector (estado del nivel de vacío) Las funciones se refieren a un eyector del SCTSi y tienen igual validez para cada eyector individual inde- pendientemente del número de eyectores montados. Funciones del maestro de IO-Link •...
  • Página 46: Identificación Del Dispositivo

    6.2.2   Identificación del dispositivo El Terminal compacto SCTSi prevé una serie de datos de identificación con los que se puede identificar de forma inequívoca un ejemplar del dispositivo. Todos estos parámetros son cadenas de caracteres ASCII cu- ya longitud se adapta al contenido correspondiente.
  • Página 47 Funciones de los componentes Parameter Off- 20 (0x0014) 21 (0x0015) 22 (0x0016) Description Product Text Device Serial Number HW-Revision Index Datatyp char Length 32 Byte 9 Byte 3 Byte Access read only Value range Default value Unit EEPROM Parameter Off- 250 (0x00FA) 251 (0x00FB) 252 (0x00FC)
  • Página 48: Localización Específica Del Usuario

    Funciones de los componentes Length 11 Byte 64 Byte 128 Byte Access read only read/write read only Value range 1.String: Módulo de bus; String #2 - #17: Eyecto- res; String #18 - #23 Maestro IOL o módulo DI Default value Unit EEPROM Parameter Off-...
  • Página 49: Derechos De Acceso: Protección Contra La Escritura Nfc Mediante Un Código Pin (0X005B)

    Si se ajusta un código PIN entre 001 y 999, con cada proceso de escritura siguiente por parte de un disposi- tivo móvil NFC se debe transmitir el PIN válido para que el Terminal compacto SCTSi acepte los cambios. Parámetro...
  • Página 50: Vigilancia Del Dispositivo (Determinación De Los Parámetros De Sistema Necesarios)

    Además se protocolizan los valores máximo y mínimo de las tensiones de servicio U del Terminal compacto SCTSi medidos desde la última conexión. Los valores máximo y mínimo se pueden restablecer con ayuda del comando de sistema correspondiente durante el funcionamiento.
  • Página 51 Funciones de los componentes    Medir el tiempo de evacuación t0 y t1 (0x0094 y 0x0095) Diagrama de función de vigilancia del tiempo de evacuación t0 y t1 Vacío [mbar] Aspirar ON Tiempo [s] El tiempo de evacuación se define como el tiempo (en ms) desde el inicio de un ciclo de aspiración, inicia- do con el comando "Aspirar ON", hasta que se alcanza el umbral de conmutación H2.
  • Página 52 Funciones de los componentes 16: 0 … 1048560 Default value Unit 0.1 Nl EEPROM    Medir la fuga (0x00A0) Se mide la fuga (como descenso de vacío por unidad de tiempo en mbar/s) después de que la función de ahorro de aire haya interrumpido la aspiración por haberse alcanzado el punto de conmutación H1. Parameter Off- 160 (0x00A0) Description...
  • Página 53: Diagnóstico Del Dispositivo

    Funciones de los componentes Datatyp uint16 Length 32 Byte Access read only Value range 0 … 999 Default value Unit mbar EEPROM    Valor de vacío de los eyectores (0x0203) Con este parámetro se representa el vacío actualmente presente de los eyectores individuales. Parameter Off- 515 (0x0203) Description...
  • Página 54 10 (naranja) El Terminal compacto SCTSi funciona pero hay avisos presentes 11 (rojo) Fallo – el funcionamiento seguro del Terminal compacto SCTSi dentro de los lími- tes de funcionamiento no está garantizado (código de fallo presente en el pará- metro Error)    Estado del sistema ampliado (0x008A) (Extended Device Status)
  • Página 55 Bit 7 = Error in one or more ejectors Default value Unit EEPROM    Códigos de fallo (0x0082) (Errors of Ejectors) Los códigos de fallo activos del Terminal compacto SCTSi y de los eyectores se representan mediante bits individuales. Parámetro 130 (0x0082) Description...
  • Página 56 Funciones de los componentes En el capítulo 11.2 se pueden consultar descripciones más detalladas de los códigos de fallo, las causas y la solución.    Condition Monitoring [CM] (0x0092) Parameter Off- 146 (0x0092) Description Condition Monitoring of ejector #1-#16 Index Index 0 ...15 corresponds to ejector #1…#16 Datatyp uint8 Length...
  • Página 57 Funciones de los componentes Value range Bit 0 = Status IO-Link Master – Port X1 (0 = no IO-Link connection / 1 = IO-Link connection) Bit 1 = Status IO-Link Master – Port X2 (0 = no IO-Link connection / 1 = IO-Link connection) Bit 2 = Status IO-Link Master –...
  • Página 58 Funciones de los componentes 0x01 Notificación (NOTIFICATION) 0x01 Maestro (local) 0x02 Aviso (WARNING) 0x03 Fallo (ERROR) Default value 0x00 Unit EEPROM Parameter Off- 10609 (0x2971) 10610 (0x2972) Referido al maestro de IO-Link 1 – puer- Referido al maestro de IO-Link 1 – puer- to X1 to X1 Description...
  • Página 59: Funciones Del Eyector Scpst

