Resumen de contenidos para Ghibli & Wirbel FR15 E38
Página 1
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 49.0251.00 ed. 04/2023 Uso e Manutenzione Use and Maintenance Utilisation et Entretien Gebrauch und Wartung Uso y Mantenimiento Uso e manutenção Gebruik en Onderhoud Použití a Údržba Эксплуатация и обслуживание Obsługa i Konserwacja االستخدام والصيانة...
Página 2
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 IPX3 MADE IN ITALY Scrubber Dryer Mod: ................Art.: ............... Year: ..... GVW: ..kg s/n: ......
Página 3
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Produttore Caratteristiche elettriche N° Matricola Grado di protezione Manufacturer Electrical characteristics Serial N° Degree of protection Producteur Caractéristiques électriques N° Matricule Degré de protection Hersteller Elektrische Eigenschaften Matrikelnr. Schutzgrad Fabricante Características eléctricas N° Matrícola Grado de protección Produtor Características elétricas...
Página 5
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Italiano ....................ITALIANO -1 (Istruzioni originali) English ....................ENGLISH -1 (Translation of original instructions) Français ....................FRANÇAIS -1 (Traduction des instructions d’origine) Deutsch ....................DEUTSCH -1 (Übersetzung der Originalanleitung) Español ....................ESPAÑOL -1 (Traducción de las instrucciones originales) Português ..................PORTUGUÊS -1 (Tradução das instruções originais) Nederlands ..................
Página 7
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto per la pulizia dei suoi ambienti. La lavasciuga pavimenti da lei acquistata è stata progettata per soddisfare l’utilizzatore in termini di semplicità di utilizzo e affidabilità nel tempo. Noi siamo coscienti che un buon prodotto per restare tale, nel tempo, necessita di con- tinui aggiornamenti mirati a soddisfare le aspettative di chi, quotidianamente, ne fa uso.
Página 8
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Indice 1.1 Introduzione ....................IT-4 2.1 Conoscenza della macchina ...............IT-4 3.1 Disimballo .....................IT-4 3.1.a Dotazione macchina ................IT-4 4.1 Assemblaggio componenti .................IT-4 4.1.a Posizionamento maniglione ...............IT-4 4.1.b Collegamento batterie (per versioni BC, BC Hybrid, BC Lithium) ..IT-4 4.1.c Collegamento elettrico (per versione E) ..........IT-5 4.1.d Montaggio spazzola ................IT-5...
Página 9
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Dati tecnici Versione BC Versione E Tipo di guida Operatore a terra Operatore a terra Caratteristiche Funzionamento Batterie Cavo Tipo di batterie (versione BC) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Tipo di batterie (versione BC Hybrid) N°...
Página 10
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 INTRODUZIONE 3.1 DISIMBALLO (Fig. 2) Una volta rimosso l’imballo come indicato PERICOLO: nelle istruzioni riportate sull’imballo stesso, Prima di utilizzare la macchina leggere atten- controllare l’integrità della macchina e di tutti tamente il libretto “AVVERTENZE DI SICU- i componenti in dotazione.
Página 11
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Montaggio spazzola (Fig. 7) Per versione BC: - Collegare i connettori (40) e (41) delle Posizionare la spazzola (35) a terra. batterie come indicato nello schema. Sollevare anteriormente la macchina fa- cendo leva sul maniglione (1 Fig. 1) e ri Per versione BC Hybrid: muovere l’appoggio di polistirolo (45).
Página 12
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Portarsi con la macchina nei pressi di una presa di corrente elettrica di rete. AVVERTENZA: - Accertarsi che l’impianto elettrico di Procedura di carica per versioni BC e BC rete sia provvisto di interruttore diffe- Lithium: renziale (tipo salvavita).
Página 13
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 MOVIMENTAZIONE 25) Pulsante aspiratore Premendo il pulsante (25) si illumina e si MACCHINA (Fig. 1) avvia il funzionamento dell’aspiratore. Per spostare la macchina sollevare il ter- Il funzionamento dell’aspiratore è abilita- gitore (14) e posizionare il ruotino (22) in to dal pulsante (26) premuto.
Página 14
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 FUNZIONAMENTO 9.1.c - Regolazione impronta a terra della spazzola (Fig. 13) 9.1.a - Controlli prima dell’uso (Fig. La macchina è dotata di un sistema di rego- lazione che permette di avere una costante Controllare che il tubo (15) di scarico del impronta a terra indipendentemente dal tipo serbatoio di recupero sia correttamente...
Página 15
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.e - Uso della macchina (Fig. 14) AVVERTENZA: Dopo aver avviato la macchina e scelto il Sollevare sempre il tergitore alla fine dei tipo di ciclo, iniziare le operazioni di puli- lavori di pulizia in quanto si evita la defor- zia premendo le leve (4) e mantenendo- mazione delle racle in gomma.
Página 16
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 10.1 SCARICO ACQUA DI RECUPERO (Fig. 15) NOTA: Quando viene visualizzato uno qualsiasi de- Alla fine del ciclo di lavaggio oppure quando gli allarmi sopra riportati è necessario spe- il serbatoio (6) dell’acqua di recupero risulta gnere e riaccendere la macchina per tornare pieno è...
Página 17
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Posizionarsi con la macchina su una pi- Lavare il tergitore e in particolar modo le letta di scarico. gomme (66) e l’interno del raccordo di Ruotare verso l’esterno il raccordo di sca- aspirazione (53). rico (59).
Página 18
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1.g - Regolazione incidenza tergi- Sostituire la spazzola quindi appoggiare la flangia portaspazzola (12 Fig. 7) sulla tore (Fig. 20) spazzola (35 Fig. 7) e premere le leve (4 Abbassare il tergitore agendo sull’apposi- Fig.
Página 19
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMI - CAUSE - RIMEDI PROBLEMA CAUSA RIMEDIO Premendo il pulsante centra- Batteria scarica (solo per ver- Controllare lo stato di carica le la macchina non si avvia. sione BC). della batteria. Spina scollegata (solo per Collegare la spina.
Página 20
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMA CAUSA RIMEDIO Non fuoriesce acqua. Serbatoio vuoto. Riempire il serbatoio. Pulsante abilitazione elettro- Premere il pulsante. valvola non premuto. Rubinetto chiuso. Aprire il rubinetto posto nella parte inferiore della macchi- Filtro intasato. Pulire il filtro. Elettrovalvola non funzio- Chiamare il servizio di assi- nante.
Página 21
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Versioni BC - BC Lithium ITALIANO - 15...
Página 22
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Versione BC Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 ITALIANO - 16...
Página 23
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Versione BC Hybrid A1 ........Scheda elettronica BAT ........Batteria 1x 24V U1 ........Carica batterie 5A Y1 ...........Elettrovalvola F1 ......Fusibile 30A (generale) M1 ........Motore aspirazione M2 ........Motore spazzola P1 ........ Interruttore ON/OFF P2 ........Pulsante spazzola P3 ......
Página 24
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Versione E EV ..........Elettrovalvola M1........Motore aspirazione M2 ........Motore spazzola MB ..........Morsettiera P1 ......Interruttore aspirazione P2 .........Interruttore spazzola P3 ........Pulsante spazzola P4 ......Interruttore elettrovalvola RFI ......Filtro antidisturbo rete ITALIANO - 18...
Página 25
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Dear Customer, Thank you for choosing one of our cleaning products. The floor scrubber dryer that you have purchased has been designed to satisfy the user in terms of ease of use and reliability over time. We are aware that in order for a good product to stay that way, over time, it requires continuous updates aimed at meeting the expectations of those who use it on a daily basis.
Página 26
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Contents 1.1 Introduction ....................EN-4 2.1 Getting to know the machine ..............EN-4 3.1 Unpacking ....................EN-4 3.1.a Standard machine equipment ............EN-4 4.1 Assembling the components ..............EN-4 4.1.a Positioning of the handle ..............EN-4 4.1.b Battery connection (for BC, BC Hybrid, BC Lithium versions)..EN-4 4.1.c Electrical connection (for E version) ..........EN-5 4.1.d Assembling the brush ...............EN-5...
Página 27
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Technical data BC version E version Type of use Operator on ground Operator on ground Characteristics Operation Batteries Cable Type of batteries (BC version) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Type of batteries (BC Hybrid version) N°...
Página 28
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 INTRODUCTION 3.1 UNPACKING (Fig. 2) Once the packaging has been removed as DANGER: shown in the instructions on the packaging it- Before using the machine, carefully read the self, check that the machine and all the com- attached “SAFETY WARNINGS FOR THE ponents supplied are intact.
Página 29
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Assembling the brush (Fig. 7) For BC version: - Connect the connectors (40) and (41) Position the brush (35) on the ground. of the batteries as indicated in the dia- Lift the front of the machine up by lever- gram.
Página 30
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Move the machine near a main electrical socket. WARNING: - Make sure that the mains system is Charging procedure for BC and BC Lithi- equipped with an RCD (circuit breaker). um versions: - Unwind the electric power cable com- - Unwind the cable (46) and connect it to pletely before connecting it to the the outlet.
