Página 1
Astral Car Seat English P. 2-13 Francais P. 14-26 Deutsch P. 27-39 Español P. 40-52 Italiano P. 53-65 Nederlands P. 66-72 Recommended Recommended Mass Group Weight 0-12 months 0-13kg (approx.) IMPORTANT – Read the instructions carefully before use and keep for future reference...
Safety Warnings IMPORTANT – Read the instructions carefully before use and keep for future reference WARNING: To prevent your child from falling out of the seat, always check to make sure the carrying handle is clicked into the carrying position before lifting the seat. Also make sure your child is always strapped in securely with the harness belt.
Página 4
Safety Warnings The moving parts of the baby car seat should not be lubricated in any way. No alterations may be made to the baby car seat, as this could affect part or the overall safety of the seat. The baby car seat must not be used without its cover. Always use an original cover, as the cover contributes to the safety of the seat.
Using the Harness click! 1. Lock the two buckle parts together (Figure 1) 2. To secure the harness, put the locked parts into the buckle until you hear a "click" (Figure 2) 3. Check the harness is secure by pulling the shoulder straps (Figure 3) 4.
Adjusting the Shoulder Straps To adjust the shoulder strap, ensuring that they are positioned correctly, please remove the strap and feed it through the appropriate slot in the backrest. The recommended position is demonstrated below: recommended too low too high V.01.21...
Installing the Car Seat This car seat is suitable for vehicles equipped with a 3-point safety belt with retractor, approved to GB 14166 or ECE R16. shoulder strap lap strap V.01.21...
Página 9
Installing the Car Seat Place the infant car seat rearward-facing on the vehicle seat and ensure that it is close to the backrest (Figure 1) Feed the lap strap of the seat belt through the slots in the infant car seat and insert the latch of the seat belt into its buckle (Figure 2) Feed the shoulder strap of the seat belt through the slot in the back of infant car seat, behind the headrest (Figure 3)
Installing on to Pram Stomp V2 Chassis Step 1: Adapter Attachment Please insert each adapter into the car seat before attaching to the chassis. Step 2: Car Seat Attachment Please line up the car seat adapters with the chassis and apply even pressure on both sides until you here a click.
Página 11
Installing on to Pram Moon Chassis Step 1: Adapter Attachment Please insert each adapter into the car seat before attaching to the chassis. Step 2 Car Seat Attachment Please line up the adapters with "Click" each side of the chassis before pushing down on each side.
Adjusting the Handle Position To adjust the position of the handle, press the grey buttons on both sides of the handle. There are 4 possible positions, as seen below: 1. To be used when installing in the car 2. To be used when carrying the car seat by hand 3.
Care and Maintenance General Remove the car seat from the car before carrying out any maintenance work. Removing the fabric cover The fabric cover of the car seat can be easily removed and washed. To remove, loosen the buckle, and take off the shoulder pads, then rotate the buckle on the back of the car seat shell and pull out the straps.
Warranty We guarantee that this product was manufactured in accordance with the current European safety requirements and quality standards applicable to this product, and is free from defects in workmanship and material at the time of purchase. During the production process the product was subjected to various quality checks.
Avertissements de sécurité IMPORTANT - Lisez attentivement les instructions avant utilisation et conservez-les pour référence ultérieure AVERTISSEMENT : Pour éviter que votre enfant ne tombe du siège, vérifiez toujours que la poignée de transport est bien enclenchée en position de transport avant de soulever le siège. Veillez également à ce que votre enfant soit toujours bien attaché...
Página 17
Avertissements de sécurité Les parties mobiles du siège auto pour bébé ne doivent être lubrifiées d'aucune manière. Aucune modification ne doit être apportée au siège auto pour bébé, car cela pourrait affecter une partie ou la sécurité globale du siège. Le siège auto pour bébé...