    • Indicación del estado del eyector (estado del nivel de vacío) Las funciones se refieren a un eyector del Terminal compacto SCTSi y tienen igual validez para cada eyec- tor individual independientemente del número de placas eyectoras montadas. 6.4.1   Puntos de conmutación (0x0064 ... 0x0067) Se pueden ajustar dos puntos de conmutación independientes para el eyector.
  • Página 60: Funciones De Regulación (0X006D)

    Funciones de los componentes Parámetro Descripción H2 eyector 1 … 16 Punto de conmutación de control de piezas h2 eyector 1 … 16 Histéresis de punto de conmutación de control de piezas Parameter Off- 100 (0x0064) 101 (0x0065) Description Setpoint H1 for ejectors Hysteresis h1 for ejectors Index Index 0…15 corresponds to ejector #1…#16...
  • Página 61 Funciones de los componentes Access read/write Value range 0x00 = control is not active, H1 in hysteresis mode 0x01 = control is not active, H1 in comparator mode 0x02 = control is active 0x03 = control is active with supervision of leakage 0x04 = control is active, continuous succing disabled 0x05 = control is active with supervision of leakage, continuous succing disa- bled...
  • Página 62: Función De Soplado (0X006E)

    Funciones de los componentes    Regulación con vigilancia de fugas, sin aspiración permanente Este modo de funcionamiento es como el modo de funcionamiento «Regulación con vigilancia de fugas», pero cuando se superan las fugas o la frecuencia de conmutación de la válvula no se conmuta a aspiración permanente.
  • Página 63: Ajustar La Fuga Admisible (0X006C)

    Funciones de los componentes Parameter Offset 107 (0x006B) Description Permissible evacuation time t1 for ejectors Index Index 0…15 corresponds to ejector #1…#16 Datatyp uint16 Length 32 Byte Access read/write Value range 0 … 9999 Default value 2000 Unit EEPROM 6.4.5   Ajustar la fuga admisible (0x006C) La fuga admisible se ajusta en mbar/s.
  • Página 64: Modo Manual De Los Eyectores

    Funciones de los componentes Datatyp uint32 Length 64 Byte Access read only Value range 0 … 999.999.999 Default value Unit EEPROM Parameter Off- 143 (0x008F) 144 (0x0090) Description Erasable vacuum-on counter for ejector Erasable valve operating counter for ejector Index Index 0…15 corresponds to ejector #1…#16 Datatyp uint32...
  • Página 65: Cambiar El Flujo De Soplado En El Eyector

    Funciones de los componentes Activar el "Modo manual": ü El eyector se encuentra en el estado Neumática OFF. 4 Pulse la tecla del eyector durante 3 segundos como mínimo. ð Los LEDs Aspirar y Soplar parpadean. ð El eyector se encuentra en la posición Neumática OFF. Activar Aspirar en el modo manual: ü...
  • Página 66: Funciones Del Maestro De Io-Link

    Funciones de los componentes Tornillo de estrangulación 1. Gire el tornillo de estrangulación en sentido horario para reducir el flujo. 2. Gire el tornillo de estrangulación en sentido anti-horario para aumentar el flujo. 6.5   Funciones del maestro de IO-Link Funciones del maestro de IO-Link Class B: •...
  • Página 67: Configuración De Puerto Io-Link

    Funciones de los componentes Byte 64-95: Puerto X3 Byte 96-127: Puerto X4 Default value Unit EEPROM 6.5.2   Configuración de puerto IO-Link Todos los puertos del maestro de IO-Link pueden configurarse individualmente. La configuración se suele hacer a través de los datos de parámetros. Las siguientes configuraciones de puertos están disponibles: •...
  • Página 68 Funciones de los componentes • DO (Digital Output): El puerto está configurado como salida digital (24V). La salida se activa o desac- tiva en función del bit de menor valor del byte de datos de proceso de salida del puerto de menor valor.
  • Página 69 Funciones de los componentes Access Read/Write Value range 0-65535 Default value 0x14 Unit EEPROM Este parámetro contiene el valor solicitado o el tiempo de ciclo actual. Si este valor debe ser obligatorio como tiempo de ciclo del maestro para la comunicación con un dispositivo en el puerto, el parámetro "Port cycle"...
  • Página 70 Funciones de los componentes Data Storage Esta función permite cargar y guardar (Upload = Backup) los datos de parámetros del dispositivo IO-Link en el maestro de IO-Link y, en caso de reemplazar el dispositivo, descargar y copiar estos datos en un nue- vo dispositivo (Download = Restore).
  • Página 71 Funciones de los componentes - No debe estar activado un "Data storage lock" o "Parameter storage lock" existente en el dispositivo IO-Link. Una carga se realiza cuando se conecta un dispositivo IO-Link, pero no hay datos válidos en el maestro. Los parámetros leídos se almacenan permanentemente en el maestro.
  • Página 72 Funciones de los componentes Parameter Off- 10414 (0x28AE) Referido al maestro de IO-Link 1 – puerto X1 Description Power On/Off (conectar L+ (Pin 1)) Index — Datatyp bool Length 1 Byte Access Read/Write Value range False: L+ Power Off True: L+ Power On Default value True: L+ Power On Unit...
  • Página 73: Gestión De Datos Io-Link Isdu (Leer/Escribir Datos De Parámetros De Dispositivos Io-Link)

