Índice 1 INTRODUCCIÓN AL MODO PBS 2 MANDO A DISTANCIA 2.1 Descripción del mando a distancia 2573 (opcional) 2.2 Descripción del mando a distancia para huésped 3 INSTALACIÓN INICIAL 3.1 Modo Virgin – Configuración inicial 4 FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ DE CONFIGURACIÓN Y DEL MODO PBS 4.1 MODO PBS 4.2 APLICACIÓN 4.3 AJUSTES DE ENCENDIDO...
1 INTRODUCCIÓN AL MODO PBS El modo PBS (de Professional Business Solutions, Soluciones profesionales para negocio) define un modo de monitor o aparato de TV específico (similar a los del modo hotel). Este modo limita la cantidad de controles de TV (por ejemplo, la limitación de volumen) que puede utilizar un usuario normal (como el huésped de un hotel).
Página 4
5. TECLAS DE COLOR Permiten seleccionar tareas o páginas de teletexto. 6. ALARM OFF (Desactivar alarma) Desactiva la alarma – No aplicable para este modelo. 7. OK (Aceptar) Abre el menú All channels (Todos los canales) o activa un ajuste. Teclas de desplazamiento por el menú.
Nota: El instalador puede utilizar la función 3 INSTALACIÓN INICIAL Rearrange (Reorganizar) para personalizar la lista de canales, según las indicaciones que se 3.1 Modo Virgin – Configuración inicial y ajuste de incluyen a continuación. desembalaje Otra forma sencilla de reorganizar los canales consiste en utilizar la función Rename Channels Este aparato de TV incluye una función especial que (Cambiar nombre de canales) e introducir...
El instalador deberá cambiar el televisor al modo 4 MENÚS DE CONFIGURACIÓN DE Home (Inicio) seleccionando Install (Instalar) > LA PANTALLA El TV muestra el menú de configuración de PBS cuando se pulsa la tecla RC2573 MENU en modo SETUP (Configuración), o bien cuando en menos de 10 segundos se marca la secuencia de teclas “319753 ”...
4.1 MODO PBS 4.3 AJUSTES DE ENCENDIDO Para activar el la opción PBS Mode (Modo PBS), seleccione ON. • SWITCH ON VOLUME (Volumen de encendido): el TV se enciende siempre (con el interruptor o desde el modo de espera) con este valor preajustado.
• REMOTE CONTROL LOCKED (Bloqueo del mando a distancia): permite activar o desactivar el • WELCOME MESSAGE (Mensaje de bienvenida): funcionamiento normal del mando a distancia. No muestra un mensaje de bienvenida en dos líneas de obstante, cuando el modo High Security (Alta texto con 20 caracteres alfanuméricos cada una.
4.6 CARGA INTELIGENTE DE DATOS EN Nota: La opción Channel Blank se aplica al EL TELEVISOR (con USB) canal actual. Para desplazarse a otros canales y vaciarlos, es necesario seleccionar el submenú Blank Channel pulsando en la tecla del cursor derecha, como se indica a continuación: Utilice la opción SMARTLOADER TO TV para copiar los datos de configuración del TV (ajustes de imagen,...
Cualquier otra posición del televisor puede tener un impacto negativo en el ángulo de visión. Philips no se Importante: hace responsable de la posible falta de visibilidad El sistema de clonación y los ajustes de derivada de un ángulo de visión incorrecto o de...
Página 12
Register your product and get support at www.philips.com/welcome USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUEL DE L’UTILISATEUR GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ...
Página 13
Model Serial www.philips.com/support Country Number Tariff Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min...
Página 14
3.4 Conectar el cable de alimentación ..8 7.4 Uso de Philips EasyLink... .31 3.5 Manejo de los cables....9 7.5 Preparación del televisor para los...
Página 15
Philips se reserva el derecho a Uno de los principios empresariales Copyright modificar los productos en cualquier más importantes de Philips es...
Para evitar riesgos de incendio o descarga eléctrica, no coloque el televisor, el mando a distancia o las pilas del mando Ha adquirido usted un producto Philips. a distancia cerca de llamas (por ejemplo, Lea este manual del usuario antes de comenzar velas encendidas) u otras fuentes de calor, a utilizar este producto.
Página 17
Algunos del televisor. ejemplos de este tipo de imágenes son los Para obtener más especificaciones, consulte menús de pantalla, las páginas de teletexto, el prospecto del producto en las franjas negras o los indicadores de www.philips.com/support. ES-4...
Televisor Conectores laterales Esta sección le ofrece una descripción general de los controles y funciones más utilizados de este televisor. 2�1 Descripción general del televisor Controles e indicadores del lateral VOLUME Utilice los conectores laterales del televisor para conectar dispositivos móviles, como una videocámara de alta definición o una consola MENU de juegos.
Mando a distancia Alimentación SOURCE TELETEXT TECLAS DE COLOR Selecciona tareas o páginas de teletexto. , Æ, Î, ï, OK Í Teclas de navegación o de cursor MENU P +/- Avanzar o retroceder programa ” Aumento o disminución de volumen Para obtener más información sobre el mando a distancia, consulte la sección 5.1 Descripción general del mando a distancia.
El montaje en pared del televisor ayudarle a colocar e instalar el televisor, y sólo lo deben realizar instaladores complementa la información proporcionada cualificados. Koninklijke Philips en la Guía de configuración rápida. Electronics N�V� no acepta ninguna responsabilidad por un montaje...