Caractéristiques des siège auto 1. Bouton de réglage 6. Manipuler 7. Pare-soleil/capuchon de la poignée 2. Sangle d'ajustement 8. Fentes pour les bretelles 3. Couverture en tissu 9. Fente pour la sangle 4. Boucle d'épaule du véhicule 5. Sangle d'épaule 10.
Utiliser le harnais click! 1. Verrouillez les deux parties de la boucle ensemble (Figure 1) 2. Pour fixer le harnais, mettez les parties verrouillées dans la boucle jusqu'à ce que vous entendiez un "clic" (Figure 2) 3. Vérifiez que le harnais est bien fixé en tirant sur les sangles d'épaule (Figure 3) 4.
Ajustement des sangles d'épaule Pour régler la bandoulière, en vous assurant qu'elle est correctement positionnée, veuillez retirer la bandoulière et la faire passer par la fente appropriée du dossier. La position recommandée est illustrée ci-dessous : recommandé trop faible trop élevé V.01.21...
Installation du siège auto Ce siège de voiture convient aux véhicules équipés d'une ceinture de sécurité à 3 points avec enrouleur, homologuée selon la norme GB 14166 ou ECE R16. bandoulière sangle abdominale V.01.21...
Página 22
Installation du siège auto 1. Placez le siège auto pour bébé face à l'arrière sur le siège du véhicule et assurez-vous qu'il est proche du dossier (Figure 1) 2. Faites passer la sangle abdominale de la ceinture de sécurité dans les fentes du siège auto pour bébé...
Installation sur la poussette Châssis Stomp V2 Etape 1 : Attachement de l'adaptateur Veuillez insérer chaque adaptateur dans le siège auto avant de le fixer au châssis. Étape 2 : Fixation du siège auto Veuillez aligner les adaptateurs de siège auto avec le châssis et appliquer une pression égale des deux "Click"...
Página 24
Installation sur la poussette Châssis Moon Etape 1 : Attachement de l'adaptateur Veuillez insérer chaque adaptateur dans le siège auto avant de le fixer au châssis. Étape 2 Fixation du siège auto "Click" Veuillez aligner les adaptateurs de chaque côté du châssis avant de les enfoncer de chaque côté.
Ajustement de la position de la poignée Pour ajuster la position de la poignée, appuyez sur les boutons gris des deux côtés de la poignée. Il y a 4 positions possibles, comme indiqué ci-dessous : 1. A utiliser lors de l'installation dans la voiture 2.
Entretien et maintenance Généralités Retirez le siège auto de la voiture avant d'effectuer tout travail d'entretien. Retrait de la housse en tissu Le revêtement en tissu du siège de la voiture peut être facilement retiré et lavé. Pour l'enlever, desserrez la boucle et enlevez les épaulettes, puis faites tourner la boucle à...
Garantie Nous garantissons que ce produit a été fabriqué conformément aux exigences de sécurité et aux normes de qualité européennes en vigueur applicables à ce produit, et qu'il est exempt de tout défaut de fabrication et de matériau au moment de l'achat. Au cours du processus de production, le produit a été...
Sicherheitswarnungen WICHTIG - Lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNG: Um zu verhindern, dass Ihr Kind aus dem Sitz fällt, stellen Sie immer sicher, dass der Tragegriff in der Trageposition einrastet, bevor Sie den Sitz anheben.
Página 30
Sicherheitswarnungen Die beweglichen Teile der Babyschale sollten in keiner Weise geschmiert werden. Es dürfen keine Veränderungen an der Babyschale vorgenommen werden, da dies einen Teil oder die gesamte Sicherheit der Babyschale beeinträchtigen könnte. Die Babyautoschale darf nicht ohne ihren Bezug verwendet werden. Verwenden Sie immer einen Originalbezug, da der Bezug zur Sicherheit der Babyschale beiträgt.
Merkmale des Autositzes 6. Handhabung 1. Taste für Verstellgriff 7. Sonnenschirm/Haube 2. Verstellriemen 3. Stoffbezug 8. Schlitze für Schultergurte 4. Schnalle 9. Schlitz für Fahrzeug- 5. Schultergurt Schultergurt 10. Schlitz für Fahrzeug- Beckengurt Öffnen des Harness 1. Um das Gurtzeug zu öffnen, drücken Sie den roten Knopf an der Schnalle 2.
