Descargar Imprimir esta página
Yakima HoldUp Plus2 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HoldUp Plus2:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TooLS rEQUIrED:
ADJUSTABLE WrEnch
wrEnCh (1x)
BoLT (4x)
LoCk wAShEr (4x)
wAShEr (4x)
    Important warnIng
I
t Is crItIcal that all yakIma racks and accessorIes be properly and securely attached to your vehIcle
result In an automobIle accIdent
securIng the racks and accessorIes to your car
,
,
for adjustment
wear
and damage
your yakIma product prIor to InstallatIon or use
mechanIcal experIence and are not thoroughly famIlIar wIth the InstallatIon procedures
professIonal Installer such as a qualIfIed garage or auto body shop
1033443A-1/18
HoldUp Plus2
hItch versIon of 
rEAr whEEL TrAY
ASSEmBLY (1x)
SAFETY CLIP (1x)
BoLT (1x)
LoCk wAShEr (1x)
,
and could cause serIous bodIly Injury or death to you or to others
,
checkIng the attachments prIor to use
. t
,
herefore
you must read and understand all of the InstructIons and cautIons supplIed wIth
. I
f you do not understand all of the InstructIons and cautIons
Install thIs 
product on 2" 
the holdup
,
and perIodIcally InspectIng the products
,
you should have the product Installed by a
.
Safety kit included:
See additional
instructions for
installation.
For Your
Safety
warranty
registration
on-line
YAkImA.com
FronT whEEL TrAY
ASSEmBLY (1x)
BASE (1x)
. I
mproper attachment could
. y
ou are responsIble for
,
or If you have no
Part #1033443 Rev.A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Yakima HoldUp Plus2

  • Página 1 BoLT (1x) LoCk wAShEr (1x)     Important warnIng t Is crItIcal that all yakIma racks and accessorIes be properly and securely attached to your vehIcle mproper attachment could result In an automobIle accIdent and could cause serIous bodIly Injury or death to you or to others...
  • Página 2 • Insert bolt, lock- LowEr TrAY: washer, and washer, in order shown. IMPORTANT: Lower tray is pivot arm without Yakima logo. • Tighten with supplied Wheel strap is to your right, wrench. and pivot arm is to your left. 1033443A-/18...
  • Página 3 • Tighten with supplied wrench. UPPEr TrAY: IMPORTANT: Upper tray wheel strap has Yakima logo. Wheel strap is to your left, and pivot arm is to your right. fold pIvot arm down. fold holdup down. • remove pin and safety clip.
  • Página 4 load heavIest BIKe fIrst. Always load your bikes with the heaviest closest to the vehicle, and the lightest farthest from the vehicle. Make sure your tires are filled to recommended pressure found on the tire. swIng pIvot arm Into place. secure the hooK. rotate the pivot arm up until the hook CAUTIon: Compress the rests on the bike tire...
  • Página 5 • PUSh hookS AgAInST TIrES. checK the  • rEAr whEELS SECUrED BY rATChET STrAPS. InstallatIon  • BE SUrE ALL hArDwArE IS SECUrED ACCorDIng To Before drIvIng  InSTrUCTIonS. awaY. • ALwAYS SECUrE PIvoT Arm whEn TrAY IS EmPTY. read all warnIngs on neXt page Before drIvIng awaY. secure pIvot arms when not In use. when not carrYIng BIKes alwaYs fold holdup up. rotate pivot arm inboard.
  • Página 6 7:00 am to 5:00 pm PsT This product is covered by YAkImA’s “Love It Till You Leave It” Limited Lifetime warranty To obtain a copy of this warranty, go online to www.yakima.com or email us at yakwarranty@yakima.com or call (888) 925-4621 K e e p  ...
  • Página 7 InstructIons et tous les avertIssements accompagnant votre produIt yakIma avant de l’Installer et de l’utIlIser. sI vous ne compreneZ pas toutes les InstructIons et tous les avertIssements, ou sI vous n’aveZ pas de compÉtences en mÉcanIque et ne compreneZ pas parfaItement la mÉthode de montage, vous devrIeZ faIre Installer le produIt par un professIonnel.
  • Página 8 SUPPORT INFÉRIEUR : rondelles de sécurité Bras IMPORTANT : le support inférieur dans l'ordre illustré. pivotant est celui sans le logo Yakima. • Serrer avec la clé Placer la courroie crantée à droite fournie. et le bras pivotant à gauche. 1033443A-8/18...
  • Página 9 • Serrer avec la clé fournie. SUPPorT SUPérIEUr : Courroie IIMPORTANT : le support crantée supérieur est celui avec le logo Yakima. Placer la courroie crantée à gauche et le bras pivotant à droite. raBattre le Bras pIvotant. raBattre le porte-vÉlo. • Enlever la broche et la goupille de la base.
  • Página 10 charger d'aBord le vÉlo le plus lourd. Toujours charger le vélo le plus lourd près du véhicule et le plus léger le plus loin du véhicule. S'assurer que les pneus sont gonflés à la pression recommandée indiquée sur le flanc. Basculer le Bras pIvotant en place. serrer le  crochet. redresser le bras ATTEnTIon: pivotant de manière Appuyer...
  • Página 11 • APPUYEr LES CroChETS ConTrE LES PnEUS. vÉrIfIer le  • vérIFIEr QUE LES roUES ArrIèrE SonT BIEn rETEnUES PAr LES SAngLES montage avant  CrAnTéES. de prendre la  • S'ASSUrEr QUE LE monTAgE EST SoLIDE ET ConFormE AUx InSTrUCTIonS. route. • ToUJoUrS ImmoBILISEr LE BrAS PIvoTAnT SI Un véLo n'EST PAS ChArgé. lIre tous les avertIssements de la page suIvante ...
  • Página 12 7h et 17h, heure du Pacifique. Ce produit est couvert par la garantie limitée « Tant que durera notre histoire d'amour » YAkImA. Pour se procurer une copie de cette garantie, aller en ligne à www.yakima.com ou nous envoyer un courriel à...
  • Página 13 CIErrE (1x)     avIso Importante es fundamental que todos los bastIdores y accesorIos yakIma estÉn fIjados de manera correcta y segura al vehÍculo. una InstalacIÓn defIcIente podrÍa causar un accIdente automovIlÍstIco y provocar herIdas graves o la muerte a usted o a terceros. usted es responsable de la fIjacIÓn segura de los bastIdores y accesorIos al vehÍculo.
  • Página 14 IMPORTANTE: La bandeja inferior orden indicado. pivote no tiene el logo de Yakima. • Apriete con la llave La correa de rueda está a su incluida. derecha y el brazo de pivote a su izquierda.
  • Página 15: Bandeja Superior