Página 31
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 MACHINE HANDLING 25) Aspirator button On pressing the button (25) it illuminates (Fig. 1) and the functioning of the aspirator starts. To move the machine, lift the wiper (14) The functioning of the aspirator is ena- and place the wheel (22) in the parking bled by pressing the button (26).
Página 32
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 OPERATION 9.1.c - Adjusting the brush ground contact (Fig. 13) 9.1.a - Checks before use (Fig. 12) The machine has an adjustment system that Check that the exhaust tube (15) of the makes it possible to have constant contact recovery tank is properly coupled and on the ground independently of the type and properly sealed.
Página 33
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.e - Using the machine (Fig. 14) After having started the machine and se- WARNING: lected the type of cycle, start the cleaning Always lift up the squeegee at the end of operation by pressing the levers (4) and cleaning in order to prevent the deforma- holding them pressed to start rotation of tion of the rubber blades.
Página 34
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.i - Timer (Fig. 1) 10.1 DRAINING THE It is possible to visualize the working time of RECOVERY WATER the machine proceeding as follows: (Fig. 15) To turn on the timer it is necessary to start At the end of the washing cycle or when the the machine by pushing the “Brush rota- recovery water tank (6) is full, it is necessary...
Página 35
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Unscrew the cap (60) of the connector (59) and allow the water to drain fully. NOTE: Wash the inside of the tank, leaving the If, during washing, it is clear that the rubber drain cap open and adding clean water blades (66) are damaged or worn, it is neces- through the front opening.
Página 36
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1.f - Replacing the squeegee rub- 11.1.h - Replacing the fuses (for BC ber blades (Fig. 20) versions only) (Fig. 21) When it becomes clear that drying the floor is difficult or traces of water remain on the WARNING: floor, it is necessary to check the wear on the Replace the blown fuse with one with the...
Página 37
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION The machine does not start Low battery (for BC version Check that the battery is when pressing the central only). charged. button. Plug disconnected (for E ver- Connect the plug. sion only).
Página 38
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEM CAUSE SOLUTION No water comes out. Tank empty. Fill the tank. Solenoid valve enabling but- Press the button. ton not pressed. Tap turned off. Turn on the tap located at the bottom of the machine. Filter blocked.
Página 39
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 WIRING DIAGRAMS BC - BC Lithium versions ENGLISH - 15...
Página 40
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI BC Hybrid version Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 ENGLISH - 16...
Página 41
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 BC Hybrid version A1 ........Printed circuit board BAT ........1x 24V battery U1 ........5A battery charger Y1 ..........Electrovalve F1 ......... Main fuse 30A M1 .........Vacuum motor M2 ..........Brush motor P1......………. ON/OFF switch P2 ........……… Brush button P3 ........Vacuum interruptor P4 ......
Página 42
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 E version EV ..........Solenoid valve M1........Aspiration motor M2 ..........Brush motor MB ........Terminal board P1 ........Aspiration switch P2 ..........Brush switch P3 ..........Brush button P4 .......Solenoid valve switch RFI ...........Net filter ENGLISH - 18...
Página 43
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Cher client, Nous vous remercions pour avoir choisi un de nos produits pour le nettoyage de vos locaux. L’autolaveuse accompagnée que vous venez d’acquérir a été conçue pour satisfaire l’utilisateur en termes de simplicité d’utilisation et de fiabilité dans le temps. Nous sommes conscients que, pour qu’un produit reste tel quel dans le temps, il faut constamment le renouveler afin de satisfaire les attentes de ceux l’utilisent quotidienne- ment.
Página 44
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Tables des Matières 1.1 Introduction ....................FR-4 2.1 Connaissance de la machine ..............FR-4 3.1 Désemballage ..................... FR-4 3.1.a Équipement de la machine ............... FR-4 4.1 Assemblage des composants ..............FR-4 4.1.a Positionnement du manche .............. FR-4 4.1.b Branchement de la batterie (pour les versions BC, BC Hybrid, BC Lithium) ..................
Página 45
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Données des Matières Version BC Version E Type de conduction Conducteur accompagnant Conducteur accompagnant Caractéristiques Fonctionnement Batteries Câble Type de Batteries (Version BC) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Type de Batteries (Version BC Hybrid) N°...
Página 46
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 INTRODUCTION 3.1 DÉSEMBALLAGE (Fig. 2) DANGER: Une fois que vous avez enlevé l’emballage Avant d’utiliser la machine, lire attentivement comme indiqué selon les instructions repor- le livret “PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ tées sur l’emballage, vérifier l’intégrité de la POUR LA LAVEUSE DE SOL”...
Página 47
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Montage de la brosse (Fig. 7) Pour la version BC : - Branchez les connecteurs (40) et (41) Mettre la brosse (35) par terre. des batteries comme indiqué sur le Soulever la machine par l’avant en fai- schéma.
Página 48
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Approcher la machine d’une prise de courant électrique reliée de secteur. AVVERTISSEMENT : - S’assurer que l’implant électrique de Procédure de charge pour les versions réseau soit équipé d’interrupteurs diffé- BC et BC Lithium : rentiels (type disjoncteur différentiel).
Página 49
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 MANUTENTION DE LA 25) Bouton aspirateur En appuyant sur le bouton (25), il s’al- MACHINE (Fig. 1) lume et le fonctionnement de l’aspirateur Pour déplacer la machine, soulever la ra- démarre. clette (14) et placer la roulette (22) en po- Le fonctionnement de l’aspirateur est sition de rangement, comme on l’indique activé...
Página 50
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 FONCTIONNEMENT 9.1.c - Réglage de l’empreinte au sol de la brosse (Fig. 13) 9.1.a - Vérification avant l’utilisation La machine est munie d’un système de ré- (Fig. 12) glage qui permet d’avoir une empreinte au Contrôler que le tuyau (15) d’évacuation sol constante, indépendamment du type et du réservoir de récupération soit correc-...
Página 51
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.e - Utilisation de la machine (Fig. 14) AVERTISSEMENT Après avoir lancé la machine et choisi le Toujours soulever le groupe suceur à la type de cycle, démarrer les opérations de fin des travaux de nettoyage pour éviter la nettoyage en appuyant sur les leviers (4) déformation des raclettes de caoutchouc.
Página 52
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.i - Compteur d’heures (Fig. 1) 10.1 VIDANGE EAU DE Il est possible d’afficher les heures de fonc- RÉCUPÉRATION tionnement de la machine comme indiqué (Fig. 15) ci-dessous: A la fin du cycle de lavage ou bien quand Pour accéder au compteur d’heures le réservoir (6) de l’eau de récupération est démarrer la machine en appuyant sur le...
Página 53
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Après avoir vider le réservoir d’eau de récu- Extraire vers l’extérieur le groupe suceur pération, vider le réservoir d’eau propre, en (14). procédant comme suit : Débrancher le tube (16) du groupe (14). Placer la machine près d’une bonde de Dévisser les volants de serrage (65) et vidange.
Página 54
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1.g - Réglage incidence suceur Soulever légèrement l’avant de la ma- chine en faisant levier sur les poignées (Fig. 20) du manche. Abaisser le suceur en agissant sur le Appuyer sur le bouton (26 Fig. 1) en levier spécial.
Página 55
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLÈMES - CAUSE - RÉPARATIONS PROBLÈMES CAUSE RÉPARATIONS En poussant sur le bouton La batterie est déchargée Contrôler l’état de charge de central, la machine ne se met (seulement pour la version la batterie. pas en marche.
Página 56
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLÈMES CAUSE RÉPARATIONS L’eau ne sort plus. Le réservoir est vide. Remplir le réservoir. Le bouton de commande de Enclencher le bouton. l’électrovalve n’est pas en- clenché. Le robinet est fermé. Ouvrir le robinet placé sous la machine.
Página 57
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Version BC - BC Lithium FRANÇAIS - 15...
Página 58
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Version BC Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 FRANÇAIS - 16...
Página 59
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Version BC Hybrid A1 ........Fiche électronique BAT ........Batterie 1x 24V U1 ......Chargeur de batterie 5A Y1 ..........Electrovalve F1 ......Fusible 30A (général) M1 ........Moteur aspiration M2 ......... Moteur brosse P1 ....... Interrupteur ON/OFF P2 ......... Bouton brosse P3 ......
Página 60
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Version E EV ..........Electrovalve M1........Moteur aspiration M2 ......... Moteur brosse MB .............Bornier P1 ......Interrupteur aspiration P2 ........Interrupteur brosse P3 .......... Bouton brosse P4 ......Interrupteur électrovalve RFI ......Filtre antibrouillage réseau FRANÇAIS - 18...
