Montage, Assembly, Montage / Demontage, Disassembly, Démontage
Abmessungen / Dimension Diagram / Dimensions
Änderungen vorbehalten / Subject to changes / Sous réserve de modification
Unternehmenszentrale/
Headquarter/
Siège social :
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10 - 14
D-96052 Bamberg
Telefon/Phone/Téléphone
Telefax/Fax/Fax
www.wieland-electric.com
info@wieland-electric.com
1
Relais auf die Hutschiene
einhängen.
2
Durch leichten Druck in Pfeil-
richtung Relais auf die Hut-
schiene aufschnappen.
3
Relais in Pfeilrichtung herun-
terdrücken.
4
Im heruntergedrückten Zu-
stand Relais in Pfeilrichtung
aus der Verrastung lösen und
von der Hutschiene nehmen.
Vertriebs- und Marketing Center/
Sales and Marketing Center/
Centre commercial et marketing :
Wieland Electric GmbH
Benzstraße 9
D-96052 Bamberg
+49 (0) 9 51/93 24-0
+49 (0) 9 51/93 24-198
1
Attach relay to DIN rail.
2
Press the relay carefully onto
the DIN rail (in direction of
arrow) until it locks into place.
3
Push relay down (in direction
of arrow)
4
Release relay and remove it
from the DIN rail (see arrow)
1
Posez le relais sur le rail DIN.
2
Appuyez le relais légèrement contre le
rail DIN (en direction de la flèche).
3
Appuyez sur le relais (en direction de la
flèche).
4
Déverrouillez le relais et retirez-le du rail
DIN (voir la flèche).
K3-2
15