Verwendung des Harness click! 1. Verriegeln Sie die beiden Schnallenteile miteinander (Abbildung 1) 2. Um das Gurtzeug zu sichern, stecken Sie die verriegelten Teile in die Schnalle, bis Sie ein "Klick" hören (Abbildung 2). 3. Überprüfen Sie den sicheren Sitz des Gurtzeugs durch Ziehen an den Schultergurten (Abbildung 3) 4.
Einstellen der Schultergurte Zum Einstellen des Schultergurtes, wobei auf die richtige Positionierung zu achten ist, entfernen Sie bitte den Gurt und führen Sie ihn durch den entsprechenden Schlitz in der Rückenlehne. Die empfohlene Position ist unten dargestellt: empfohlen zu niedrig zu hoch V.01.21...
Einbau des Autositzes Dieser Autositz ist für Fahrzeuge geeignet, die mit einem nach GB 14166 oder ECE R16 zugelassenen 3-Punkt-Sicherheitsgurt mit Aufrollvorrichtung ausgestattet sind. Schulterriemen Beckengurt V.01.21...
Página 35
Einbau des Autositzes 1. Legen Sie den Autokindersitz nach hinten gerichtet auf den Fahrzeugsitz und stellen Sie sicher, dass er sich in der Nähe der Rückenlehne befindet (Abbildung 1). 2. Führen Sie den Beckengurt des Sicherheitsgurtes durch die Schlitze des Kinderautositzes und stecken Sie den Riegel des Sicherheitsgurtes in sein Gurtschloss (Abbildung 2).
Installieren auf dem Kinderwagen Stomp V2 Fahrgestell Schritt 1: Adapterbefestigung Bitte setzen Sie jeden Adapter in den Autositz ein, bevor Sie ihn am Fahrgestell befestigen. Schritt 2: Befestigung des Autositzes Bitte richten Sie die Autositzadapter mit dem Fahrgestell aus und üben Sie auf beiden Seiten gleichmäßigen "Click"...
Página 37
Installieren auf dem Kinderwagen Mond-Fahrgestell Schritt 1: Adapterbefestigung Bitte setzen Sie jeden Adapter in den Autositz ein, bevor Sie ihn am Fahrgestell befestigen. Schritt 2 Befestigung des Autositzes "Click" Bitte richten Sie die Adapter auf jeder Seite des Chassis aus, bevor Sie sie auf jeder Seite nach unten drücken.
Anpassen der Griffposition Um die Position des Griffs einzustellen, drücken Sie die grauen Tasten auf beiden Seiten des Griffs. Es gibt 4 mögliche Positionen, wie unten dargestellt: 1. Zu verwenden beim Einbau in das Fahrzeug 2. Zur Verwendung beim Tragen des Autositzes in der Hand 3.
Pflege und Wartung Allgemein Entfernen Sie den Autositz aus dem Auto, bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten durchführen. Entfernen der Stoffabdeckung Der Stoffbezug des Autositzes lässt sich leicht abnehmen und waschen. Zum Entfernen lösen Sie die Schnalle und nehmen Sie die Schulterpolster ab, dann drehen Sie die Schnalle auf der Rückseite der Autositzschale und ziehen Sie die Gurte heraus.
Garantie Wir garantieren, dass dieses Produkt in Übereinstimmung mit den aktuellen europäischen Sicherheitsanforderungen und Qualitätsstandards, die für dieses Produkt gelten, hergestellt wurde und zum Zeitpunkt des Kaufs frei von Verarbeitungs- und Materialfehlern ist. Während des Produktionsprozesses wurde das Produkt verschiedenen Qualitätsprüfungen unterzogen. Sollte dieses Produkt trotz unserer besten Bemühungen innerhalb der Garantiezeit einen Material-/Manufakturfehler aufweisen (bei normalem Gebrauch wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben), werden wir die...
