Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del sistema │ 23.02.2021
ABB-Welcome IP
Branding -- Release 2018-01-01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB ABB-Welcome IP

  • Página 1 Manual del sistema │ 23.02.2021 ABB-Welcome IP Branding -- Release 2018-01-01...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1.2.1 Elementos básicos ........................7 1.2.2 Cableado de una instalación ABB-Welcome IP ................11 1.2.3 Puertos y servicios en una ABB-Welcome IP instalación ............13 Proyectos grandes ........................... 14 Resumen de la gama ..........................15 Interfonos exteriores ........................15 2.1.1 Aparatos .............................
  • Página 3 Resumen de la puesta en servicio ....................62 Puesta en servicio de un sistema — Paso 1: Direccionamiento local ..........63 6.2.1 Elementos básicos de direccionamiento físico ABB-Welcome IP ..........63 6.2.2 Dirección física ― Preparación del direccionamiento ..............67 6.2.3...
  • Página 4 Edificio de viviendas con puertas de unidad ................168 7.4.6 Vivienda unifamiliar con cámara ....................172 7.4.7 Edificio de viviendas con 10 partes y cámara ................176 7.4.8 Vivienda unifamiliar con ABB-Welcome IP y free@home ............179 7.4.9 Vivienda unifamiliar con ABB-Welcome ® App ................182 Perímetro ............................184 Glosario ..............................
  • Página 5: Vista General

    MyBuildings y la ABB-Welcome ® App (Android e iOS). Además, ABB-Welcome IP dispone de una función de actualización con garantía de futuro a través de la MyBuildings. ABB-Welcome IP se puede emplear en grandes superficies que cuenten con muchos participantes, entradas o incluso varios edificios a mayor distancia.
  • Página 6 Función de conserjería: Centralita de llamadas a la puerta, función de videovigilancia, ■ función de intercomunicación. Este manual es la base para la planificación del sistema ABB-Welcome IP. Le ayudará a seleccionar y planificar la estructura correcta. Incluye una vista general de los componentes disponibles y ofrece ejemplos útiles de combinación e integración.
  • Página 7: Elementos Básicos Del Cableado Estructurado

    Vista general Elementos básicos del cableado estructurado 1.2.1 Elementos básicos Un cableado estructurado es un plan de estructura unitario para una infraestructura de red. La infraestructura de red es independiente de la aplicación y está orientada al futuro. Otras denominaciones del cableado estructurado son redes de conexión universal o redes de conectividad universal.
  • Página 8 Vista general ISO/IEC 11801 (2002) y EN 50173-1 (2003) 1500 m 500 m 90 m 10 m 90 m 100 m Fig. 1: Cableado estructurado Manual del sistema 7995 │8...
  • Página 9 Vista general Distribuidor espacial Distribuidor del edificio Distribuidor de las plantas Caja de conexión Dispositivo Cable de fibra óptica Cable de cobre Zona primaria Zona secundaria Zona terciaria Zona terciaria con cable de interconexiones Tab.2: Cableado estructurado En la norma europea (EN) y en el estándar ISO válido en todo el mundo, la estructuración se realiza por niveles jerárquicos.
  • Página 10 Vista general Cableado primario - Cableado del terreno La zona primaria se denomina cableado del campo o cableado del terreno. La zona primaria realiza el cableado de edificios entre sí. La zona primaria suele abarcar amplias distancias, altas tasas de transferencia de datos y un número reducido de estaciones. En la mayoría de los casos, para este cableado se usa cable de fibra óptica (50 µm) con una longitud máxima de 1500 m.
  • Página 11: Cableado De Una Instalación Abb-Welcome Ip

    1.2.2 Cableado de una instalación ABB-Welcome IP En una instalación ABB-Welcome IP, distinguimos entre red de edificio y red de unidades. La red de edificio incluye todas las líneas y componentes de la red desde el interfono exterior hasta el interfono interior "maestro" de cada unidad (vivienda o espacio comercial).
  • Página 12 Actuador de conmutación IP ABB-Welcome IP Touch 7" (maestro) ABB-Welcome IP Touch 7" (unidad de extensión) El interfono interior "maestro" funciona como puerta de enlace entre las dos redes. Una puerta de enlace es un nodo activo de red. Este nodo activo de red puede conectar dos redes que son físicamente incompatibles entre sí...
  • Página 13: Puertos Y Servicios En Una Abb-Welcome Ip Instalación

