Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe AXOR Carlton 17960 Serie Instrucciones De Montaje
Hansgrohe AXOR Carlton 17960 Serie Instrucciones De Montaje

Hansgrohe AXOR Carlton 17960 Serie Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para AXOR Carlton 17960 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 8
AR ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
Citterio M
4
34960000
5
5
5
5
6
Urquiola
6
11960000
6
6
7
7
7
Carlton
7
17960XXX
8
8
8
Citterio
9
39960000
Citterio M
34980000
Montreux
16871XXX
Carlton
17965XXX
Citterio
39965000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe AXOR Carlton 17960 Serie

  • Página 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d’emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod Citterio M Citterio M ZH 用户手册 / 组装说明 34960000 34980000 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos Urquiola Montreux HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju...
  • Página 2 Deutsch English Sicherheitshinweise Safety Notes 6 Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 6 Gloves should be worn during installation to prevent Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe crushing and cutting injuries. getragen werden. Symbolerklärung Symbol description Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Do not use silicone containing acetic acid! Maße (siehe Seite 20) Dimensions (see page 20) Serviceteile (siehe Seite 21) Spare parts (see page 21) Reinigung Cleaning Reinigungsempfehlung siehe beiliegende Cleaning recommendations, see enclosed Broschüre. brochure. Prüfzeichen (siehe Seite 23) Test certificate (see page 23) Montage siehe Seite 9 Assembly see page 9 Français Italiano...
  • Página 3 Español Dansk Indicaciones de seguridad Sikkerhedsanvisninger 6 Durante el montaje deben utilizarse guantes para 6 Ved monteringen skal der bruges handsker for at evitar heridas por aplastamiento o corte. undgå kvæstelser og snitsår. Descripción de símbolos Symbolbeskrivelse No utilizar silicona que contiene ácido Der må ikke benyttes eddikesyreholdig acético! silikone! Dimensiones (ver página 20) Målene (se s. 20) Repuestos (ver página 21) Reservedele (se s. 21) Limpiar Rengøring Para las instrucciones de limpieza, ver el For anbefalinger til rengøringen, se venligst folleto adjunto. den vedlagte brochure. Marca de verificación (ver Godkendelse (se s. 23) página 23) Montaje ver página 9 Montering se s.
  • Página 4: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Polski Slovensky Wskazówki bezpieczeństwa Bezpečnostné pokyny 6 Aby uniknąć zranień, takich jak zgniecenia 6 Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli czy przecięcia, podczas montażu należy nosić pomliaždeninám a rezným poraneniam. rękawice. Opis symbolu Popis symbolov Nie stosować silikonów zawierających kwas Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octowy! octovej! Wymiary (patrz strona 20) Rozmery (viď strana 20) Części serwisowe (patrz strona Servisné diely (viď strana 21) Czyszczenie Čištění Zalecenie dotyczące pielęgnacji, patrz Odporúčanie o čistení nájdete v priloženej dołączona broszura. brožúre. Znak jakości (patrz strona 23) Osvedčenie o skúške (viď strana Montaż...
  • Página 5 Русский Suomi Указания по технике Turvallisuusohjeet безопасности 6 Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja 6 Во время монтажа следует надеть перчатки во viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi. избежание прищемления и порезов. Описание символов Merkin kuvaus Не применяйте силикон, содержащий Älä käytä etikkahappopitoista silikonia! уксусную кислоту. Размеры (см. стр. 20) Mitat (katso sivu 20) Κомплеκт (см. стр. 21) Varaosat (katso sivu 21) Очистка Puhdistus Рекомендации по очистке см. в Katso puhdistussuositus mukana olevasta прилагаемой брошюре. esitteestä. Знак технического контроля Koestusmerkki (katso sivu 23) (см. стр. 23) Монтаж...
  • Página 6 Lietuviškai Türkçe Saugumo technikos nurodymai Güvenlik uyarıları 6 Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo 6 Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi metu mūvėkite pirštines. yaralanmaları önlemek için eldiven kullanılmalıdır. Simbolio aprašymas Simge açıklaması Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra Asetik asit içeren silikon kullanmayın! acto rūgšties! Išmatavimai (žr. psl. 20) Ölçüleri (Bakınız sayfa 20) Atsarginės dalys (žr. psl. 21) Yedek Parçalar (Bakınız sayfa 21) Valymas Temizleme Valymo rekomendacijas žr. pridedamoje Temizlik önerisi için birlikte verilen broşüre brošiūroje. bakınız. Bandymo pažyma (žr. psl. 23) Kontrol işareti (Bakınız sayfa 23) Montavimas žr.
  • Página 7 Ελληνικά Estonia Υποδείξεις ασφαλείας Ohutusjuhised 6 Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη 6 Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste συναρμολόγηση πρέπει να φοράτε γάντια. vältimiseks kindaid. Περιγραφή συμβόλων Sümbolite kirjeldus Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat οξικό οξύ! silikooni! Διαστάσεις ( βλ. σελίδα 20 ) Mõõtude (vt lk 20) Ανταλλακτικά Varuosad (vt lk 21) ( βλ. σελίδα 21 ) Καθαρισμός Puhastamine Για οδηγίες καθαρισμού βλέπε συνημμένο Puhastussoovitusi vt kaasasolevast brošüürist. ενημερωτικό φυλλάδιο. Σήμα ελέγχου ( βλ. σελίδα 23 ) Kontrollsertifikaat (vt lk 23) Συναρμολόγηση βλ. Paigaldamine vt lk 9 σελίδα...