Página 61
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Sehr verehrter Kunde, Wir bedanken uns bei Ihnen dafür, dass Sie eines unserer Produkte zur Reinigung Ihrer Räume gekauft haben. Der von Ihnen erworbene Wasch-Trockenfußbodenreiniger wurde für eine unkompli- zierte Handhabung und für eine lange Lebensdauer entwickelt. Uns ist bewusst, dass ein gutes Produkt, um im Laufe der Zeit gut zu bleiben, ständig verbessert werden muss, um die jene zufrieden zu stellen, die tagtäglich mit ihm umge- hen.
Página 62
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Inhaltsangabe 1.1 Einleitung ....................DE-4 2.1 Maschinenkenntnisse................DE-4 3.1 Entpackung ....................DE-4 3.1.a Maschinenzubehär ................DE-4 4.1 Zusammenbau der Einzelteile ..............DE-4 4.1.a Positionierung der Handstange ............DE-4 4.1.b Anschließen der Batterie (Ausführung BC, BC Hybrid, BC Lithium) DE-4 4.1.c Elektroanschluss (Ausführung E) .............DE-5 4.1.d Bürsteneinbau ..................DE-5 5.1 Laden der Batterie ..................DE-5...
Página 63
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Technische Daten Ausführung BC Ausführung E Führungstyp Bodenreiniger Bodenreiniger Merkmale Arbeitsweise Batterie Kabel Batterietyp (Ausführung BC) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Batterietyp (Ausführung BC Hybrid) N° 1 - 24 V - 700 Wh Batterietyp (Ausführung BC Lithium) N°...
Página 64
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 EINLEITUNG 3.1 ENTPACKUNG (Abb. 2) Ist das Verpackungsmaterial einmal besei- GEFAHR: tigt, so, wie wie auf dem Verpackungsmate- Vor der Anwendung der Maschine aufmerk- rial selbst gezeigt, überprüfen Sie, dass die sam die beiliegende Anweisung “SICHER- Maschine und ihr Zubehör vollständig ist.
Página 65
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Bürsteneinbau (Abb. 7) Für BC Version: - Schließen Sie die Anschlüsse (40) und Legen Sie die Bürste (35) auf den Boden. (41) der Batterien wie in der Abbildung Heben Sie die Maschine vorne an, be- gezeigt an.
Página 66
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Bringen Sie die Maschine in die Nähe ei- ner Netzsteckdose. HINWEIS: - Vergewissern Sie sich, dass die Elektroan- Ladeverfahren für BC- und BC-Lithium- lage mit einem Fehlerstromschutzschalter versionen: (Typ Schutzleiter) ausgestattet ist. - Das Kabel (46) abrollen und den Ste- - Das Stromkabel immer vollständig aus- cker anschließen.
Página 67
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 BEWEGUNG DER 25) Knopf zum Anstellen der Saugfunktion Beim Drücken des Knopfes (25) leuchtet die- MASCHINE (Abb. 1) ser auf und die Saugfunktion wird aktiviert. Zum Verschieben der Maschine den Der Betrieb der Saugfunktion wird durch Fußbodenwischer (14) anheben und das Drücken des Knopfes (26) aktiviert.
Página 68
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 ARBEITSWEISE 9.1.c - Einstellung des Bürstenan- drucks am Boden (Abb. 13) 9.1.a - Kontrollen vor Arbeitsbeginn Die Maschine ist mit einem Regelsystem (Abb. 12) ausgestattet, das unabhängig von der Art Kontrollieren Sie die korrekte Anbringung und den Größen (Dicke) der verwendeten und den Verschluss des Ablassschlauchs Zubehörteile ein ständiges Andrücken auf...
Página 69
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.e - Gebrauch der Maschine Um den Fußbodenwischer (14) zu he- ben, das Pedal (3) betätigen, bis der (Abb. 14) Endanschlag erreicht wird. Darauf den Nachdem Sie die Maschine angeschaltet Fußbodenwischer in der Verankerung si- und den Zyklus gewählt haben, können chern.
Página 70
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.i - Betriebsstundenzähler (Abb. 1) 10.1 ENTSORGUNG DES Die Maschine kann die Betriebsstunden auf SCHMUTZWASSERS folgende Weise anzeigen: (Abb. 15) Um den Betriebsstundenzähler einzu- Nach dem Arbeitsdurchgang oder wenn der schalten, die Maschine einschalten, wäh- Schmutzwassertank (6) voll ist, muss er auf rend die Taste (26) “Bürstengruppe”...
Página 71
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Stellen Sie sich mit der Maschine in die Die Drehknöpfe (65) lockern und den Wi- Nähe eines Abflusses. scher (14) entfernen. Drehen Sie den Entleerstutzen nach au- Den Wischer und besonders die die ßen (59). Gummis (66) säubern ebenso wie das Den Deckel (60) des Anschlusses (59) Innere des Ansauganschlusses (53).
Página 72
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1.g - Druckeinstellung Heben Sie leicht die Maschine vorne hoch, bedienen Sie sich hierzu der Füh- schergummis (Abb. 20) rungssäule als Hebel. Den Bodenwischer mit dem entsprechen- Drücken Sie den Knopf (26 Abb. 1), um den Hebel herunterlassen.
Página 73
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEM - URSACHE - BEHEBUNG PROBLEM URSACHE BEHEBUNG Wird mittlere Taste Batterie leer (nur Ausführung Ladezustand der Batterien betätigt, startet die Maschine BC). überprüfen. nicht. Stecker nicht angeschlossen Stecker einstecken. (nur Ausführung E). Hauptsicherung durchge- GRÜNE Hauptsicherung von brannt (nur Ausführung BC).
Página 74
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEM URSACHE BEHEBUNG Wasser tritt nicht aus. Tank leer. Tank auffüllen. Schaltknopf des Elektroven- Schaltknopf drücken. tils nicht gedrückt. Wasserhahn zu. Öffnen des Hahns an der Un- terseite der Maschine. Filter verstopft. Filter reinigen. Elektroventil funktioniert Technischen...
Página 75
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE Ausführung BC - BC Lithium DEUTSCH - 15...
Página 76
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Ausführung BC Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 DEUTSCH - 16...
Página 77
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Ausführung BC Hybrid A1 ......Elektronische Schaltkarte BAT ........Batterie 1x 24V U1 ........Batterieladegerät 5A Y1 ..........Elektroventil F1 ..Schmelzsicherung 30A (allgemein) M1 ...........Ansaugmotor M2 ...........Bürstenmotor P1 ........On/Off Schalter P2 ..........Bürstentaste P3 ........Ansaugschalter P4 ........ Elektroventilschalter R1 ...........
Página 78
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Ausführung E EV ..........Elektroventil M1..........Ansaugmotor M2 ...........Bürstenmotor MB .........Klemmenleiste P1 .........Ansaugschalter P2 ........Bürstenschalter P3 ........Schaltknopf Bürste P4 ......... Elektroventilschalter RFI ........Netzentstörfilter DEUTSCH - 18...
Página 79
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Apreciado cliente, Le agradecemos por haber elegido este producto, estamos seguros que le ayudará a mantener limpio sus ambientes. La fregadora-secadora de suelos que Usted ha adquirido ha sido diseñada para satis- facer sus exigencias periódicas en términos de uso y confiablidad. Somos conscientes que para que un buen producto perdure en el tiempo requiere de continuas actualizaciones que satisfagan las expectativas de quien diariamente lo usa.
Página 80
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Índice 1.1 Introducción ....................ES-4 2.1 Conocimiento de la máquina ..............ES-4 3.1 Desembalaje ....................ES-4 3.1.a Equipamiento de la máquina ............ES-4 4.1 Ensamblaje de componentes ..............ES-4 4.1.a Posicionamiento del manillar............ES-4 4.1.b Instalación de las baterías (para las versiones BC, BC Hybrid, BC Lithium) ..................
Página 81
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Datos técnicos Versión BC Versión E Tipo de conducción Conducción desde el suelo Conducción desde el suelo Características Funcionamiento Baterías Cable Tipo de baterías (Versión BC) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Tipo de baterías (Versión BC Hybrid) N°...
Página 82
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 INTRODUCCIÓN 3.1 DESEMBALAJE (Fig. 2) Una vez removido el embalaje de acuerdo PELIGRO: con las instrucciones que están consignadas Antes de utilizar la máquina, lea atentamen- en el mismo embalaje, controlar que la má- te el folleto “ADVERTENCIAS DE SEGURI- quina y todo el equipamiento de serie estén DAD PARA LA FREGADORA - SECADO-...
Página 83
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Montaje del cepillo (Fig. 7) Para la versión BC: - Conecte los conectores (40) y (41) de Colocar el cepillo (35) en el suelo. las baterías como se indica en el dia- Levantar por delante la máquina ejer- grama.
Página 84
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Llevar la máquina hasta un lugar provisto de toma con corriente eléctrica pertene- ADVERTENCIA: ciente a la red. - Asegurar que la instalación eléctrica de la red tenga un interruptor diferencial Procedimiento de carga para las versio- (tipo salvavidas).
