Descargar Imprimir esta página

LEGRAND LEXIC 036 58 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Conseil : Pour obtenir une variation homogène de tous les points lumineux, utiliser des lampes identiques et des
transformateurs identiques (même tension secondaire et même puissance)
• Bornes de raccordement, capacité : 2 x 1,5 mm
2
• Montage sur rail
, système à double griffe pour faciliter l'installation sur le rail
• Encombrement 2 modules (36 mm)
• Température d'utilisation : -5°C à +40°C
• Conformité de construction selon : CEI 669-2-1
Tip : Om een homogene regeling van alle lichtpunten te verkrijgen, is het nodig overal dezelfde lampen en transformators te
gebruiken (gelijke secundaire spanning en gelijk vermogen)
• Aansluitklemmen, capaciteit : 2 x 1,5 mm
2
• Montage op
rail, systeem met dubbele klem voor makkelijke installatie op de rail
• Afmeting 2 modules (36 mm)
• Bedrijfstemperatuur : -5°C tot +40°C
• Uitvoering volgens : IEC 669-2-1
Advice : For uniform dimming of all the light sources, use identical lamps and transformers (same secondary voltage and power
rating)
• Connection terminals, capacity : 2 x 1,5 mm
2
• Mounting on
rail, system with two claws for easier installation on the rail
• Two-module dimensions (36 mm)
• Operating temperature : -5°C to +40°C
• Construction conforms to : IEC 669-2-1
Hinweis : Zur Erzielung eines einheitlichen Dimmeffektes aller Leuchtmittel typengleiche Lampen und identische Trafos verwen-
den (d.h. gleiche Sekundärspannung u. Leistung)
• Anschlussklemmenkapazität : 2 x 1,5 mm
2
• Montage auf
Schiene, Doppelspannklaue zur einfachen Schienenmontage
• Platzbedarf für 2 Module (Breite 36 mm)
• Betriebstemperatur : -5°C bis +40°C
• Das Gerät entspricht : IEC 669-2-1
Consejo : Para obtener una regulación homogénea de todos los puntos luminosos, utilizar lámparas idénticas y transformadores
idénticos (misma tensión secundaria y misma potencia)
• Bornes de conexión, capacidad : 2 x 1,5 mm
2
• Montaje sobre perfil
, sistema de doble garra para facilitar la instalación sobre el perfil
• Dimensión 2 módulos (36 mm)
• Temperatura de utilización : -5°C a +40°C
• Conformidad de construcción según : CEI 669-2-1
Zalecenie : W celu uzyskania jednakowej zmiany natężenia światła wszystkich punktów świetlnych należy stosować jednakowe lampy i
jednakowe przekładniki prądu (o tym samym napięciu wtórnym i o tej samej mocy)
• Zaciski przyłączeniowe, przekrój : 2 x 1,5 mm
2
• Montaż na szynie
, system z podwójnym zaczepem ułatwiający mocowanie do szyny
• Wymiary 2 modułów (36 mm)
• Zakres temperatur pracy od -5°C do +40°C
• Zgodność z normą : CEI 669-2-1
êÂÍÓÏẨ‡ˆËË: çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ ·ÏÔ˚ Ë Ú‡ÌÒÙÓχÚÓ˚ (Ò Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚Ï ‚ÚÓ˘Ì˚Ï
̇ÔflÊÂÌËÂÏ Ë ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛) ‰Îfl ‡‚ÌÓÏÂÌÓ„Ó „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ‚ÒÂÏË ÓÒ‚ÂÚËÚÂθÌ˚ÏË ÔË·Ó‡ÏË.
• äÎÂÏÏ˚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl : 2 x 1,5 ÏÏ
• åÓÌÚ‡Ê Ì‡ ‰ËÌ-ÂÈÍÛ
• ɇ·‡ËÚÌ˚ ‡ÁÏÂ˚ : 2 ÏÓ‰ÛÎfl (36 ÏÏ)
• íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl : ÓÚ -5°C ‰Ó +40°C
• ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë Òڇ̉‡ÚÛ : IEC 669-2-1
Important : Le non respect rigoureux des schémas de branchement et de charges peut entraîner la destruction du produit
Belangrijk : Niet-naleving van de aansluitschema's en lasten kan leiden tot vernietiging van het product
Important : not complying carefully with the connection diagrams and loads can cause destruction of the product
Wichtig : Nichtbeachtung der Schaltpläne und zulässigen Lastdaten kann eine Zerstörung des Geräts zur Folge haben
Importante : El no respeto riguroso de los esquemas de conexión y de las cargas puede generar la destrucción del producto
Ważne : Brak ścisłego przestrzegania schematów podłączenia i parametrów odbiorników prądu może doprowadzić do zniszczenia
urządzenia.
LJÊÌÓ : çÂÒӷβ‰ÂÌË ÒıÂÏ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ë Ì‡„ÛÁÓÍ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‚˚ıÓ‰Û ÔË·Ó‡ ËÁ ÒÚÓfl.
2
2
2
2
2
2
2
2
. èÓÒÚÓÚ‡ ÏÓÌڇʇ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ·Î‡„Ó‰‡fl ÔËÏÂÌÂÌ˲ ‰‚ÓÈÌ˚ı „ËÙÓ‚
2

Publicidad

loading