    Vista general 1.2.3 Puertos y servicios en una ABB-Welcome IP instalación En una instalación ABB-Welcome IP se utilizan los siguientes puertos y servicios. Puerto Servicio 5060, 5070 UDP (SIP) 5004 / 5005 / 5006 / 5007 8016 / 8017 7777...
  • Página 14: Proyectos Grandes

    PC. Este software puede solicitarse a la empresa ABB. Nota Por "participantes" de ABB-Welcome IP se entiende cualquier dispositivo de red de la gama ABB-Welcome IP. Esto incluye todos los interfonos exteriores, paneles y dispositivos del sistema.
  • Página 15: Resumen De La Gama

    Resumen de la gama Resumen de la gama Interfonos exteriores 2.1.1 Aparatos Los interfonos exteriores ABB-Welcome IP se instalan en las zonas exterior e interior. Gracias a su versatilidad, estos dispositivos son aptos para las siguientes zonas: Entradas de edificios ■ Zonas perimetrales ■...
  • Página 16 Resumen de la gama Número de artículo H8138.T-. H81381P.-. Pulsador IP interfono Tipo IP táctil 5" interfono exterior exterior Imagen de vídeo 720p 720p Ángulo de cámara 139° / 111° / 73° 139° / 111° / 73° diagonal / horizontal / vertical Cámara antivaho ●...
  • Página 17: Cajas De Montaje

    Resumen de la gama 2.1.2 Cajas de montaje Vista general de las cajas de montaje Las cajas de montaje para el montaje en superficie o empotrado están disponibles por separado para cada dispositivo en el tamaño correspondiente. Nota Las cajas de montaje para el montaje en superficie, empotrado o en revoque no se incluyen en el volumen de suministro de los interfonos exteriores y deben adquirirse por separado.
  • Página 18 Resumen de la gama Tamaños de las cajas de montaje para interfonos exteriores Interfono exterior Tamaño 1 x 5 1 x 4 1 x 3 2 x 3 Cajas de montaje para el montaje en superficie: Interfono exterior 1 x 5 1 x 4 1 x 3 2 x 3...
  • Página 19 Resumen de la gama Cajas de montaje para el montaje empotrado: Interfono exterior Caja de montaje 1 x 5 1 x 4 1 x 3 2 x 3 41385.F-xxx 41384.F-xxx 41383.F-xxx 41386.F-xxx Caja para revoque 1 x 5 1 x 4 1 x 3 2 x 3 41385.PB-xxx...
  • Página 20: Composición Individual

    Resumen de la gama 2.1.3 Composición individual Además de los dispositivos prefabricados, también se pueden hacer composiciones individualizadas a partir de módulos específicos. Marcos 1 x 5 1 x 4 1 x 3 2 x 3 41385CF-x-xx 41384CF-x-xx 41383CF-x-xx 41386CF-x-xx Módulos de vídeo y audio H851381M-x-xx Módulos de pulsadores de llamada: Pulsadores redondos...
  • Página 21 Resumen de la gama Módulos de pulsadores de llamada: Pulsadores planos 51381SP3-xx 51381SP4-xx Módulos de extremo terminal Para: 1x3 / 1x4 / 1x5 Para: 2x3 51381EP-x-xx 51382EP-x-xx Manual del sistema 7995 │21...
  • Página 22: Interfonos Interiores Ip Touch 7 Y Est. Conserje

    Con la lista negra integrada, se puede determinar qué llamadas se desea bloquear automáticamente. Est. Conserje ofrece funciones similares a las del IP touch 7. El conserje puede desviar la llamada a un IP touch 7 o autorizar él mismo el acceso. La función de ABB-Welcome ® App y Smart Home no están disponibles en interfonos de conserjería.
  • Página 23 Resumen de la gama Número de artículo H82364 H82365 H8303 Tipo IP touch 7 IP touch 7 Est. Conserje Pantalla táctil ● ● ● Ampliación para la aplicación sin necesidad de dispositivos ● ● ― adicionales de sistema (requiere conexión a Internet) Panel de control central para DES, CCTV, AC y domótica (KNX y ●...
  • Página 24: Cajas De Montaje