Página 85
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 MOVILIZACIÓN DE LA 25) Botón aspirador Pulsando el botón (25) se ilumina y se en- MÁQUINA (Fig. 1) ciende el funcionamiento del aspirador. Para desplazar la máquina, levante el El funcionamiento del aspirador es acti- limpiador (14) y coloque la rueda (22) en vado pulsando el botón (26).
Página 86
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 FUNCIONAMIENTO 9.1.c - Regulación de las bandas de contacto a tierra del cepillo 9.1.a - Controles antes del uso (Fig. 13) (Figg. 12) La máquina dispone de un sistema de regu- Controlar que el tubo (15) de descarga lación que permite tener una banda de con- del depósito de retorno esté...
Página 87
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.e - Uso de la máquina (Fig. 14) Después de haber encendido la máquina ADVERTENCIA: y elegir el tipo de ciclo, iniciar las opera- Levantar siempre la escobilla al terminar ciones de limpieza accionando las palan- los trabajos de limpieza, evitando que las cas (4) manteniéndolas accionadas para raclas de caucho se deformen.
Página 88
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 10.1 VACIADO DEL AGUA DE RETORNO NOTA: Cuando se visualiza una cualquiera de las (Fig. 15) alarmas arriba indicadas es necesario apa- Al terminar el ciclo de lavado o cuando el de- gar la máquina para volver al funcionamiento pósito (6) de agua de retorno está...
Página 89
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Después de vaciar el depósito del agua de Aflojar los mangos (65) y quitar la escobilla retorno, descargar el depósito de agua lim- (14). pia, procediendo de la siguiente manera: Lavar la escobilla, especialmente los Posicionarse con la máquina sobre un cauchos (66) y el interior de la unión de sifón de desagüe.
Página 90
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1.g - Regulación incidencia Sustituir el cepillo, por lo tanto, apoyar la brida porta cepillo (12 Fig. 7) sobre el limpiador (Fig. 20) cepillo (35 Fig. 7) y accionar las palancas Bajar el limpiador actuando en la palanca (4 Fig.
Página 91
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUCIONES PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES Presionando el pulsador cen- Batería descargada (sólo Controlar el estado de carga tral, la máquina no arranca. para la versión BC). de la batería. Enchufe de conexión de red Conectar el enchufe de red.
Página 92
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES No sale agua. Depósito vacio. Llenar el depósito. Botón de activación de la Pulsar el botón. electroválvula no pulsado. Grifo cerrado. Abrir el grifo que está en la parte inferior de lamáquina. Filtro obstruido.
Página 93
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ESQUEMAS ELÉCTRICOS Versión BC - BC Lithium ESPAÑOL - 15...
Página 94
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Versión BC Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 ESPAÑOL - 16...
Página 95
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Versión BC Hybrid A1 ........Ficha electrónica BAT .........Batería de 1x 24V U1 ......Cargador de baterías 5A Y1 ..........Electroválvula F1 ......Fusible de 30A (general) M1 .........Motor de aspiración M2 ........Motor del cepillo P1 ......... Botón ON/OFF P2 .........Botón escobilla P3 ......Interruptor de la aspiración P4 ....
Página 96
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Versión E EV ...........Electroválvula M1........Motor de aspiración M2 ........Motor del cepillo MB .............Bornes P1 ......Interruptor de aspiración P2 ........Interruptor del cepillo P3 ........Botón del cepillo P4 ....Interruptor de la electroválvula RFI ......Filtro antidisturbio de red ESPAÑOL - 18...
Página 97
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Prezado Cliente, Obrigado por escolher nossos produtos para a limpeza dos seus locais. A máquina para lavar e secar pisos que você adquiriu é projetada com o objetivo de satisfazer as necessidades do usuário em termos de facilidade de utilização e de propor- cionar longa vida útil ao equipamento.
Página 98
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Índice 1.1 Introdução ....................PT-4 2.1 Conhecimento da máquina ................PT-4 3.1 Desembalagem....................PT-4 3.1.a Acessórios em dotação ..............PT-4 4.1 Montagem dos componentes ..............PT-4 4.1.a Posicionamento do conjunto guidão ..........PT-4 4.1.b Conexão das baterias (para a versão BC, BC Hybrid, BC Lithium) ..PT-4 4.1.c Ligações eléctricas (para versão E) ..........PT-5 4.1.d Montagem da escova ................PT-5...
Página 99
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Dados Técnicos Versão BC Versão E Sistema de condução Operatore a terra Operatore a terra Características Acionamento À Baterias Cabo Elétrico Tipo de baterias (Versão BC) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Tipo de baterias (Versão BC Hybrid) N°...
Página 100
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 INTRODUÇÃO 3.1 DESEMBALAGEM (Fig. 2) PERIGO: Remova a embalagem como indicado nas Antes de utilizar a máquina ler atentamente instruções fornecidas, e verifique a integri- o libreto “ADVERTÊNCIAS DE SEGURAN- dade da máquina e todos os componentes ÇA PARA A MÁQUINA DE LAVAR E SE- incluídos.
Página 101
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Montagem da escova (Fig. 7) Para a versão BC: - Conecte os conectores (40) e (41) das Posicione a escova (35) sobre o solo. baterias, conforme indicado no diagra- Levante a máquina, a partir da parte an- terior, com o auxílio do conjunto guidão (1 Fig.
Página 102
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Aproxime a máquina a uma tomada da rede elétrica. AVISO: - Certifique-se de que a instalação (rede) Procedimento de carregamento para as elétrica esteja equipada com um inter- versões BC e BC Lithium: ruptor diferencial (de tipo salva-vidas). - Desenrole o cabo (46) e conecte à...
Página 103
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 MOVIMENTAÇÃO DA 25) Botão para iniciar a sucção O botão (25) acende-se quando é pres- MÁQUINA (Fig. 1) sionado e inicia a função de aspiração. Para deslocar a máquina, levantar o bra- O funcionamento do aspirador é permiti- ço do limpador (14) e colocar a roda (22) do somente quando o botão (26) é...
Página 104
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 FUNCIONAMENTO Ciclo de lavagem, escovação e secagem: Pressione o botão (25) a fim de iniciar o 9.1.a - Verificações que devem ser fei- processo de aspiração (sucção), o botão tas antes da utilização (Fig. 12) (27) a fim de iniciar o fornecimento de água, aperte então as alavancas (4) a fim Certifique-se de que o tubo (15) de des-...
Página 105
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 tuações de pavimentos particularmente encontra-se no piso; em fim desligue o porosos / antiderrapantes ou particular- aspirador pressionando o botão (25). mente delicados. Levantar o rodo (14), pressionando o pe- dal (3) até ao fim de curso prendendo-o 9.1.e - Utilização da máquina (Fig.
Página 106
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 10.1 DESCARGA DAS NOTA: ÁGUAS SUJAS Quando quaisquer dos sinais de erros mencio- (Fig. 15) nados acima são mostrados, é necessário des- Após o término do ciclo lavagem ou quan- ligar a máquina e depois ligar novamente para do o reservatório (6) de águas sujas estiver que possa retornar ao funcionamento normal.
Página 107
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Posicione a máquina cerca de uma saída Extraia o mecanismo limpador puxando de escoamento. em direção ao externo (14). Desenrosque (virando em direção ao Extraia o tubo (16) de sua cavidade no lado externo) a junção do duto de escoa- mecanismo (14).
Página 108
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Conecte o cabo de alimentação (apenas para a versão E). NOTA: Levante levemente a máquina, a partir da Existem dois tipos de borrachas: parte anterior, com o auxílio dos punhos Borrachas naturais para todos os tipos de do conjunto guidão.
Página 109
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUÇÕES PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO Pressionando o botão central Baterias com carga insufi- Verifique o estado de carga a máquina não se inicia. ciente ou falta de carga (ape- da bateria. nas para a versão BC).
Página 110
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO Não sai água. Reservatório de água limpa Encha o tanque. vazio. O botão que controla o fun- Pressione corretamente cionamento da eletroválvula botão. não está sendo pressionado. Torneira fechada. Abra a torneira que encontra- -se na parte inferior da má- quina.
Página 111
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 DIAGRAMAS (ESQUEMAS) ELÉTRICOS Versão BC - BC Lithium PORTUGUÊS - 15...
Página 112
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Versão BC Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 PORTUGUÊS - 16...
Página 113
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Versão BC Hybrid A1 ..... Painel de circuito eletrônico BAT ........Bateria 1x 24V U1 .......Carregador de baterias 5A Y1 ..........Eletroválvulas F1 ........Fusível 30A (geral) M1..Motor que exerce a funçãode aspiração M2 ... Motor responsável pela rotação da escova P1 ........botão ligar/desligar P2 ..........
Página 114
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Versão E EV ...........Eletroválvulas M1..Motor que exerce a funçãode aspiração M2 ... Motor responsável pela rotação da escova MB ........Placa de terminais P1 ... Interruptor de funcionamento (aspiração) P2 . Interruptor do movimento de rotação da escova P3 ....Botão de controle da escova P4 ..Interruptor de comando da eletroválvula RFI ...........