  • Página 8 Srpski БЪЛГАРСКИ Sigurnosne napomene Указания за безопасност 6 Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i 6 При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да posekotina moraju nositi rukavice. се избегнат наранявания поради притискане или порязване. Opis simbola Описание на символите Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu Не използвайте силикон, съдържащ kiselinu! оцетна киселина! Mere (vidi stranu 20) Размери (вижте стр. 20) Rezervni delovi Сервизни части (vidi stranu 21) (вижте стр. 21) Čišćenje Почистване Preporuke za čišćenje možete naći u Вижте препоръките при почистване от priloženoj brošuri. приложената брошура. Ispitni znak (vidi stranu 23) Контролен...
  • Página 9 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻷﻣﺎن‬ ‫ﻳﺠﺐ إرﺗﺪاء ﻗﻔﺎزات ﻟﻠﻴﺪ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻷﻣﺎن‬ ‫أﺧﻄﺎر اﻹﻧﺤﺸﺎر أو اﻟﺠﺮوح‬ ‫وﺻﻒ اﻟﺮﻣﺰ‬ ‫ﻳﺠﺐ إرﺗﺪاء ﻗﻔﺎزات ﻟﻠﻴﺪ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث‬ ‫أﺧﻄﺎر اﻹﻧﺤﺸﺎر أو اﻟﺠﺮوح‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺴﻠﻴﻜﻮن اﻟﺬي ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ‬ ‫هﺎم‬ ‫وﺻﻒ...
  • Página 10 Carlton 17960XXX / 17965XXX SW 22 mm max. 2 Nm...
  • Página 11 Montreux 16871XXX...
  • Página 12 Citterio 3996000 / 39965000 39960000 39960000...
  • Página 13 Citterio 3996000 / 39965000...
  • Página 14 Citterio M 34960000 / 34980000 SW 15 mm max. 2 Nm...
  • Página 15 Citterio M 34960000 / 34980000...
  • Página 16 Urquiola 11960000 SW 17 mm max. 2 Nm...
  • Página 17 Urquiola 11960000...
  • Página 18 Citterio 39960000 Citterio 39965000 96350000 39295000 96392000 39296000 96370000 95756000 (25 mm) Citterio M 34960000 Citterio M 34980000 96393000 96393000 98512000 98512000 98511000 95863000 98932000 98932000 96370000 (25 mm) 34095000 95864000 Urquiola 11960000 Montreux 16871XXX 96392000 95192000 98578XXX 96393000 95194000 16291XXX 11498000 98932000 96370000 (25 mm) 97987000...
  • Página 19 Carlton 17960XXX Carlton 17965XXX 96350000 95756000 96392000 97358000 17293XXX 96370000 98164000 17294XXX (25 mm) (33x1,5) XXX = F arbcodierung // Couleurs // Colors // Trattamento // Acabados // Kleuren // Overflade // Acabamentos // Kody kolorów // Kód povrchové úpravy //Farebné označenie // 颜色代码 // Цветная кодировка // Színkódolás // Värikoodaus // Färgkodning // Spalvos // Boje // Renkler // Coduri de culori // Χρώματα // ‫ // اﻷﻟﻮان‬Barve // Värvid // Krāsu kodi // Oznake boja // Fargekode // Цветово кодиране // Kodimi me anë të ngjyrave 000 = chrom // chromé // chrome plated // cromato // cromado // verchroomd // Krom // cromado // chróm // ‫آﺮوم‬ // kroom // hroma //hrom // 镀铬 // хром // króm // kromi // krom //crom // Επιχρωμιωμένο // хром 090 = chrom/gold-optik // chromé/or l‘optique // chrome plated/gold plated // cromo/dorato ottica // cromo/oro óptica // chroom/verguld-look // Krom/guld optic // cromado/ouro ótica // chrom/złoty szlachetna //chrom/zlato ocel // chróm/zlato ocel //镀铬/黑色 // хром/глянцевое золото // króm/arany-hatású // kromi/kultaoptiikka // krom/guld-optik // chrominė (aukso optika) // optika krom/zlato // krom/altın-optik // crom/auriu optic // Επιχρωμιωμένο/οπτική χρυσού // ‫ // آﺮوم / ﻟﻮن ذهﺒﻲ‬krom/pozlačena // kroom/kuld optik // hroma/zelta // dezen hrom/zlatna // krom/gull-optikk // хром/оптика за злато //krom/i arte-optike 820 = brushed nickel // nikiel szorowany // 镍拉丝 // harjattu nikkeli // borstad nickel // nichel mat // νίκελ ματ // ‫...
  • Página 20 Urquiola Carlton Carlton Citterio M 11960000 17960XXX 17965XXX 34960000 Citterio M Citterio Citterio Montreux 34960000 39960000 39965000 16871XXX PA-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 119600000 16871XXX 17960XXX 17965XXX 34960000 34980000 39960000 39965000 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...