Descargar Imprimir esta página
Graco BREAZE Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para BREAZE:

Publicidad

Enlaces rápidos

www.gracobaby.com
TM
TM
• Owners' Manual
• Manual del propietario
©2013 Graco PD241044B
7/13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco BREAZE

  • Página 1 • Owners’ Manual • Manual del propietario ©2013 Graco PD241044B 7/13...
  • Página 2 (other latched before allowing your child than approved Graco stroller near the stroller. bags) on the handle. Never place anything on the canopy. Do not use in reclined carriage...
  • Página 3 Graco car seat before using it with your stroller. your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller.
  • Página 4 (que no sean las manos y rodillas o salir bolsas para cochecito aprobadas gateando. NUNCA lo use en la por Graco) en la manija. No posición totalmente reclinada a ponga nunca nada sobre la menos que el apoyapié esté en capota.
  • Página 5 Graco esté dañado o roto. antes de usarlo con su cochecito. ponga artículos con un cordón su niño con el arnés del alrededor del cuello del niño,...
  • Página 6 This model may not include some Este modelo podría no incluir features shown below. Check that algunas de las características que se you have all the parts for this indican a continuación. model assembling your que tiene todas las piezas de product.
  • Página 7: Cómo Abrir El Cochecito

    Cómo abrir el cochecito Before assembly be sure to place stroller on top of a piece of cardboard or other protective cover to prevent damage to floor surface. Antes de armarlo, tenga la seguridad de poner el cochecito arriba de un pedazo de cartón u otro tipo de protección para prevenir el daño a la superficie del piso.
  • Página 8 SNAP! ¡RUIDO! that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. que las ruedas estén instaladas correctamente tirando de los ensamblajes de la rueda. To remove. Para sacarla.
  • Página 9 The rear wheels can only go on one way. Brake lever points SNAP! toward rear of stroller. ¡RUIDO! Las ruedas traseras solamente se pueden montar de una manera. La palanca del freno apunta hacia la parte trasera del cochecito. Pull brake line under stroller and attach to plastic clips as shown.
  • Página 10 Canopy Capota To open. To close. Para abrir la capota. Para cerrarla.
  • Página 11 To remove. Para sacarla.
  • Página 12 se rake Cómo usar el freno Always apply brake. Check that brake is on by trying to push stroller. Use siempre el freno. Verifique que el freno esté activado tratando de empujar el cochecito. Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel.
  • Página 13 Fabric caught in the latches may prevent them from locking. When returning seat to upright position, do not allow fabric to be pinched in the latch. When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame.
  • Página 14 To lower leg rest, press buttons on side of seat as shown. Para bajar el descanso de la pierna, oprima los botones del costado del asiento como se indica. To raise leg rest, lift up seat as shown. Para levantar el descanso de la pierna, levante el asiento como se indica.
  • Página 15 recline position unless footrest is in the reclined carriage position. Do not use in reclined carriage position with an older child that can lift up on hands and knees or crawl out. when footrest is fully raised. estrangularse. NUNCA lo use en la posición totalmente reclinada a menos que el apoyapié...
  • Página 16 Reline seat to lowest position. Recline el asiento hasta la posición más baja. Raise the legrest to fully upright position as shown. Levante el soporte de las piernas hasta la posición completamente vertical como se indica. Remove flaps from bottom of legrest.
  • Página 17 Unfasten straps and thread straps through button holes on each side of seat cover. Desabroche las correas y páselas a través de los agujeros en cada costado de la funda del asiento. Fasten hook and loop tape on both sides of the stroller to secure.
  • Página 18 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page 20. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 20.
  • Página 19 To convert to 3-pt harness. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Use el ajuste deslizable a la cintura para hacer ajustes más apretado.
  • Página 20 del hombro Shoulder harness anchor—larger child Anclajes del arnés del hombro-niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Anclajes del arnés del hombro-niño pequeño Slide adjuster Ajustador deslizable Use either shoulder harness anchor in the slots that are closest to child’s shoulder height. Use slide adjuster for further adjustment.
  • Página 21 Fold Cómo plegarlo Before folding stroller, fold canopy and apply brake. Antes de plegar el cochecito, pliegue la capota y aplique el freno. Storage latch will engage automatically. La traba de almacenamiento se activará automáticamente. SNAP! ¡RUIDO!
  • Página 22 Graco’s customer service number: 1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco car seat before using it with your stroller . Always secure your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller.
  • Página 23 Raise the legrest to fully upright position as shown. Levante el soporte de las piernas hasta la posición completamente vertical como se indica. Reline seat to lowest position. Recline el asiento hasta la posición más baja.
  • Página 24 Remove flaps from bottom of legrest. Para las aletas de abajo del descanso para las piernas. Thread straps through button holes on each side of seat cover. Pase las correas a través de los agujeros del botón en cada costado de la funda del asiento. Fasten hook and loop tape on each side to secure.
  • Página 25 Open flaps inside seating area to expose Click Connect™ mounts. Aletas en el interior del lugar para sentarse para ver los soportes Click Connect™. Insert carseat into stroller and push down on car seat until the latches snap into the Click Connect™...
  • Página 26 squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. apriete la manija de liberación de atrás del asiento de automóvil y levante el asiento de automóvil fuera del cochecito.
  • Página 27 Only use these harness covers on this stroller. Never use these harness covers on any other product. Slide harness covers onto shoulder straps. Use las fundas del arnés solamente en este cochecito. Nunca use elas fundas del arnés en ningún otro producto.
  • Página 28: Care And Maintenance

    NO BLEACH or detergent. for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. could cause fading or warping of parts. open canopy and allow to dry thoroughly before storing.
  • Página 29 Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente piezas de repuesto Graco. podría causar descoloramiento o torcedura de las piezas. abra la capota y déjelo secar antes de guardarlo.
  • Página 32 1-800-345-4109 To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration or return registration card provided with your product. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America.