Página 1
® Color Television Operating Instructions CT-27D11 CT-27D31 CT-32D11 CT-36D11 CT-27D11U CT-27D31U CT-32D11U CT-36D11U CT-27D21 CT-2772S CT-32D31 CT-36D31 CT-27D21U CT-2772SU CT-32D31U CT-36D31U TQB2AA0373-1 10215 For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) PRINTED IN USA...
Página 2
WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrow The exclamation point within a head within triangle...
ABLE OF ONTENTS Table of Contents Feature Comparison Chart ........3 Congratulations ............4 Customer Record ..............4 Care and Cleaning ..............4 Specifications ................4 Installation..............5 Television Location..............5 Optional Cable Connections.............6 AC Power Supply Cord ............6 Cable / Antenna Connection ............6 Optional Equipment Connections......7 VCR Connection...............7 Digital TV - Set-Top (DTV-STB) or DVD Player Connection..8 Amplifier Connection (To Audio Amp) ........8...
EATURE OMPARISON HART Feature Comparison Chart MODELS FEATURES MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR NO PIP 1 TUNER PIP 2 TUNER PIP VIDEO INPUT PICTURE MEMORY CLOSED CAPTIONING V-CHIP CAPABILITY 75 OHM INPUT CHANNEL INFO BANNER VIDEO NORM AUDIO NORM STEREO AI SOUND BASS/BALANCE/TREBLE SURROUND NUMBER OF SPEAKERS...
For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Avoid excessive moisture and wipe dry. Do not use benzene, thinner or other petroleum based products. Specifications Power Source CT-27D11 (2.0A) CT-32D11 (2.2A) CT-36D11 (2.4A)
CT-27D11/U, CT-27D21/U, CT-27D31/U, CT-2772S/U: CAUTION: This television receiver for use only with PANASONIC TY-27G22M stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury.
NSTALLATION Optional Cable Connections Shielded audio and video cables should be used between components. For best results: Use 75-ohm coaxial shielded cables. Use appropriate input and output connectors, that match your component connectors. Avoid long cables to minimize interference. AC Power Supply Cord CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY...
NSTALLATION Optional Equipment Connections VCR Connection VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more information. Note: VIDEO 1input is a dual-purpose input. It is primarily intended for connection with 480i devices such as a DVD player using the Y P component video jacks and Audio L &...
NSTALLATION Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Player Connection Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV. COMPONENT VIDEO INPUT TERMINALS ON BACK OF TV TERMINALS ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYER...
(PIP) O UNER ICTURE ICTURE PERATION 1 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation Only Note: Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability. PIP Operation with a VCR and Cable Box This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source (VCR, Camcorder, etc.) is required to provide a second picture.
PIP O VCR - N UNER PERATION WITH A ABLE 1 Tuner PIP Operation with a VCR - No Cable Box Note: Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability. This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source (VCR) is required to provide a second picture.
(PIP) O UNER ICTURE ICTURE PERATION 2 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation Note: Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability. PIP Operation with a VCR and Cable Box This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR).
PIP O VCR - N UNER PERATION WITH A ABLE 2 Tuner PIP Operation with a VCR - No Cable Box Note: Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability. This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR).
Main Menu Main Menu EXIT Procedures Press the ACTION button on the remote control to display Main Menu. Press the CH up/down or VOL right/left button to highlight the desired icon. Press the ACTION button to display icon features and submenus. Press the CH up/down buttons to select desired icon features.
EATURE HART Main Menu Feature Chart ESCRIPTION SET UP Select English, Spanish, or French menu. LANGUAGES MODE - Select Cable or TV. See Installa- tion section in manual. PROG. CHAN AUTO PROGRAM - Automatically program channels having a signal into memory. (Program Channels) MANUAL PROGRAM - Manually add or delete channels from memory.
Página 16
EATURE HART Main Menu Feature Chart (Cont.) ESCRIPTION ON - TV speakers operate normally. OFF & VAO (Variable Audio Output) - TV speakers off - audio adjustable by TV. SPEAKERS OFF & FAO (Fixed Audio Output)- TV speakers off - audio adjustable only by the external amplifier.
Página 17
EATURE HART Main Menu Feature Chart (Cont.) ESCRIPTION MANUAL CAPTION Enter channel numbers and captions manually. INPUT LABEL - Label video connections for onscreen display of optional equipment. CAPTION Note: This receiver has a video input skip feature, which will allow the user to skip Input modes when pressing TV/VIDEO button.