Advertencias de seguridad IMPORTANTE - Lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlas y guárdelas para futuras referencias. ADVERTENCIA: Para evitar que su hijo se caiga del asiento, siempre asegúrese de que el asa de transporte esté encajada en la posición de transporte antes de levantar el asiento.
Página 43
Advertencias de seguridad Las partes móviles del asiento del bebé en el coche no deben ser lubricadas de ninguna manera. No se deben realizar alteraciones en el asiento de bebé para automóvil, ya que esto podría afectar a una parte o a la seguridad general del asiento. El asiento de bebé...
Características de los asientos de coche 1. Botón para ajustar el 6. Maneje 7. Sombrilla/capotaje mango 8. Ranuras para las correas 2. Correa de ajuste 3. Cubierta de tela del hombro 4. Hebilla 9. Ranura para la correa del 5. Correa de hombro hombro del vehículo 10.
Usando el arnés click! 1. Bloquee las dos partes de la hebilla juntas (Figura 1) 2. Para asegurar el arnés, ponga las partes bloqueadas en la hebilla hasta que oiga un "clic" (Figura 2) 3. Comprueba que el arnés está asegurado tirando de las correas de los hombros (Figura 3) 4.
Ajuste de las correas del hombro Para ajustar la correa del hombro, asegurándose de que están colocadas correctamente, por favor, retire la correa y pásela a través de la ranura apropiada en el respaldo. La posición recomendada se muestra a continuación: recomendado demasiado bajo demasiado alto...
Instalar el asiento del coche Este asiento de coche es adecuado para vehículos equipados con un cinturón de seguridad de 3 puntos con retractor, aprobado según GB 14166 o ECE R16. correa del hombro correa de regazo V.01.21...
Instalar el asiento del coche 1. Coloque el asiento del bebé mirando hacia atrás en el asiento del vehículo y asegúrese de que esté cerca del respaldo (Figura 1) 2. Pase la correa de regazo del cinturón de seguridad por las ranuras de la sillita para bebés e inserte el cierre del cinturón de seguridad en su hebilla (Figura 2) 3.Pase la correa del cinturón de seguridad a través de la ranura en la...
Instalar en el cochecito Chasis Stomp V2 Paso 1: Adaptación del adaptador Por favor, inserte cada adaptador en el asiento del coche antes de fijarlo al chasis. Paso 2: Fijación del asiento del coche Por favor, alinea los adaptadores del asiento del coche con el chasis y aplica una presión uniforme en "Click"...
Página 50
Instalar en el cochecito Chasis de la Moon Paso 1: Adaptación del adaptador Por favor, inserte cada adaptador en el asiento del coche antes de fijarlo al chasis. Paso 2 Fijación del asiento del coche "Click" Por favor, alinee los adaptadores con cada lado del chasis antes de empujar hacia abajo en cada lado.
Ajuste de la posición del mango Para ajustar la posición del mango, presione los botones grises a ambos lados del mango. Hay 4 posiciones posibles, como se ve a continuación: 1. Para ser usado cuando se instale en el coche 2.
Cuidado y mantenimiento General Retire el asiento del coche antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. Quitar la cubierta de tela La cubierta de tela del asiento del auto puede ser fácilmente removida y lavada. Para quitarla, afloje la hebilla y quite las hombreras, luego gire la hebilla en la parte trasera de la carcasa del asiento del auto y tire de las correas.
Garantía Garantizamos que este producto ha sido fabricado de acuerdo con los actuales requisitos de seguridad y normas de calidad europeas aplicables a este producto, y que está libre de defectos de fabricación y material en el momento de la compra. Durante el proceso de producción el producto fue sometido a varios controles de calidad.
