Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para NITROGON Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

NITROGON
HELIGON
SERIES
Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SilverStone NITROGON Serie

  • Página 1 NITROGON HELIGON SERIES Manual...
  • Página 2 NITROGON/HELIGON SERIES The following manual and guides were carefully prepared by the SilverStone engineering team to help you maximize the potential of your SilverStone product. A copy of this manual can also be downloaded from our website at: http://www.silverstonetek.com Components List...
  • Página 3: Components List

    NITROGON/HELIGON SERIES Components List Fan clip Back plate Square spacer Crossbar INTEL clip AMD clip Nuts Stand-off M3.5*30 screws M3*6mm screws Insulation sheet Thermal grease LGA2011 screws...
  • Página 4 INTEL NITROGON/HELIGON SERIES Please check the holes of motherboard before Перед установкой кулера проверьте и выберите installation and insert the screws M3.5*30 into соответсвующие отверстия на материнской плате the correct holes of back-board. и проведите винты типа м3.5*30 к соответсвующим *Please insert the square spacer into the centric отверстиям...
  • Página 5 INTEL NITROGON/HELIGON SERIES Install the back-board set onto the motherboard Закрепите монтажную пластину and slip on the standoff. к материнской плате. Installieren Sie die Backplate auf der Mainboard 將背板組件裝入主板孔位,套入4pcs圓柱固定。 Unterseite und ziehen Sie die Abstandshalter von oben uber die Schrauben. Installer la plaque arrière sous la carte mère 将背板组件装入主板孔位,套入4pcs圆柱固定。...
  • Página 6 INTEL NITROGON/HELIGON SERIES Mount LGA2011 and INTEL clips and Установите интеловские зажимы и tighten the nuts. закрепите винты. Setzen Sie die LGA2011 und Intel Clips auf 裝入INTEL扣具,將4顆螺絲順時針擰緊固定。 die Schrauben und verschrauben Sie diese 裝入LGA2011螺絲及INTEL扣具,將4顆螺絲 mit den Schraubmuttern. 順時針擰緊固定。 Monter les plaque de fixation pour processeur 装入INTEL扣具,将4颗螺丝顺时针拧紧固定。...
  • Página 7 INTEL NITROGON/HELIGON SERIES Please clean the surface of CPU before На очищенную поверхность процессора applying the thermal grease and then apply равномерно нанесите термапасту. the Thermal grease evenly on CPU. Reinigen Sie bitte die Oberfläche der CPU bevor 將導熱膏均勻塗在CPU表面。 Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auftragen. Nettoyer la surface du CPU avant d'appliquer 将导热膏均匀涂在CPU表面。...
  • Página 8 INTEL NITROGON/HELIGON SERIES Take off the film of CPU surface and Снимите защитную пластинку с нижней части place heat-sink on CPU. радиатора и установите кулер на процессор. Please remove before install Ziehen Sie die Schutzfolie des Kühlers ab 撕掉散熱器底部保護貼紙,再將散熱器放置CPU中間。 und setzen Sie diesen auf die CPU. Retirer le film plastique du coté...
  • Página 9 INTEL NITROGON/HELIGON SERIES Install the crossbar through heat-sink and Проведите планки через основу радиатора tighten the screws on the both of clips. и закрепите винтами к зажимам. Nehmen Sie den Querstrebe und setzen Sie 將壓杆橫穿過散熱器,並使其定位於散熱器 diesen wie im Bild angezeigt auf die Oberseite 中間位置,將兩邊彈簧螺絲鎖緊到位。...
  • Página 10 NITROGON/HELIGON SERIES Please check the holes of motherboard before Перед установкой кулера проверьте и выберите installation then insert the square spacer into соответсвующие отверстия на материнской плате, the centric hole of back-board and attach the затем установите квадратный вкладыш по середине insulation sheets on the back-board.
  • Página 11 NITROGON/HELIGON SERIES Install the back-board set to the motherboard Закрепите монтажную пластину к материнской and slip the pillars. плате. (Remove the original AMD back-board) (Удалите оригинльную монтажную пластину AMD) Installieren Sie die Backplate auf der Mainboard 再將背板組件裝入主板孔位(若主板載有原扣具則需取掉), Unterseite und ziehen Sie die Abstandshalter von 套入4pcs圓柱固定。...
  • Página 12 NITROGON/HELIGON SERIES Combine the AMD and INTEL clips with Совместите комбинацию зажимов Intel и АMD M3*6 screws then insert the clip set onto с винтами и закрепите на монтажной пластине. the back-board and tighten the nuts. Verschrauben Sie die AMD und Intel Clips mit 將AMD扣具與INTEL扣具鎖合後套進螺杆,...
  • Página 13 NITROGON/HELIGON SERIES Please clean the surface of CPU before applying На очищенную поверхность процессора the thermal grease, then apply the Thermal grease равномерно нанесите термапасту. evenly on CPU. Reinigen Sie bitte die Oberfläche der CPU 將導熱膏均勻塗在CPU表面。 bevor Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auftragen.
  • Página 14 NITROGON/HELIGON SERIES Take off the film of CPU surface and Снимите защитную пластинку с нижней части placeheat-sink on CPU. радиатора и установите кулер на процессор. Please remove before install Ziehen Sie die Schutzfolie des Kühlers 撕掉散熱器底部保護貼紙,再將散熱器放置CPU中間。 ab und setzen Sie diesen auf die CPU. Retirer le film plastique du coté...
  • Página 15 NITROGON/HELIGON SERIES Install the crossbar through heat-sink and Проведите планки через основу радиатора tighten the screws on the both of clips. и закрепите винтами к зажимам. Nehmen Sie den Querstrebe und setzen 將壓杆橫穿過散熱器,並使其定位於散熱器中間位置, Sie diesen wie im Bild angezeigt auf die 將兩邊彈簧螺絲鎖緊到位。...
  • Página 16 NITROGON/HELIGON FAN Mounting SERIES Insert the fan clips into the holes of fan and Вставьте крепления для монтажа вентилятора hook the fan set into the groove on the heat-sink. в отверстия, имеющиеся в нем, и установите блок вентилятора в пазе радиатора. Schieben Sie die Lüfterclips in die entsprechenden 將金屬線扣兩端扣入風扇孔內,再將線扣掛入...
  • Página 17 NITROGON/HELIGON SERIES FAN Mounting Twin tower heatsink with unbelievable cooling power Connect the fan connector with the Подключите венитлятор к материнской плате. motherboard. Installation completed. Устанока завершена. Verbinden Sie den Lüfteranschluss mit 將風扇端子插入主板相應介面位置,完成安裝。 dem Mainboard. Die Installation ist fertig. Connecter la prise du ventilateur sur la carte 将风扇端子插入主板相应接口位置,完成安装。...
  • Página 18: Warranty Information

    2. Under warranty, SilverStone Technology’s maximum liability is limited to the current market value for the product (depreciated value, excluding shipping, handling, and other fees). SilverStone Technology is not responsible for other damages or loss associated with the use of product.
  • Página 19 Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. All power supplies should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users”...
  • Página 20 lssue date: June, 2012 NO. G11216070...

Este manual también es adecuado para:

Heligon serie