PECIAL EATURES Special Features SET UP Menu Languages In SET UP Menu, select IDIOMA / LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish), or FRANÇAIS (French). SET UP IDIOMA/ MODE ENGLISH LANGUE PROG CHAN OTHER ADJ. Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN select: MODE to select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.
PECIAL EATURES TIMER Sleep In TIMER menu, select SLEEP to turn TV off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer TIMER CLOCK SET HOW LONG? SLEEP TIMER1 TIMER2 Timer 1 and Timer 2 In TIMER menu, select one or both timers to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days.
PECIAL EATURES PICTURE Video Adjustments In Picture menu under VIDEO ADJ. select: COLOR - Adjust desired color intensity. TINT - Adjust natural flesh tones. BRIGHTNESS - Adjust dark areas for crisp detail. PICTURE - Adjust white areas of picture. SHARPNESS - Adjust clarity of outline detail. NORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings.
PECIAL EATURES CHANNELS Favorites In CHANNELS menu under FAVORITES select: CHANNEL SCAN FAV to enter up to 16 favorite channels. CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using the CH up/down buttons. CHANNELS CHANNEL SCAN FAVORITES ENTER CHANNEL CAPTION FAVORITE CHANNELS TO ADD TO DELETE...
PECIAL EATURES LOCK MODE To use LOCK options: ENTER CODE FIRST - Use the numeric keypad to enter a four-digit secret code. After entering your secret code for the first time, the onscreen display will change to CHANGE CODE. Note: Use a code that is easy to remember or record it in a safe place.
ROUBLESHOOTING HART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions. Solutions UDIO IDEO Adjust Antenna Location and Connection Snowy Video Noisy Audio Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire Noisy Audio Multiple Image Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles, and Medical Equipment Noisy Audio...
Página 25
OTES Notes Panasonic Consumer Electronics Company, Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Amores No. 1120 Division of Matsushita Electric Electric Corporation of America Col. Del Valle C.P. 03100 of Puerto Rico Inc. (“PSC”) One Panasonic Way México, D.F.
Página 26
CT-27D31 CT-32D11 CT-36D11 CT-27D11U CT-27D31U CT-32D11U CT-36D11U CT-27D21 CT-2772S CT-32D31 CT-36D31 CT-27D21U CT-2772SU CT-32D31U CT-36D31U Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262) TQB2AA0373-1 10215 o envíe un correo electrónico a la dirección: IMPRESO EN EE.UU. consumerproducts@panasonic.com (Solo en Estados Unidos)
Página 27
ADVERTENCIA RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
Página 28
NDICE Indice Tabla de Comparación de Características .....3 Felicidades ..............4 Registro del Usuario ...............4 Cuidado y Limpieza..............4 Especificaciones...............4 Instalación ..............5 Ubicación de la Televisión............5 Conexiones de Cable Opcional..........6 Cable de Suministro de Corriente Alterna........6 Conexiones de Cable / Antena ..........6 Conexiones de Equipo Opcional......7 Conexión de la Videocasetera ..........7 Conexión del Decodificador de Televisión...
ABLA DE OMPARACIÓN DE ARACTERÍSTICAS Tabla de Comparación de Características MODELOS CARACTERISTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN NO IMAGEN EN IMAGEN IMAGEN EN IMAGEN CON 1 SINTONIZADOR IMAGEN EN IMAGEN CON 2 SINTONIZADOR ENTRADA DE VIDEO MEMORIA DE IMAGEN SUBTITULACION CAPACIDAD DEL V-CHIP ENTRADA DE 75 OHM INFORMACIÓN DEL CANAL VIDEO NORM...
Para gabinetes y control remoto use un paño humedecido con agua o una solución detergente suave. Evite el exceso de humedad y frote hasta secar. No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo. Especificaciones Fuente de Potencia CT-27D11 (2,0A) CT-32D11 (2,2A) CT-36D11...
CT-27D11/U, CT-27D21/U, CT-27D31/U, CT-2772S/U PRECAUCIÓN: Este televisor debe ser utilizado unicamente con el mueble PANASONIC TY-27G22M. Si lo utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocasionar un accidente. CT-32D11/U, CT-32D31/U: PRECAUCIÓN: Este televisor debe ser utilizado unicamente con el mueble...
NSTALACIÓN Conexiones de Cable Opcional Cables blindados de Audio y Video deben usarse entre los componentes. Para mejores resultados: Use cable coaxial blindado de 75-ohmios. Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente. Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia. Cable de Suministro de Corriente Alterna PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR...
ONEXIONES DE QUIPO PCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más información. Nota: La entrada de VIDEO 1 es una entrada de propósito dual.