Página 115
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Geachte klant, Dank u dat u één van onze reinigingsproducten voor uw werkomgeving gekozen heeft. De schrob-/zuigmachine die u zojuist gekocht heeft is ontworpen om aan uw verwach- tingen te voldoen, namelijk gebruiksvriendelijkheid en betrouwbaarheid. We zijn ervan overtuigd dat een goed product, om optimaal te kunnen blijven functio- neren, regelmatige updates vraagt om aan de vereisten van de dagelijkse gebruiker te kunnen voldoen.
Página 116
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Inhoudsopgave 1.1 Inleiding ...................... NL-4 2.1 De machine overzicht ................NL-4 3.1 Uitpakken ....................NL-4 3.1.a Uitrusting machine................NL-4 4.1 Assemblage componenten ............... NL-4 4.1.a Het positioneren van de handgreep ..........NL-4 4.1.b Batterijen aansluiten (voor BC, BC Hybrid, BC Lithium Versie) ..NL-4 4.1.c Elektrische aansluiting (voor E Versie) ..........
Página 117
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Technische Gegevens BC versie E Versie Type besturing Op de grond door operator Op de grond door operator Eigenschappen Aandrijving Batterij Kabel Type batterij (BC versie) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Type batterij (BC Hybrid versie) N°...
Página 118
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 INLEIDING 3.1 UITPAKKEN (Afb. 2) Controleer of de machine en alle bijgesloten GEVAAR: componenten compleet en in tact zijn, zodra Alvorens de machine te gebruiken, lees het u het verpakkingsmateriaal verwijderd heeft boekje “AVVEILIGHEIDSAANBEVELIN- volgens de aanwijzingen die hierop aange- GEN VOOR SCHROBZUIGMACHINE”...
Página 119
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Montage borstel (Afb. 7) Voor BC-versie: - Sluit de connectoren (40) en (41) van Plaats de borstel (35) op de grond. de batterijen aan zoals aangegeven in Hef de voorkant van de machine op door de afbeelding.
Página 120
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Plaats de machine in de nabijheid van een stopcontact. WAARSCHUWING: - Verzeker u ervan dat de elektrische Laadprocedure voor BC en BC Lithium installatie deugdelijk is en minimaal versies: voorzien is van een aardlekschakelaar - Rol de kabel (46) uit en steek de stek- (type stoppenkast).
Página 121
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 BEHANDELING DE 25) Knop zuiger Door op de knop (25) te drukken, licht deze MACHINE (Afb. 1) op en wordt de zuiger op gang gebracht. Om de machine te verplaatsen, til de wis- De functie van de zuiger wordt mogelijk ge- ser (14) en beer het wiel (22) in het park maakt door knop (26) in te drukken.
Página 122
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 FUNCTIONERING 9.1.c - Instellen van borstel voetaf- druk (Afb. 13) 9.1.a - Controles voor het gebruik De machine is uitgerust met een aanpassing (Afb. 12) systeem dat het mogelijk maakt om een con- Controleren of de afvoerpijp (15) van de stante voetafdruk te hebben, ongeacht het opvangbak op de juiste manier is vast-...
Página 123
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.e - Gebruik van de machine Til de wisser (14) door het indrukken van het pedaal (3) aan de aanslag en sluit Afb. 14) het in het gewricht aan. Na het apparaat gestart te hebben en de gewenste cyclus gekozen te hebben, be- ginnen met schoonmaken door de hen- WAARSCHUWING:...
Página 124
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 10.1 GEBRUIKT WATER VERWIJDEREN PMERKING: Wanneer een van de bovenstaande alarmen (Afb. 15) zich voordoet moet de machine uitgescha- Aan het einde van de reinigingscyclus of als keld en opnieuw gestart worden om de nor- de vuilwater tank (6) vol is, is het noodzake- male werking te herstellen.
Página 125
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Plaats de machine boven een afvoer. Draai de aansluiting van de aftapplug OPMERKING: (59) naar buiten. Als u tijdens het reinigen opmerkt dat de rub- Schroef het deksel (60) van de connector bers (66) beschadigd of versleten zijn, is het (59) en laat volledig het water lopen.
Página 126
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 De borstel vervangen, vervolgens de bor- Controleer de positie van de rubbers (66) stelkap (12 Afb. 7) op de borstel (35 Afb. op de vloer. 7) aanbrengen en de hendels (4 Afb. 1) Afb. A = te laag indrukken tot er een ‘’KLIK’’...
Página 127
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEEM - OORZAAK - OPLOSSING PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Op de middelste knop druk- Batterij leeg (alleen voor BC Controleer de staat van de kend, start de machine niet. versie). batterijlading. Stekker niet aangesloten (al- Steek de stekker in het stop- leen voor E versie).
Página 128
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Er wordt geen water toege- Schoonwater tank leeg. Vul de tank. voerd. Toets elektromagnetische Druk op de toets. klep niet ingedrukt. Water toevoer kraan dicht. Open de kraan aan de onder- kant van de machine.
Página 129
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ELEKTRISCHE SCHEMA’S BC - BC Lithium versie NEDERLANDS - 15...
Página 130
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI BC versie Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 NEDERLANDS - 16...
Página 131
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 BC versie Hybrid A1 ..........Printplaat BAT ........Batterij 1x 24V U1 .........Batterijlader 5A Y1 ......Elektromagnetische klep F1 ......Zekering 30A (algemeen) M1..........Zuigmotor M2 ..........Borstelmotor P1 .........Schakelaar ON/OFF P2 ..........Knop borstel P3 .......Schakelaar zuigmotor P4 ..Schakelaar elektromagnetische klep R1 ......Batterij conditie display CN1 ......Connector handgreep...
Página 132
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 E Versie EV ......Elektromagnetische klep M1..........Zuigmotor M2 ...........Borstel motor MB ..........Klemmenbord P1 .......Schakelaar zuigmotor P2 ........Schakelaar borstel P3 ..........Startknop P4 ..Schakelaar elektromagnetische klep RFI ........Ontstoringsfilter NEDERLANDS - 18...
Página 133
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek pro čištění prostředí, ve kterém žijete. Stroj na mytí podlah, který jste si zakoupil, byl navržen tak, aby naplnil představy uži- vatele, pokud jde o snadnost použití a spolehlivost. Jsme si vědomi toho, že dobrý...
Página 134
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Index 1.1 Úvod ......................CS-4 2.1 Popis stroje ....................CS-4 3.1 Vybalení ......................CS-4 3.1.a Vybavení stroje .................CS-4 4.1 Montáž součástek ..................CS-4 4.1.a Poloha rukojeti..................CS-4 4.1.b Napojení baterií (pro verzi BC, BC Hybrid, BC Lithium) ....CS-4 4.1.c Připojení do elektrické sítě (pro verzi E) ..........CS-4 4.1.d Montáž kartáče .................CS-5 5.1 Nabíjení...
Página 135
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Technické údaje Verze BC Verze E Typ ovládání Operátor v terénu Operátor v terénu Charakteristiky Provoz Baterie Kabelu Typ baterie (verze BC) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Typ baterie (verze BC Hybrid) N° 1 - 24 V - 700 Wh Typ baterie (verze BC Lithium) N°...
Página 136
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 ÚVOD 3.1 VYBALENÍ (Obr. 2) Po odstranění obalu, v souladu s pokyny NEBEZPEČÍ: uvedenými na obalu, zkontrolujte stav stroje Před použitím stroje číst opatrně brožuro a všech obsažených součástek. “BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRAČ- V případě zřejmých poškození kontaktuje KOU PLYNŮ” připojuje k tomuto. prodejce a přepravce ve lhůtě 3 dnů od pře- vzetí.
Página 137
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Montáž kartáče (Obr. 7) Pro verzi BC: - Připojte konektory (40) a (41) baterií - Umístěte kartáč (35) na zem. podle obrázku. - Zvedněte zařízení dopředu pomocí ruko- jeti (1 Obr. 1) a vyjměte podklad z poly- Pro verzi BC Hybrid: styrénu (45). - Připojte konektor (40a) k napájení - Umístěte přírubu (12) na kartáč (35).
Página 138
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 - Přesuňte stroj do blízkosti elektrické zá- suvky. UPOZORNĚNÍ: - Ujistěte se, že napájecí zdroj je vyba- Postup nabíjení pro verze BC a BC Lithi- ven jističem diferenciálního obvodu (bezpečnostní typ). - Natáhněte kabel (46) a připojte jej do - Před použitím zařízení...
Página 139
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 MANIPULACE STROJNÍ 25) Tlačítko pro vysávač Tlačítko (25) se po stisknutí rozsvítí a (Obr. 1) spustí funkci vysávání. - Chcete-li přesunout stroje zvednout stě- Fungování vysavače je aktivováno stis- rače (14) a umístit kolo (22) v parkovací kem tlačítka (26). poloze jak je uvedeno v příslušných od- stavcích.
