Descargar Imprimir esta página
REVELL '64 CHEVY IMPALA Manual De Instrucciones

REVELL '64 CHEVY IMPALA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para '64 CHEVY IMPALA:

Publicidad

Enlaces rápidos

What happens when a great vintage design meets
new talent? As one of the premier new designers
on the American scene, Chip Foose picked
a winner with his choice of the 1964 Chevy
Impala
. It was the last model of the third
generation Impalas and arguably the most popular.
There's no denying that Chip Foose has hit
modern car culture like a lightning bolt. He
designs on vintage cars are fresh and new. He
picked the '64 Impala because of its popularity.
Introduced in 1958, the Impala established
a high end automobile that was affordable.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star ★ to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions or comments, call
our hotline at: (800) 833-3570 or visit our
website : www.revell.com
Be sure to include the plan number
(85405000200), part number description, and
your return address and phone number or,
please write to:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
KIT 4050
'64 CHEVY
Que se passe-t-il lorsqu'un magnifique design vintage
s'allie à un nouveau talent ? Étant l'un des premiers
nouveaux designers sur la scène américaine, Chip Foose a
visé dans le mile quand son choix s'est arrêté sur la Chevy
®
Impala
1964. C'était le dernier modèle de la troisième
génération d'Impala et probablement le plus populaire.
On ne peut nier que Chip Foose a laissé sa marque sur
le design des automobiles modernes comme le ferait un
boulon illuminé. Ses designs sur des autos vintage sont
frais et nouveaux. Il a choisi l'Impala 1964 en raison de sa
popularité. Lancée en 1958, l'Impala s'est établi comme
une automobile de haut niveau mais qui était abordable.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d'assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d'assemblage, certaines
pièces seront marquées d'une étoile ★
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l'air.
* Vérifiez l'ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question ou commentaire,
contactez notre ligne d'assistance au:
(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:
www.revell.com
Assurez-vous d'inclure le numéro de plan
(85405000200), la description du numéro de
pièce, votre adresse de retour et votre numéro
de téléphone ou, écrivez à:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
®
IMPALA
¿Qué ocurre cuando un gran diseño retro se une a
los nuevos talentos? Como uno de los principales
diseñadores nuevos en la escena norteamericana, Chip
Foose eligió un ganador con su elección del Chevy
®
Impala
de 1964. Fue el último modelo de la tercera
generación de Impalas y posiblemente el más popular.
No se puede negar que el Chip Foose ha impactado
la cultura de los autos modernos como un rayo
de luz. Sus diseños de autos retro son frescos
y nuevos. Escogió el Impala del 64 debido a su
popularidad. Presentado en 1958, el Impala estableció
un automóvil de alto rendimiento que era asequible.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella ★ para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o comentario, llame
a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o
Visite nuestro sitio web: www.revell.com
Asegúrese de incluir el número de plano
(85405000200), descripción del número de
parte, y su dirección y número de teléfono
para responder o, sírvase escribir a:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
85405000200
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para REVELL '64 CHEVY IMPALA

  • Página 1 (800) 833-3570 o our hotline at: (800) 833-3570 or visit our (800) 833-3570 ou Visitez notre site Web: Visite nuestro sitio web: www.revell.com website : www.revell.com www.revell.com Asegúrese de incluir el número de plano Be sure to include the plan number Assurez-vous d’inclure le numéro de plan...
  • Página 2 PAINT GUIDE GUIDE DE PEINTURE GUÍA DE PINTURA This paint guide is provided to complete this Ce guide de peinture est fourni pour compléter Esta guía de pintura se suministra para kit as shown on the box. cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage. completar este equipo tal como se muestra en la caja.
  • Página 3 PART NAME NOM DE PARTIE NOMBRE DE PARTE Hood Capot Capó Rt. Hood Hinge Charnière droite du capot Bisagra de soporte derecha Trunk Lid Couvercle de la valise Tapa del maletero Rt. Trunk Hinge Charnière droite de la valise Bisagra del maletero derecho Firewall Mur coupe-feu Cortafuego...
  • Página 4 PART NAME NOM DE PARTIE NOMBRE DE PARTE Fuel Pump Pompe à essence Bomba de combustible Ignition Coil Bobine d’allumage Bobina de encendido Oil Filler Tube Tube de remplissage d’huile Tubo de llenado de aceite Lt. Stiffener Raidisseur gauche Refuerzo izquierdo Rt.
  • Página 5 STOCK FOOSE ★ ★ FOOSE STOCK ★ ★ ★ ★ RIGHT Kit 4050 - Page 5...
  • Página 6 FOOSE STOCK FOOSE STOCK FOOSE FOOSE STOCK STOCK NOTE: ASSEMBLE LAST. LOCATES INTO HOLE IN CHASSIS PAN SHOWN IN STEP 3. REMARQUE: ASSEMBLER EN DERNIER. LOCALISER DANS LE TROU DANS LE PAN DU CHÂSSIS ILLUSTRÉ À L’ÉTAPE 3. NOTA: ENSAMBLE DE ÚLTIMO. UBIQUE EN EL AGUJERO EN EL SOPORTE DEL CHASIS COMO SE MUESTRA EN EL PASO 3. Kit 4050 - Page 6...
  • Página 7 FOOSE STOCK ★ CUSTOM TIRE ★ TIRE Kit 4050 - Page 7...
  • Página 8 FOOSE REAR ★ ★ FOOSE FOOSE STOCK STOCK 35 36 ★ FOOSE CLEAR Kit 4050 - Page 8...
  • Página 9 CLEAR REAR FOOSE STOCK ★ Kit 4050 - Page 9...
  • Página 10 NOTE: TEMPORARILY TAPE TRUNK TO BODY TO HOLD IN PLACE. REMARQUE: ENRUBANNER TEMPORAIREMENT LA VALISE À LA CARROSSERIE POUR LA MAINTENIR EN PLACE. NOTA: SUJETE TEMPORALMENTE CON ADHESIVO EL MALETERO A LA CARROCERÍA PARA MANTENERLO EN SU LUGAR. CLEAR ★ CLEAR Kit 4050 - Page 10...
  • Página 11 TRANSPARENT RED NOTE: REMOVE TAPE FROM TRUNK AND BODY AFTER ASSEMBLY. ★ REMARQUE: RETIRER LE RUBAN ADHÉSIF DE LA VALISE ET DE LA CARROSSERIE APRÈS ASSEMBLAGE. NOTA: RETIRE LA CINTA ★ DEL MALETERO Y LA CARROCERÍA DESPUÉS ★ DEL ENSAMBLAJE. ★...
  • Página 12 NOTA: NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO. 32, 33 EN AGUA. RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR. FOOSE FOOSE 32, 33 32, 33 STOCK FOOSE STOCK FOOSE FOOSE FOOSE (38) FOOSE FOOSE FOOSE Kit 4050 - Page 12 Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2013. All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

4050