LT
Gaminio saugos informacija
Paskirtis:
Šie valdikliai sukurti sukimo momento kampui ir intensyvumui valdyti pramoniniu būdu atliekant montavimo darbus. Naudokite tik
su Ingersoll Rand Q grupės prie nuolatinės srovės šaltinių jungiamais elektriniais įrankiais.
Daugiau informacijos ieškokite elektros įrankių valdiklio saugos informacijos instrukcijose, forma 16573701.
Instrukcijas galima parsisiųsti internetu: ingersollrandproducts.com.
LV
Iekartas drošibas informacija
Paredzetais lietojums
Šie kontrolieri ir paredzeti industrialai griezes momenta, lenku vai pretestibas regulešanai montažas operacijas. Lietot tikai ar DC
elektrisko instrumentu Ingersoll Rand "Q" grupu.
Papildu informaciju meklejiet Elektroinstrumentu kontrolieru drošibas informacijas rokasgramata 16573701.
Rokasgramatas var lejupieladet no ingersollrandproducts.com.
PL
Informacja bezpieczeństwa produktu
Przeznaczenie:
Kontrolery te zostały zaprojektowane do sterowania urządzeniami przeznaczonymi do przemysłowych prac montażowych. Należy
używać tylko z narzędziami elektrycznymi Ingersoll Rand rodziny "Q" napędzanymi prądem stałym.
Dodatkowe informacje patrz instrukcja informacyjna dla kontrolerów narzędzi elektrycznych 16573701.
Instrukcje obsługi dostępne są w internecie na stronie ingersollrandproducts.com.
RU
Информация о безопасности изделия
Назначение:
Эти контроллеры предназначены для промышленного управления крутящим моментом, углом или текучестью при операциях
сборки. Используйте только с электроинструментом, работающим от постоянного тока, семейства "Q" Ingersoll Rand.
Для получения более подробной информации смотрите Руководство по безопасности электроинструмента, форма 16573701.
Руководства можно загрузить с вэб-страницы ingersollrandproducts.com.
6
El. maitinimo reikalavimai
V~
Hz
120
50/60
230
50/60
Piegades prasibas
V~
Hz
120
50/60
230
50/60
Zasilanie
V~
Hz
120
50/60
230
50/60
Требования к поставке
V~
Hz
120
50/60
230
50/60
A
16
8
A
16
8
A
16
8
A
16
8
47565393001_ed4