Produkte, geben wir eine Herstellergarantie. Die Garan- Gehäuse verlegt werden können. tiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de Aktive (elektronische) Frequenzweichen einsetzen, wie abrufen oder direkt anfordern bei: z. B. in allen Blaupunkt-Verstärkern eingebaut. Der Blaupunkt GmbH Einsatz von passiven Frequenzweichen wird nicht emp- Hotline fohlen.
25 mm se prêtent particulièrement bien à la construc- Use active (electronic) crossovers, such as those inte- tion des enceintes acoustiques. grated into all Blaupunkt amplifi ers. The use of passive Tous les assemblages entre les parois du caisson de- crossovers is not recommended.
Hotline Robert-Bosch-Str. 200 Utilizzare separatori di frequenza attivi (elettronici), D-31139 Hildesheim come quelli montati in tutti gli amplifi catori Blaupunkt. L'impiego di separatori di frequenza passivi non è rac- Avvertenze di sicurezza comandato. Istruzioni per il montaggio ed il collegamento Riciclaggio e smaltimento Prima di fare i fori per il fi...
Wijzigingen voorbehouden! rör med varierande diameter, som kan användas för att sammanlänka och installera rördelarna i lådan. Använd aktiva (elektroniska) delningsfi lter, som för öv- rigt fi nns inbyggda i alla Blaupunkt-förstärkare. Passiva delningsfi lter rekommenderas ej. SVENSKA Återvinning och avfallshantering Allmänt...
Página 6
Utilice fi ltros de frecuencia activos (electrónicos), co- Blaupunkt GmbH mo, p. ej. los que incorporan todos los amplifi cadores Hotline de Blaupunkt. No se recomienda el uso de fi ltros de Robert-Bosch-Str. 200 frecuencia pasivos. D-31139 Hildesheim Reciclaje y eliminación de residuos...
Página 7
Alment Monter aktive (elektroniske) frekvensfi ltre, som dem Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en produk- der for eksempel fi ndes i alle Blaupunkt-forstærkere. tionsgaranti. Garantibestemmelserne kan læses på Det anbefales ikke at bruge passive frekvensfi ltre. Internettet under www.blaupunkt.de eller rekvireres...
Jeśli to możliwe, zamontować tunel bass-refl eks o śred- rancję producenta. Z warunkami gwarancji można zapoznać się nicy od 7 do 10 cm, aby zapobiec szmerom powietrza na stronie www.blaupunkt.de lub zamówić je pod wskazanym powstającym w przypadku małego otworu. Rurki PVC adresem: o różnej średnicy są...
Použijte aktivní (elektronické) frekvenční výhybky, jako Aby ste zabránili kmitaniu, je vhodné veľké boxy opatriť jsou např. u všech zesilovačů Blaupunkt. Nedoporuču- výstuhami. jeme použít pasivní frekvenční výhybky. Zvukovo izolačný materiál (ovčia vlna alebo polyes- Recyklace a likvidace terové...
διάμετρο 7 έως 10 εκ., για να αποφύγετε τους συνηθι- μπορείτε να τους πληροφορηθείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση σμένους σε μικρότερα ανοίγματα θορύβους του αέρα. www.blaupunkt.de ή να τους ζητήσετε απευθείας στην διεύ- Σωλήνες PVC με διάφορες διαμέτρους είναι διαθέσιμοι θυνση: στο...
PVC borular çeşitli çaplarda temin edilebilir. Tärinöiden estämiseksi suuret kotelot kannattaa varus- Aktif (elektronik) frekans makası yerleştirilmelidir, örn. taa vahvikepienoilla. bütün Blaupunkt amplifi katöre takılanlar gibi. Pasif fre- kans makasının kullanılması önerilmez. Akustinen eristemateriaali (lampaanvilla tai polyes- terikuitu), jolla sisus täytetään vähintään 50 pro- Geri dönüşüm ve imha...
При возможности установить басовый рефлексный страняется заводская гарантия. Условия гарантии Вы можете туннель диаметром от 7 до 10 см, чтобы предотвратить посмотреть по адресу в Интернет www.blaupunkt.de или за- возникновение обычных для малых отверстий шумов просить напрямую: от движения воздуха. В торговле можно найти трубы...
Koristite aktivne (elektronske) skretnice, kao što su Blaupunkt GmbH one koje su integrisane u Blaupunkt pojačalima. Ne Hotline preporučuje se upotreba pasivnih skretnica. Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim...
Página 14
fi ttings. Installation and installation instructions Use active (electronic) crossovers, such as those inte- Disconnect the negative terminal grated into all Blaupunkt amplifi ers. The use of passive of the battery before carrying out crossovers is not recommended. installation connection work.
Página 15
Vw 800, 1000, 1200 1500 Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gege- vens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknikveriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifi kacije, Specifi kacije...
Página 16
Vw 800, 1000, 1200 1500 Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gege- vens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknikveriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifi kacije, Specifi kacije...