(IDI) C PERACIÓN DE MAGEN EN MAGEN INTONIZADOR Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 1 Sintonizador Consulte la Tabla de Comparación de Características en la pagina 3 para Nota: determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor. IDI Con una Videocasetera (VCR) - Con Decodificador de Cable Esta Televisión incluye la característica del recuadro de Imagen en la Imagen.
(VCR) - S MAGEN EN MAGEN ON UNA IDEOCASETERA ECODIFICADOR DE ABLE 1 Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Sin Decodificador de Cable Consulte la Tabla de Comparación de Características en la pagina 3 para Nota: determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor. Esta Televisión incluye la característica del recuadro de Imagen en Imagen.
(IDI) C PERACIÓN DE MAGEN EN MAGEN INTONIZADOR Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 2 Sintonizador Consulte la Tabla de Comparación de Características en la página 3 para Nota: determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor. Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Con Caja de Cable Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI).
(VCR) - S MAGEN EN MAGEN ON UNA IDEOCASETERA AJA DE ABLE 2 Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Sin Caja de Cable Nota: Consulte la Tabla de Comparación de Características en la página 3 para determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.
ECODIFICADOR DE ELEVISIÓN IGITAL Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) a su Televisor. Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del Entradas para Televisión Digital Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB).
RINCIPAL Menu Principal Menú Principal EXIT Procedimiento 1. Presione el boton ACTION en el control remoto para desplegar el menu principal. 2. Presione los botones de CH pq y VOL para seleccionar el icono deseado. 3. Presione ACTION para desplegar las funciones y submenus del icono seleccionado.
ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN AJUSTE Seleccione menús de Inglés, Español, o IDIOMA Francés. MODO - Seleccione Cable o Televisión. Vea la sección de Instalación en su manual. PROG CNLS PROGRAMA AUTO Programación automática de los canales con señal en la (Programación de Canales) memoria.
Página 41
ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN SONIDO MODO - Seleccione ESTEREO, SAP (Programa Secundario De Sonido) ó MONO (use MONO cuando la señal de estéreo es débil). BAJOS Aumenta disminuye respuesta de los bajos. AJ AUDIO ALTOS - Aumenta o disminuye (Ajustes de Sonido)
Página 42
ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN Programe para APAGADO automáticamentese apague en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el (Apagado Automático) cronómetro. Programe uno ó dos cronómetros para que enciendan y apaguen automáticamente a CRONOM 1 la Televisión en la hora, canal y días CRONOM 2...
Página 43
ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN BLOQUEO Active el bloqueo en Todos, Canales o Juego con un código secreto. Nota: Para más información acerca MODO programas vea el manual V-CHIP Guía de los Padres incluido en el paquete de la televisión.
UNCIONES SPECIALES Funciones Especiales Ajuste IDIOMAS En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés). AJUSTE IDIOMA/ MODO ESPAÑOL LANGUE PROG CNLS OTROS AJ. PROG CNLS (Programación de Canales) En el menú...
UNCIONES SPECIALES CRONOMETRO Apagado En el menú de TIMER, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO CRONOMETRO RELOJ TIEMPO? APAGADO CRONOM 1 CRONOM 2 CRONOM 1 y CRONOM 2 En el menú...
UNCIONES SPECIALES IMAGEN Imagen Adjustes En el menú de PICTURE (Imagen) bajo AJ. IMAGEN seleccione: COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada . TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel. BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detales más nítidos. CONTRASTE - Ajusta las áreas blancas de la imagen.
UNCIONES SPECIALES CANALES Favoritos En el menú de CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione: EXPLORA CAN FAV para introducir hasta 16 canales favoritos. TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba/ abajo. CANALES EXPLORA CAN TODO FAVORITOS ELIJA CANAL...
UNCIONES SPECIALES BLOQUEO MODO Para usar las opciones de BLOQUEO: ELIJA CODIGO - Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. Después de introducir su código por primera vez, el mensaje en pantalla cambia a CAMBIAR CODIGO. Nota: Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro.
UADRO DE OCALIZACIÓN DE ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. Soluciones ONIDO MAGEN Ajuste la Ubicación y / o Conexión de la Antena Sonido Ruidoso Imagen Moteada Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena Verifique el Cable de Entrada de la Antena...
Página 50
OTAS Panasonic Consumer Electronics Company, Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Amores No. 1120 Division of Matsushita Electric Electric Corporation of America Col. Del Valle C.P. 03100 of Puerto Rico Inc. (“PSC”) One Panasonic Way México, D.F.