Avvertenze di sicurezza IMPORTANTE - Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso e conservarle per riferimento futuro ATTENZIONE: Per evitare che il bambino cada dal seggiolino, prima di sollevare il seggiolino controllare sempre che la maniglia di trasporto sia agganciata nella posizione di trasporto. Assicuratevi inoltre che il bambino sia sempre ben legato con la cintura di sicurezza.
Página 56
Avvertenze di sicurezza Le parti mobili del seggiolino auto non devono essere lubrificate in alcun modo. Non è possibile apportare modifiche al seggiolino auto, in quanto ciò potrebbe incidere su una parte o sulla sicurezza complessiva del seggiolino. Il seggiolino non deve essere utilizzato senza il suo rivestimento. Utilizzare sempre una fodera originale, poiché...
Caratteristiche del seggiolino auto 6. Gestire 1. Pulsante per la regolazione 7. Ombreggiatura/cappuccio dell'impugnatura 8. Fessure per le tracolle 2. Cinturino di regolazione 9. Fessura per tracolla del 3. Copertura in tessuto veicolo 4. Fibbia 10. Fessura per la cinghia del giro 5.
Uso dell'imbracatura click! 1. Bloccare insieme le due parti della fibbia (Figura 1) 2. Per fissare l'imbracatura, inserire le parti bloccate nella fibbia fino a quando non si sente un "click" (Figura 2) 3. Controllare che l'imbracatura sia sicura tirando gli spallacci (Figura 3) 4.
Regolazione delle tracolle Per regolare la tracolla, assicurandosi che sia posizionata correttamente, rimuovere la tracolla e farla passare attraverso l'apposita fessura dello schienale. La posizione consigliata è illustrata di seguito: consigliato troppo basso troppo alto V.01.21...
Installazione del seggiolino auto Questo seggiolino è adatto a veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3 punti con riavvolgitore, omologato secondo la norma GB 14166 o ECE R16. shoulder strap lap strap V.01.21...
Página 61
Installazione del seggiolino auto 1. Posizionare il seggiolino per neonati rivolto all'indietro sul sedile del veicolo e assicurarsi che sia vicino allo schienale (Figura 1) 2. Far passare la cinghia addominale della cintura di sicurezza attraverso le fessure del seggiolino e inserire la chiusura della cintura di sicurezza nella sua fibbia (Figura 2).
Installazione su carrozzina Telaio Stomp V2 Fase 1: Attacco dell'adattatore Si prega di inserire ogni adattatore nel seggiolino auto prima di fissarlo al telaio. Fase 2: Attacco del seggiolino auto Si prega di allineare gli adattatori per seggiolini auto con il telaio e di applicare una pressione uniforme su "Click"...
Página 63
Installazione su carrozzina Telaio Moon Fase 1: Attacco dell'adattatore Si prega di inserire ogni adattatore nel seggiolino auto prima di fissarlo al telaio. Fase 2: Attacco per il seggiolino auto "Click" Si prega di allineare gli adattatori con ogni lato del telaio prima di spingere verso il basso su ogni lato.
Regolazione della posizione della maniglia Per regolare la posizione della maniglia, premere i pulsanti grigi su entrambi i lati della maniglia. Ci sono 4 posizioni possibili, come si vede sotto: 1. Da utilizzare durante l'installazione in auto 2. Da utilizzare quando si trasporta il seggiolino a mano 3.
Posare in piano per asciugare Non sbiancare Non lavare a secco Per rimontare il rivestimento in tessuto, eseguire le istruzioni di cui sopra in ordine inverso. V.01.21...
Garanzia Garantiamo che questo prodotto è stato fabbricato in conformità con gli attuali requisiti di sicurezza e standard di qualità europei applicabili a questo prodotto, ed è privo di difetti di lavorazione e di materiale al momento dell'acquisto. Durante il processo di produzione il prodotto è stato sottoposto a diversi controlli di qualità.
Veiligheidswaarschuwingen BELANGRIJK - Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstige referentie. WAARSCHUWING: Om te voorkomen dat uw kind uit het zitje valt, moet u altijd controleren of de draagbeugel in de draagpositie is geklikt voordat u het zitje optilt. Zorg er ook voor dat uw kind altijd goed vastzit met de harnasgordel.