Página 140
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 PROVOZ 9.1.c - Nastavení půdorys štětce (Obr. 13) 9.1.a - Kontrola před použitím Stroj je vybaven regulačním systémem , kte- (Obr. 12) rý vám umožní mít konstantní půdorys bez Zkontrolujte, zda hadice (15) k odstran- ohledu na typ a velikost (tloušťka) použitého ní zbytkové vody z nádrže je bezpečně příslušenství.
Página 141
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.e - Používaní stroje (Obr. 14) - Stiskněte tlačítko (26), které se následně vypne. - Po nastartovaní stroje a po výběru cyk- Odpojte napájecí kabel ze zásuvky (pou- lu začněte proces čištěni stlačením páky ze pro verzi E). (4); udržením v této pozici spusťte rotaci kartáče a přísun vody, následně posou- 9.1.g - Parkování...
Página 142
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.i - Počítadlo hodin (Obr. 1) 10.1 VYPOUŠTĚNÍ Počet provozních hodin stroje můžete zobra- ODPADNÍ VODY zit následujícím způsobem: (Obr. 15) - Pro zobrazení počtu provozních hodin Na konci mycího cyklu, nebo když nádrž (6) stroje musíte nastartovat stroj a podržet s odpadní vodou je plná, vyprázdněte ji; po- stisknuté tlačítko (26) „otáčení kartáče“. stupujte následovně: POZNÁMKA: POZNÁMKA: Maximální zobrazená hodnota je 9999 hodin. Odstraňte vodu v souladu s předpisy platný- mi v krajině, kde se stroj používá.
Página 143
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 OPERACE, KTERÉ MAJÍ - Umyjte vnitřek nádrže, přičemž necháte otevřený vypouštěcí otvor a pusťte čistou BÝT PROVÁDĚNY TÝDNĚ vodu do nádrže. - Na konci čištění vyměňte zástrčku (60) 11.1.d - Čištění filtru čisté vody kontrolu stavu těsněníe (61). (Obr. 19) - Odstraňte průhledný kryt (67) filtru a vy- 11.1.b - Vyčištění nádrže na odpadní jměte filtr (20).
Página 144
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1.f - Výměna gumových lamel na 11.1.h - Výměna pojistek (pouze pro stěrači (Obr. 20) verzi BC) (Obr. 21) Když zjistíte, že vysušení podlahy je náročné a že na podlaze zůstávají stopy vody, zkon- UPOZORNĚNÍ: trolujte opotřebení gumového stěrače (14): Vyměňte vypálenou pojistku za pojist- ku mající stejnou intenzitu elektrického - Odmontujte stěrač (14), jak je uvedeno v proudu.
Página 145
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PORUCHY - PRÍČINY - NÁPRAVNÁ OPATŘENÍ PORUCHA PŘÍČINA ŘEŠENÍ Stisknutím středového tlačít- Vybitá baterie (pouze pro ver- Zkontrolujte stav nabití bate- ka se přístroj nespustí. zi BC). rie. Zástrčka vytažená ze zásuv- Napojte do zásuvky. ky (pouze pro verzi E). Vypálená všeobecná pojistka Vyměňte ZELENOU všeo- (pouze pro verzi BC).
Página 146
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PORUCHA PŘÍČINA ŘEŠENÍ Neteče voda. Nádrž je prázdna. Naplňte nádrž. Tlačítko spuštění elektrické- Stiskněte tlačítko. ho ventilu není stisknuto. Uzavřený ventil. Otevřete ventil nacházející se v dolní části stroje. Blokovaný filtr. Vyčistěte filtr. Elektrický ventil není funkční. Informujte středisko technic- ké podpory. Čištění podlah je nedostateč- Nepoužívají se vhodné kartá- Používejte kartáče nebo čis- né. če nebo čisticí prostředky. ticí prostředky vhodné pro podlahy nebo nečistoty, které...
Página 147
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ELEKTRICKÉ SCHÉMATA Verze BC - BC Lithium ČESKY - 15...
Página 148
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Verze BC Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 ČESKY - 16...
Página 149
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Verze BC Hybrid A1 ..........Printplaat BAT ........Batterij 1x 24V U1 .........Batterijlader 5A Y1 ......Elektromagnetische klep F1 ......Zekering 30A (algemeen) M1..........Zuigmotor M2 ..........Borstelmotor P1 .........Schakelaar ON/OFF P2 ..........Knop borstel P3 .......Schakelaar zuigmotor P4 ..Schakelaar elektromagnetische klep R1 ......Batterij conditie display CN1 ......Connector handgreep...
Página 150
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Verzia E EV .........Elektrický ventil M1.........Motor vysávaní M2 .......... Motor kartáče MB ..........Terminál P1 ........Spínač vysávače P2 ......... Spínač kartáče P3 ........Tlačítko kartáče P4 .......Spínač elektrického ventilu RFI ......Protišumový síťový filtr ČESKY - 18...
Página 151
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Уважаемый покупатель. Благодарим Вас за сделанный выбор и оказанное доверие при покупке нашего прибора для очистки полов. Приобретенная вами поломоечная машина была специально разработана, чтобы удовлетворить ожидания пользователя по отношению простоты в использовании и надежности. Мы...
Página 152
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Индекс 1.1 Введение....................RU-4 2.1 Описание прибора ...................RU-4 3.1 Распаковка ....................RU-4 3.1.a Состав комплекта предоставленных принадлежностей .....RU-4 4.1 Сборка частей ...................RU-4 4.1.a Позиционирование рукоятки ............RU-4 4.1.b Подключение батарей (для версии BC, BC Hybrid, BC Lithium) ..RU-4 4.1.c Подключение к электрической сети (для версии E).....RU-5 4.1.d Установка чистящей щетки ............RU-5 5.1 Зарядка батареи ..................RU-5 6.1 Панель...
Página 153
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Технические данные Версия BC Версия E Вид управления Oператор участка Oператор участка Характеристки Работа Батарея кабель Вид батареи (версия BC) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Вид батареи (версия BC Hybrid) N° 1 - 24 V - 700 Wh Вид батареи (версия BC Lithium) N° 1 - 24 V - 700 Wh Напряжение...
Página 154
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 ВВЕДЕНИЕ 3.1 РАСПАКОВКА (Рис. 2) После снятия упаковки, в соответствии с ОПАСНО: представленными инструкциями на упа- Перед использованием машины читать ковке, проверьте целостность машины и осторожно буклет “ПРАВИЛА ТЕХНИКИ все входящие в комплект части. БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СКРУББЕР” при- В случае существования очевидных по- лагается к.
Página 155
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Установка чистящей щетки Для версии BC: - Подсоедините разъемы (40) и (41) (Рис. 7) аккумуляторов, как показано на ри- - Положите щетку (35) на пол. сунке. - Поднимите прибор перед этим, потя- нув за рукоятку (1 Рис. 1) и снимите PДля...
Página 156
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ПРИМЕЧАНИЕ : ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: (Только для литиевых батарей) Допу- Проверьте если существующее напря- скается частичная зарядка устройства. жение питания совместимо с напряже- нием зарядного устройства. - Переместите прибор близко к ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эл.розетке. - Убедитесь, что блок питания осна- Процедура...
Página 157
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 ПЕРЕГРУЗОЧНОЙ C разряженой батареей (светящая красная led-лампочка (24A) прибор мо- МАШИНЫ (Рис. 1) жет остановится или не включится при - Для перемещения машины поднимать нажатии пусковой кнопки. стеклоочиститель (14) и поместите Красная Led-лампочка “R” зажигается колесо (22) в положение парковки как на протяжении нескольких секунд, ука- указано в соответствующих разделах. зывая что батарея должна быть снова - Перемещение машины нажатием руч- заряжена (только для версии BC Long ки (1).
Página 158
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 РАБОТА ПРИБОРА Программа работы мойка+чистка щеткой+сушка: 9.1.a - Проверка перед использо- - Нажмите кнопку (25) для пуска пыле- ванием (Рис. 12) соса, кнопку (27) для подготовки пуска воды, потом вращайте рычаг (4) для - Проверьте если шланг (15) для слива начатия данного цикла. грязной воды заблокирован в безопас- ных условиях и подключен соответ- 9.1.c - Регулировка...
Página 159
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 давления кисть». вобождением рычага (4) и нажатием - Можно уменьшить давление кисть на кнопки (27) для включения пылесоса пол действующего на колеса (56) та- и всасывания всей жидкости с пола, ким образом, чтобы слегка поднять потом выключите пылесос нажатием...
Página 160
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 10.1 СЛИВ ГРЯЗНОЙ светом а led-лампочка (D) горит непре- рывистым светом. ВОДЫ Ошибка: октрытая крышка щетки (Рис. 15) Led-лампочка (A) горит прерывистым По окончании цикла работы или когда бак светом а led-лампочка (E) горит непре- (6) для грязной воды наполнен, нужно его рывистым светом. очистить, действуя следующим образом: ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ: При появлении любого из вышеперечис- При сливе воды соблюдайте действую- ленных сигналов предупреждения долж- щее законодательство в стране использо- ны остановить и перезапустить машину, вания прибора.