    • Apriete con la llave incluida. BAnDEJA SUPErIor: correa de IMPORTANTE: La bandeja rueda superior tiene el logo Yakima. La correa de rueda está a su izquierda y el brazo de pivote a su derecha. plIegue el holdup  plIegue el BraZo de pIvote  hacIa aBaJo. hacIa aBaJo.
  • Página 16 cargue prImero la BIcIcleta mÁs pesada. Asegúrese de que sus neumáticos están inflados con la presión indicada en los Cargue siempre las bicicletas de manera que la más mismos. pesada quede pegada al vehículo y que la más liviana quede más retirada del mismo. asegure el  lleve el BraZo de pIvote a su posIcIÓn.
  • Página 17 • EmPUJE LoS gAnChoS ConTrA LoS nEUmÁTICoS. verIfIQue la  • LAS rUEDAS TrASErAS DEBEn ESTAr ASEgUrADAS Por CorrEAS DE InstalacIÓn  CrEmALLErA. antes de  • CErCIÓrESE DE QUE ToDo EL EQUIPo ESTÁ ASEgUrADo SEgÚn LAS partIr. InSTrUCCIonES. • SIEmPrE ASEgUrE EL BrAZo DE PIvoTE CUAnDo LA BAnDEJA ESTÁ vACÍA. lea todas las advertencIas de la pÁgIna ...
  • Página 18 LImITADA A vIDA “mIEnTrAS DUrE EL romAnCE” Este producto está cubierto por la garantía limitada a vida “mientras dure el romance” de Yakima. Para obtener una copia de esta garantía, visítenos en www.yakima.com, envíeno ¡ c o n s e r v e   e s t a s   I n s t r u c c I o n e s !

Este manual también es adecuado para:

8002429