Página 69
Veiligheidswaarschuwingen De bewegende delen van de baby-autostoel mogen op geen enkele manier gesmeerd worden. Er mogen geen wijzigingen aan het baby-autozitje worden aangebracht, omdat dit de veiligheid van het zitje of een deel ervan kan aantasten. Het autostoeltje mag niet worden gebruikt zonder de bekleding. Gebruik altijd een originele bekleding, want de bekleding draagt bij aan de veiligheid van het zitje.
Kenmerken van de autostoel 1. Knop voor het aanpassen 6. Behandel van de handgreep 7. Zonnescherm/kap 2. Regelaarband 8. Schouderbanden Slots 3. Stofhoes 9. Gleuf voor de schouderband 4. Gesp van het voertuig 5. Schouderriem 10. Gleuf voor de riem van het voertuig Het openen van de Harness 1.
Gebruik van het Harnas click! 1. Vergrendel de twee gespen samen (figuur 1). 2. Om het harnas vast te zetten, steekt u de vergrendelde onderdelen in de gesp totdat u een "klik" hoort (afbeelding 2). 3. Controleer of het harnas goed vastzit door aan de schouderbanden te trekken.
Aanpassen van de schouderbanden Om de schouderband te verstellen en ervoor te zorgen dat deze correct gepositioneerd is, dient u de band te verwijderen en deze door de juiste gleuf in de rugleuning te voeren. De aanbevolen positie wordt hieronder gedemonstreerd: aanbevolen te laag te hoog...
Installeren van de autostoel Deze autostoel is geschikt voor voertuigen die zijn uitgerust met een 3-punts veiligheidsgordel met oprolmechanisme, goedgekeurd volgens GB 14166 of ECE R16. schouderband schootband V.01.21...
Installeren van de autostoel 1. Plaats het autostoeltje achterwaarts gericht op het autostoeltje en zorg ervoor dat het zich dicht bij de rugleuning bevindt (figuur 1). 2. Voer de heupgordel van de autogordel door de sleuven in het autostoeltje en steek de sluiting van de autogordel in het slot (afbeelding 2).
Installeren op de kinderwagen Stomp V2 Chassis Stap 1: Adapterbevestiging Steek elke adapter in de autostoel voordat u deze aan het chassis bevestigt. Stap 2: Autozetelbevestiging Gelieve de adapters van de autostoeltjes in lijn te brengen met het onderstel en druk aan beide zijden "Klik"...
Página 76
Installeren op de kinderwagen Moon Chassis Stap 1: Adapterbevestiging Steek elke adapter in de autostoel voordat u deze aan het chassis bevestigt. Stap 2 Autostoelbevestiging Gelieve de adapters op te lijnen met "Klik elke zijde van het chassis alvorens ze aan elke zijde naar beneden te duwen.
Aanpassen van de positie van de handgreep Om de positie van de handgreep aan te passen, drukt u op de grijze knoppen aan beide zijden van de handgreep. Er zijn 4 mogelijke posities, zoals hieronder te zien is: 1. Te gebruiken bij de installatie in de auto 2.
Verzorging en Onderhoud Algemeen Haal het autostoeltje uit de auto voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert. Verwijderen van de stoffen bekleding De stoffen bekleding van de autostoel kan eenvoudig worden verwijderd en gewassen. Om te verwijderen, maakt u de gesp los en haalt u de schoudervullingen eraf, waarna u de gesp aan de achterzijde van de autostoel draait en de riemen uittrekt.
Garantie Wij garanderen dat dit product is vervaardigd in overeenstemming met de huidige Europese veiligheidseisen en kwaliteitsnormen die van toepassing zijn op dit product, en vrij is van defecten in vakmanschap en materiaal op het moment van aankoop. Tijdens het productieproces werd het product onderworpen aan verschillende kwaliteitscontroles.