Página 161
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 - Открутите крышку (60) соединителя - Промойте ее тщательно, особенно ре- (59) и позволяют полностью слить зиновые лезвия (66) и внутреннюю воду. часть всасывающего шланга (53). - Промойте внутреннюю часть бака чи- стой водой, оставив открытой сливную ПРИМЕЧАНИЕ: пробку, подавая чистую воду с верх- Если во время очистки замечен износ ре- ней стороны.
Página 162
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 - Замена щетку производится вставив - Проверьте разположение лезвий (66) фланец подставки щетки (12 Рис. 7) на полу. над щеткой (35 Рис. 7) и нажатием Рис. A = сильный нажим рычага (4 Рис. 1), до момента когда Рис. B = очень высоко усышите щелок фиксатора щетки на Рис. C = правильное разположение...
Página 163
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 НЕПОЛАДКИ - ПРИЧИНЫ - СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Нажатие на центральную Разряжена батарея (только Проверьте уровень зарядки кнопку, машина не заводит- для версии BC). батареи. ся. Штекер вынут из розетки Введите штекер в розетку. (только для версии E). Сгорел общий Замените сгоревший общий предохранитель(только для предохранитель ЗЕЛЕНЫЙ версии BC). 30A. Не вращается щетка.
Página 164
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Нет воды при выходе. Бак с чистой водой пуст. Наполните бак. Кнопка пуска электроклапа- Нажмите кнопку. на не нажата. Кран закрыт. Откройте кран, располо- женный в нижней части прибора. Фильтр блокирован. Почистите фильтр. Не работает электрокла- Обратитесь в службу техни- пан. ческой поддержки. Очистка полов недостаточ- Щетки и моющие средства Используйте подходящие...
Página 165
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ Версия BC - BC Lithium РУССКИЙ - 15...
Página 166
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Версия BC Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 РУССКИЙ - 16...
Página 167
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Версия BC Hybrid A1 ....... Электронная схема BAT ........Батарея 1x 24V U1 ....... Зарядное устройство 5A Y1 ........Электроклапан F1 ....Предохранитель 30A (общий) M1 ....Двигатель вакуум механизма M2 ........Двигатель щетки P1 ....... Переключатель ON/OFF P2 ....... Кнопка пуска щетки P3 ..Выключатель вакуум/механизма P4 ....Выключатель электроклапана R1 ....Индикатор уровня батареи CN1 ......Соединитель ручки...
Página 168
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Версия E EV ........Электроклапан M1....Двигатель вакуум механизма M2 ........Двигатель щетки MB ..........Teрминал P1 ......Переключатель ON/OFF P2 ........ Кнопка пуска щетки P3 ..Выключатель вакуум/механизма P4 ....Выключатель электроклапана RFI ..Фильтр сетевой помехоподавляющий РУССКИЙ - 18...
Página 169
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za wybór naszego produktu do czyszczenia pomieszczeń. Zakupiona przez Państwa szorowarka do posadzek została zaprojektowana, aby w pełni zaspokoić wymagania użytkownika pod względem łatwości obsługi i niezawodności. Jesteśmy świadomi, że aby produkt pozostał zawsze o wysokiej jakości, również po upły- wie czasu, wymaga on stałych aktualizacji, aby sprostać...
Página 170
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Spis treści 1.1 Wprowadzenie .................... PL-4 2.1 Budowa maszyny ..................PL-4 3.1 Rozpakowywanie ..................PL-4 3.1.a Wyposażenie maszyny ..............PL-4 4.1 Montaż elementów składowyc ..............PL-4 4.1.a Przymocowanie rękojeści ..............PL-4 4.1.b Przyłączenie akumulatora (dla wersji BC, BC Hybrid, BC Lithium) ...PL-4 4.1.c Przyłączenie elektryczne (tylko dla wersji E) ........PL-5 4.1.d Montaż szczotek................PL-5 5.1 Ładowanie akumulatora ................
Página 171
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Dane techniczne Wersja BC Wersja E Typ kierowania Prowadzona ręcznie Prowadzona ręcznie Właściwości Działanie Alumulatory Przewód Typ akumulatora (Wersja BC) N° 2 - 12 V - 25 Ah - (C5) Typ akumulatora (Wersja BC Hybrid) N° 1 - 24 V - 700 Wh Typ akumulatora (Wersja BC Lithium) N° 1 - 24 V - 490 Wh Napięcie zasilania Zobaczyć tabliczkę z danami Zobaczyć tabliczkę z danami Zasilanie (Wersja BC) Akumulator 24 V GEL lub AGM Zasilanie (Wersja BC Hybrid) Li-ion Zasilanie (Wersja BC Lithium)
Página 172
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 WPROWADZENIE 3.1 ROZPAKOWYWANIE (Rys. 2) ZAGROŻENIE: Po usunięciu opakowania, jak wskazano na Przed rozpoczęciem korzystania z urzą- rysunku, należy sprawdzić nienaruszenie dzenia czytać ostrożnie książeczce maszyny i wszystkich jej elementów. “AOSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWO SZOROWANIA MASZYNA ” przypisane do W przypadku napotkania widocznych szkód, tego. należy w przeciągu 3 dni od daty dostawy skontaktować się z miejscowym dystrybuto- rem i przewoźnikiem.
Página 173
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 4.1.d - Montaż szczotek (Rys. 7) Dla wersji BC: - Podłączyć złącza (40) i (41) akumula- - Ustawić szczotkę (35) na ziemi. torów zgodnie ze schematem. - Podnieść przód maszyny naciskając rę- kojeść (1 Rys. 1) i usuwając podstawę z polistyrenu (45). Dla wersji BC Hybrid: - Ustawić kołnierz (12) nad szczotką (35). - Podłączyć złącze (40a) do zasilacza Wciskając przycisk (26 Rys. 1) zaświeci (41a).
Página 174
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 - Wraz z maszyną zbliżyć się do miejsca, w którym znajduje się gniazdko elektryczne. OSTRZEŻENIE: - Upewnić się, czy instalacja elektryczna Procedura ładowania dla wersji BC i BC sieci wyposażona jest w wyłącznik róż- Lithium: nicowoprądowy (typ wyłącznik automa- - Rozwinąć kabel (46) i podłączyć go do tyczny). sieci elektrycznej. - Całkowicie rozwinąć kabel zasilający - Ładować akumulator aż do zapalenia przed podłączeniem go do gniazda.
Página 175
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 7.2 OBSŁUGA 25) Przycisk „odsysanie” Wciskając przycisk (25) zaświeci się on i URZĄDZENIA (Rys. 1) włącza ssawę. - Aby przenieść urządzenie, podnieś wy- Uruchomienie działania ssawy jest stero- cieraczkę (14) umieść koło (22) w pozycji wane poprzez wciśnięcie przycisku (26). parkowania jak wskazano w odpowied- nich punktach. 26) Przycisk „szczotki” - Przesuń urządzenie przesuwając dźwi- Wciskając przycisk (26) zapala się on i gnię (1). wprowadza napięcie do obiegów oraz włącza obracanie się szczotki.
Página 176
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 ZASADY DZIAŁANIA 9.1.c - Regulacja ślad stopy do pę- dzel (Rys. 13) 9.1.a - Kontrola przed rozpoczęciem Maszyna jest wyposażona w system regula- obsługi (Rys. 12) cyjny , który pozwala, aby uzyskać stałą ślad Skontrolować czy wąż (15) spustowy stopy niezależnie od typu i rozmiaru (grubo- zbiornika wody brudnej jest dobrze przy- ści) z dodatków stosowanych. mocowany i poprawnie zatkany. To dostosowanie uzyskuje się działając na Skontrolować czy wąż (16) ssący wodę...
Página 177
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.e - Użycie maszyny (Rys. 14) Wciskając przycisk (26) wyłączy się on. Odłączyć przewód zasilający z gniazdka Po uruchomieniu maszyny i dokonaniu (tylko dla wersji E). wyboru cyklu, rozpocząć czyszczenie na- ciskając dźwignie (4) i przytrzymując je w 9.1.g - Parkowanie urządzenie celu uruchomienia obracania szczotki i poboru wody; następnie pchać maszynę (Rys. 13) za pomocą uchwytów (54) rękojeści (1). - Na koniec dnia roboczego podnieść z jednej strony z przodu maszyny zgodnie z innego koła (22) spoczywa na ziemi aż...
Página 178
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1.i - Licznik (Rys. 1) 10.1 ROZŁADUNEK Istnieje możliwość wyświetlenie godzin pra- ZUŻYTEJ WODY cy maszyny postępując w następujący spo- (Rys. 15) sób: Po zakończeniu cyklu czyszczenia lub kie- - Aby uzyskać dostęp do licznika, należy dy zbiornik (6) wody zużytej jest pełen, na- uruchomić maszynę trzymając wciśnięty leży opróżnić go postępując w następujący przyciski (26) “Obracanie szczotek”.