    El maestro de IO-Link soporta el uso del módulo IOL_Call (dispositivo IO-Link). EtherCAT: Para EtherCAT y EthernetIP, Schmalz ofrece su propio bloque funcional que, basado en el bloque funcio- nal IOL-CALL para Profinet, permite un fácil acceso de lectura y escritura de ISDU. El módulo de función se puede descargar de la página web de Schmalz.
  • Página 74 Funciones de los componentes Ejemplo: "Request: Index" tiene las siguientes direcciones en los puertos correspondientes Puerto X1 Puerto X2 Puerto X3 Puerto X4 Maestro de IO- 10200 10220 10240 10260 Link 1 Maestro de IO- 10300 10320 10340 10360 Link 2 Leer secuencia de parámetros ISDU: Offset Parámetro...
  • Página 75 Funciones de los componentes Escribir secuencia de parámetros ISDU: Offset Parámetro Datos Bytes Ejemplo (Dec) (Hex) 10205 0x27DD Request: Trig- 0 Resetear el disparador primero 10200 0x27D8 Request: Index Índice ISDU del dispositivo 0x0002 10201 0x27D9 Request: Subin- Subíndice ISDU del dispositivo 0x00 10202 0x27DA...
  • Página 76 Funciones de los componentes Access Read only Value range 0 = No hay error en la conexión con el Código de error según la especificación maestro de IO-Link de la interfaz IO-Link 1 = Tiempo límite al establecer la cone- xión con el maestro de IO-Link Default value —...
  • Página 77: Funciones Del Módulo Di

    Funciones de los componentes Por lo tanto, el objeto CIP debe estar provisto de los siguientes parámetros: Message Type CIP Generic Service Type Custom Service Code Véase Master y Port en la tabla anterior Instance Index Class/Objeto 0x10B Attribute Subindex Source Length 0 para acceso de lectura, longitud del pará- metro para acceso de escritura...
  • Página 78 Funciones de los componentes Default value Unit EEPROM 78 / 98 ES · 30.30.01.02237 · 00 · 04/20...
  • Página 79: Transporte Y Almacenamiento

    1. Comprobar la integridad de la totalidad del envío utilizando para ello el albarán de entrega adjun- 2. Comunicar inmediatamente al transportista y a J. Schmalz GmbH cualquier daño ocasionado por un embalaje incorrecto o por el transporte.
  • Página 80: Instalación

    (4 Nm) Conexión de vacío G1/8 (2 Nm) 4 Fije el Terminal compacto SCTSi a las placas finales Pos. 8 con dos tornillos M5 y arandelas en cada una. El par de apriete recomendado es de 4 Nm como máximo. 80 / 98...
  • Página 81: Conexión De Aire Comprimido Y Vacío

    Instalación 8.3   Conexión de aire comprimido y vacío PRECAUCIÓN Aire comprimido o vacío directamente en el ojo Lesión grave del ojo 4 Use gafas protectoras 4 No mire en las aberturas de aire comprimido 4 No mire nunca a la corriente de aire del silenciador 4 No mire hacia aberturas de vacío, p.ej.
  • Página 82: Conexión Eléctrica

    Instalación Clase de potencia Sección transversal en el la- Sección transversal en el la- Sección transver- de SCPS do de aire comprimido do de aire comprimido sal en el lado de vacío para de 2 a 8 eyectores para de 9 a 16 eyectores 2-09 2-14 Las indicaciones se refieren a una longitud máxima del tubo flexible de 2 m.
  • Página 83: Indicaciones Para La Puesta En Marcha

    [EtherCAT: IN-Port] ü Preparación del cable de conexión 1. Fije el cable de conexión del SCTSi a la conexión eléctrica (1) con un conector M12 de 5 polos en ver- sión con codificación L, par de apriete máximo = a mano.
  • Página 84 M12 con codificación D en la conexión (2) o (3). Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para la conexión: • El SCTSi se puede operar únicamente mediante la comunicación Ethernet. Para ello, se necesitan los componentes de tornillería correspondiente (Master). •...
  • Página 85: Módulo Maestro Iol

