ENGLISH
The DB module and external resistor are heat producing devices; DO NOT mount them below the controller! They must be mounted
above or to the side of the controller.
DEUTSCH
Das Bremsmodul und der externe Bremswiderstand strahlen Wärme ab. Die Montage unterhalb des Frequenzumrichters ist NICHT
zulässig! Das Bremsmodul und der externe Widerstand müssen entweder neben oder über dem Frequenzumrichter montiert werden.
FRANÇAIS
Le module de freinage et la résistance externe sont des appareil produisant de la chaleur. NE PAS les installer sous le convertisseur
de fréquence! Le module de freinage doit être installé à coté ou au-dessus du convertisseur de fréquence.
ITALIANO
Il modulo DB genera calore; NON montare il modulo DB sotto l'inverter! Il modulo DB deve essere montato sopra o a lato
dell'inverter.
ESPAÑOL
El módulo DB es un equipo disipador de calor; NO montar el módulo DB tras el convertidor! El módulo DB se debe montar en la parte
superior ó lateral del convertidor.
ESMD...RDB (Internal Braking Resistors), Use with 0.25kW - 7.5kW drives
ESMD...RDB (Interne Bremswiderstand), Verwenden mit reglern 0.25kW - 7.5kW
ESMD...RDB (Résistance interne de frein), Utilisez avec le variateur du 0.25kW - 7.5kW
ESMD...RDB (Resistenza interno del freno), Usare di regolatore 0.25kW - 7.5kW
ESMD...RDB (Resistencia interno del freno), Utilice para el controlador de 0.25kW - 7.5kW
L1
L2
L3
N
PE
F1-F2
K10
L1
Installation • Installazione • Instalación
F1-F3
K10
PE
L1
L2
L3
PE
L2/N
SMD / TML / TMD
E1 20
Alternatively use
Digital Inputs E2 - E4
(subject to drive variant)
Refer to Table 2
K10
+B
-B
-B +B PE
?
7
42 43 46 47
OFF
K10
ON
ESMD...RDB
KB