Página 179
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Po opróżnieniu zbiornika wody zużytej, nale- ży opróżnić zbiornik wody czystej postępując UWAGA: w następujący sposób: Jeśli w czasie mycia zauważy się, że gumy - Ustawić maszynę na wpuście kanaliza- (66) są zniszczone lub zużyte, należy je wy- cyjnym. mienić lub odwrócić. - Obrócić w lewo złączkę spustową (59). - Odkręcić korek (60) łącznika (59) i po- Ponownie złożyć elementy ssawy.
Página 180
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1.f - Wymiana gumy ssawy 11.1.h - Wymiana bezpieczników (tyl- (Rys. 20) ko dla wersji BC) (Rys. 21) Kiedy zauważy się, że odsysanie nie jest poprawne lub na podłodze pozostają ślady OSTRZEŻENIE: wody, konieczne jest skontrolowanie stanu Zamienić...
Página 181
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMY - PRZYCZYNY - NAPRAWA PROBLEM PRZYCZYNA NAPRAWA Naciśnięcie środkowego Rozładowany akumulator Skontrolować stan naładowa- przycisku, urządzenie nie (tylko dla wersji BC). nia akumulatora. uruchomi się. Odłączona wtyczka (tylko dla Podłączyć wtyczkę. wersji E). Główny bezpiecznik elek- Wymienić ŻIELONY główny tryczny spalony (tylko dla bezpiecznik elektryczny o na- wersji BC). pięciu 30A.
Página 182
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEM PRZYCZYNA NAPRAWA Nie wypływa woda. Zbiornik pusty. Wypełnić zbiornik. Przycisk uruchamiający elek- Wcisnąć przycisk. trozawór nie wciśnięty. Kurek zakręcony. Odkręcić kurek znajdujący się w dolnej części maszyny. Filtr zatkany. Wyczyścić filtr. Elektrozawór nie działa. Wezwać serwis pomocy tech- nicznej. Niewystarczające czyszcze- Szczotki lub detergenty nie- Użyć szczotek lub detergen- nie podłogi. odpowiednie. tów odpowiednich do typu podłogi i do zabrudzenia.
Página 183
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMATY ELEKTRYCZNE Wersja BC - BC Lithium POLSKI - 15...
Página 184
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI Wersja BC Hybrid Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion ITALIANO - 15 POLSKI - 16...
Página 185
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Hybrid Wersja BC A1 ........Płyta elektroniczna BAT ........Akumulator 1x 24V U1 ....Ładowarka akumulatorowa 5A Y1 ..........Elektrozawór F1 ..... Bezpiecznik elektr 30A (główny) M1 ..........Silnik ssania M2 .......... Silnik szczotki P1 ........ Przełącznik ON/OFF P2 ........Przycisk szczotki P3 ........Wyłącznik ssania P4 ......Wyłącznik elektrozaworu R1 ......Wskaźnik rozładowania CN1 ........Gniazdo rękojeści CN2 .........Gniazdo ładowarki Red ..........
Página 186
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Wersja E EV ..........Elektrozawór M1..........Silnik ssania M2 .......... Silnik szczotki MB ........Listwa zaciskowa P1 ........Wyłącznik ssania P2 ........Wyłącznik szczotki P3 ........Przycisk szczotki P4 ......Wyłącznik elektrozaworu RFI ..Sieciowy filtr przeciwzakłóceniowy POLSKI - 18...
Página 189
www.ghibliwirbel.com www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Professional Cleaning Machines Since 1968 ”BC Hybrid “ الطراز SCHEMI ELETTRICI Versione BC Hybrid 24V / 28A BAT Li-ion 16 - العربية 3 - العربية ITALIANO - 15...
Página 190
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 مخطط التوصيالت الكهربائية BC Lithium ”BC“ الطراز 15 - العربية 4 - العربية...
Página 191
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 الحل السبب المشكلة . املئوا الخزان .الخزان فاضي ال يخرج ماء . اضغطوا على المفتاح الكهربائي لم يضغط على المفتاح كهربائي للصمام .الكهربائي افتحوا الصنبور الموجود على جهة العلوية . الصنبور مغلق . لآللة .
Página 192
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 المشاكل - األسباب - الحلول الحل السبب المشكلة .تأكدوا من حالة شحن البطارية البطارية فارغة .بالضغط على الزر المركزي ال تقلع اآللة .)”BC“ (فقط للطراز القابس خارج ا ً (فقط للطراز .يوصل القابس .)”E“ ت...
Página 193
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.11.د - تغيير المصاهر )21 ”) (الشكلBC“ (فقط للطراز :تحذير أبدلوا الحماية الكهربائية المصهورة باخرى لها .نفس شدة التيار )21( - ي ُنزع الرابط .)”BC Long Run“ (فقط للطراز )73( - ي ُفك البرغيين (27) للعلبة الخارجية .و...
Página 194
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ) 20 1.11.ح - تغيير المساحات المطاطية ( الصورة ) 18 1.11.ت - تنظيف الممسحة ( الصورة عندما تالحظوا أن األرضية ال تجف أو تبقى آثار للماء فمن من اجل تنظيف الممسحة (41) بشكل جيد يجب إزالتها كما : )14( الالزم...
Página 195
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.11 الصيانة والتنظيف )1 1.9.ط العـداد (الشكل :يمكن معرفة عدد ساعات عمل اآللة بإجراء ما يلي - من أجل تفعيل العداد فإنه من الواجب تشغيل اآللة بواسطة :تحذير .الزر (62) “دوران الفرشاة” وإبقاءه مضغوط للحصول...
Página 196
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 )13 1.9.ز وقوف وصف اآللة (الشكل ) 14 1.9.ج - استخدام اآللة ( الصورة - عند نهاية يوم العمل، يرفع باليد الجزء األمامي لآللة مع - بعد إقالع اآللة وبعد إختيار نوع العملية، يبدأ بعملية التنظيف تثبيت...
Página 197
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 )13 1.9.ج تعيير مسقط الفرشاة على األرضية (الشكل 1.9 االستخدام إن اآللة مزودة بنظام تعيير يسمح بأن يكون المسقط على التحقق قبل االستخدام أ .9.1 األرضية ثابت بغض النظر عن نوع ومقياس (السماكة) التوابع ) 12 ( الصورة...
Página 198
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 )1 2.7 نقل اآللة (الشكل 52) زر الشفط بالضغط على الزر (52) فإنه سيضيء ويبدأ تشغيل - من أجل نقل اآللة ي ُرفع ذراع الماسح (41) مع وضع .الشافط المفتاح (22) في وضعية الوقوف كما هو معروض في .)26( إن...
Página 199
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 .- ت ُ نقل اآللة بالقرب من مأخذ الشبكة الكهربائية :تحذير :BC Lithium وBC إجراء الشحن إلصدارات - تأكدوا من أن الشبكة الكهربائية مجهزة بقاطع تفاضلي .- يلف الكبل الكهربائي (64) ويوصل بالمأخذ الكهربائي .)(حماية...
Página 200
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 )7 1.4.د تركيب الفرشاة (الشكل :BC بالنسبة إلى إصدار - قم بتوصيل موصالت البطاريات (04) و (14) كما هو .- توضع الفرشاة (53) على األرض - أو ال ً ترفع اآللة بتفعيل الذراع (1) (الشكل 1) وتنزع قاعدة .موضح...
Página 201
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 )2 1.3 إزالة الغالف ( الصورة 1.1 مقدمة بمجرد إزالة الغالف، كما هو مبين في التعليمات الموجودة :خطر على الغالف، يرجى التحقق من سالمة اآللة و جميع الملحقات يرجى وقبل إستعمال اآللة قراءة الكتيب المرفق “تعليمات .المجهزة...
Página 202
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 SCHEMI ELETTRICI البيانات الفنية Versione BC Hybrid ”E“ طراز ”BC“ طراز المشغل على األرض المشغل على األرض نوع القيادة المواصفات كبل بطارية التشغيل )5نمرة 2- 21 فولت- 52 أمبير ساعة- (سي )BC( نوع...
Página 204
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ،عزيزي الزبون .أشكرك على اختيارك واحد من منتجاتنا للتنظيف آلة الغسل التي قمت بشرائها تم تصميمها لتلبية احتياجات المستخدم من حيث سهولة .االستخدام و الموثوقية مع مرور الوقت نحن ندرك انه من اجل أن يبقى المنتج جيدا مع مرور الوقت، فانه يتطلب تحديثات متواصلة تهدف...
Página 205
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Página 206
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Página 208
Professional Cleaning Machines Since 1968 DEALER GHIBLI & WIRBEL S.p.A. Registered office: Via Enrico Fermi, 43 - 37136 Verona (VR) - Italy Headquarters: Via Circonvallazione, 5 - 27020 Dorno (PV) - Italy P. +39.0382.848811 - F. +39.0382.84668 - M. info@ghibliwirbel.com www.ghibliwirbel.com 100% MADE IN ITALY...