    Masa de sensor IO-Link / DI / Negro IO-Link o entrada digital o salida digi- Gris Masa del actuador Si se utiliza el cable de conexión de Schmalz (véanse accesorios) ES · 30.30.01.02237 · 00 · 04/20 85 / 98...
  • Página 86: Módulo Di

    DI 2 Blanco Entrada digital 2 Azul Masa de sensor DI 1 Negro Entrada digital 1 n.c. Gris No conectado Si se utiliza el cable de conexión de Schmalz (véanse accesorios) 86 / 98 ES · 30.30.01.02237 · 00 · 04/20...
  • Página 87: Funcionamiento

    Funcionamiento 9   Funcionamiento 9.1   Indicaciones de seguridad para el funcionamiento PRECAUCIÓN Dependiendo de la pureza del aire del entorno, el aire de salida puede contener partículas que salgan despedidas a alta velocidad de la abertura para el aire. Peligro de sufrir lesiones en los ojos 4 No mire en la dirección de la que proviene la corriente de aire de salida 4 Use gafas protectoras PRECAUCIÓN...
  • Página 88: Mantenimiento

    4 Antes de cada mantenimiento, desconecte la tensión de alimentación. 4 Asegúrela contra la reconexión. 4 Operar el Terminal compacto SCTSi solo con silenciadores y tamices que se colocan a presión. Los trabajos de mantenimiento o reparación que vayan más allá de las actividades aquí descritas no deben ser realizados por el usuario del producto sin consultar a Schmalz.
  • Página 89 Mantenimiento 2. En caso de suciedad externa, limpiar con un paño suave y agua jabonosa a una temperatura máxima de 60° C. Asegúrese de que el terminal compacto no esté empapado con agua jabonosa. 3. Asegúrese de que no pueda llegar humedad a la conexión eléctrica. ES ·...
  • Página 90: Piezas De Repuesto, Piezas De Desgaste Y Accesorios

    4 Antes de cada mantenimiento, desconecte la tensión de alimentación. 4 Asegúrela contra la reconexión. 4 Operar el Terminal compacto SCTSi solo con silenciadores y tamices que se colocan a presión. En la lista siguiente se indican las piezas de repuesto y desgaste más importantes.
  • Página 91 Piezas de repuesto, piezas de desgaste y accesorios N.º de artículo Designación Nota 21.04.05.00252 Caperuza de pro- Tapa de cierre para conectores hembra M12 no utilizados | tección M12 IP67 21.04.05.00080 Cable de conexión Conector hembra M12 de 5 polos con extremo de cable abierto | Cable de conexión de 5 m para conectar componen- tes al maestro de IO-Link y a los módulos DI 21.04.05.00158...
  • Página 92: Subsanación De Fallos

    No funciona la integración me- diante GSD 4 Colocar el lector en la posición pre- No hay comunicación La conexión NFC entre el SCTSi y el lector (p. ej., smartphone) no es vista sobre el SCTSi correcta 4 Activar la función NFC en el lector Función NFC del lector (p.
  • Página 93: Códigos De Fallo, Causas Y Solución (0X0082)

    Subsanación de fallos Avería Causa posible Solución Data Storage no se eje- Configuración de Data Storage in- 1. Comprobar o ajustar los parámetros cuta correctamente correcta necesarios (p. ej., Data Storage Acti- vation, Data Storage Download Enable, Data Storage Upload Ena- ble) 2.
  • Página 94 Subsanación de fallos Códigos de fallo de los eyectores: Código de Avería Causa posible Solución fallo 4 Comprobar los rangos de presión Bit 0 Rango de medi- Rango de medición de como ción excedido mínimo un eyector excedido. y de vacío del sistema. Bit 1 Fallo de calibra- La calibración se ha activado...
  • Página 95: Puesta Fuera De Servicio Y Reciclaje

    Puesta fuera de servicio y reciclaje 13   Puesta fuera de servicio y reciclaje 13.1   Eliminación del terminal compacto 13.2   Materiales utilizados Componente Material Carcasa PA6-GF, PC-ABS Piezas interiores Aleación de aluminio, aleación de aluminio anodizado, latón, acero galvani- zado, acero inoxidable, PU, POM Dispositivo silenciador PE poroso Tornillos...
  • Página 96: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE 14   Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE El fabricante Schmalz confirma que el producto Terminal descrito en este manual de instrucciones cumple con las siguientes Directivas de la CE vigentes: 2006/42/CE Directiva para máquinas 2014/30/UE Compatibilidad electromagnética...
  • Página 97 30.30.01.02237 · 00 · 05/20 97 / 98...

Tabla de contenido