    Resumen de la gama 2.2.2 Cajas de montaje Vista general de las cajas de montaje Las cajas de montaje para el montaje en superficie o empotrado están disponibles por separado para cada dispositivo en el tamaño correspondiente. Nota Las cajas de montaje para el montaje en superficie, empotrado o en revoque no se incluyen en el volumen de suministro de los interfonos interiores y deben adquirirse por separado.
  • Página 25 Resumen de la gama Fig. 6: Cajas de montaje / accesorios de montaje Montaje en superficie Cajas de montaje para el montaje en superficie Montaje empotrado Cajas de montaje para el montaje empotrado La caja de montaje empotrado se suministra siempre en un kit junto con la ■...
  • Página 26 Resumen de la gama Cajas de montaje para el montaje en superficie: Interfono interior H82364 IP touch 7 ■ 42363.S-xxx Cajas de montaje para el montaje empotrado: Interfono interior Caja de montaje y caja para revoque H82364 IP touch 7 ■...
  • Página 27: Aparatos Del Sistema

    El "Smart Access Point" ofrece el punto de acceso para poder poner en servicio o administrar la instalación "ABB-Welcome IP" mediante el PC o mediante dispositivos móviles. Para abrir la interfaz de usuario basada en web del "Smart Access Point", necesita un ordenador con adaptador de red LAN o Wi-Fi que tenga un navegador de Internet instalado.
  • Página 28: Selección Switch Poe

    Selección switch PoE Selección switch PoE Tenga en cuenta los siguientes puntos para seleccionar un switch PoE: Todos los dispositivos ABB-Welcome IP deben cumplir la norma IEEE802.3af. ■ – Los dispositivos ABB-Welcome IP deben ser compatibles con switches PoE que cumplan con las normas 802.3af o 802.3at.
  • Página 29: Recomendación

    Selección switch PoE Ejemplo de selección de un switch PoE Cantidad Aparato Potencia (W) IP touch 7 32,4 IP táctil 5" interfono exterior 10,8 Est. Conserje 2,295 Smart Access Point Pro 10,125 Actor IP 0,81 Potencia total 56,43 Tab. 5: Cálculo de la potencia total de los aparatos que se van a conectar Resultado Número de puertos ocupados:...
  • Página 30: Dispositivos Recomendados Por Abb

    Selección switch PoE Dispositivos recomendados por ABB Serie ProSafe de Netgear GS108LP GS108PP GS116LP GS116PP 10/100/1000 Mbit/s 10/100/1000 Mbit/s 10/100/1000 Mbit/s 10/100/1000 Mbit/s Velocidad Gigabit Ethernet Gigabit Ethernet Gigabit Ethernet Gigabit Ethernet Número de puertos 8 puertos PoE+ de 8 puertos PoE+ de...
  • Página 31: Aparatos Necesarios En El Lugar De Instalación

    Aparatos necesarios en el lugar de instalación Abridor de puerta Los abridores de puertas disponibles en el mercado con los siguientes datos clave pueden recibir alimentación eléctrica a través de los actuadores de conmutación de ABB-Welcome IP: 12 V CA/CC, máximo 500 mA ■...
  • Página 32: Conexión, Montaje / Instalación

    Conexión, montaje / instalación Conexión, montaje / instalación Interfonos exteriores: Cajas de montaje en superficie Nota El dispositivo se monta siempre con una caja de montaje en superficie sobre ■ una caja de montaje empotrado estándar. Ajustar la altura de montaje del dispositivo y de la caja de montaje ■...
  • Página 33 Conexión, montaje / instalación 3. Colocar la caja de montaje en superficie. – Fijar la caja de montaje en superficie a la fachada con ayuda de los orificios alargados. – No se necesita ningún otro accesorio para el montaje. 4. Montar el interfono exterior. –...
  • Página 34: Interfonos Exteriores: Cajas Para Instalación Empotrada Y Cajas Para Revoque

    Conexión, montaje / instalación Interfonos exteriores: Cajas para instalación empotrada y cajas para revoque 5.2.1 Montaje en fachadas con aislamiento Para instalar las cajas de montaje en fachadas con aislamiento, siga los siguientes pasos: 7 mm Fig. 10: Montaje en fachadas con aislamiento: Caja para revoque en el soporte del dispositivo 1.
  • Página 35 Conexión, montaje / instalación Fig. 11: Montaje en fachadas con aislamiento: Inserción de la caja para instalación empotrada 6. Una vez enlucida la pared, insertar la caja para instalación empotrada en la caja de revoque. – Atención: Asegurarse de que el "collar" circundante de la caja para instalación empotrada se apoye sobre la fachada.
  • Página 36: Montaje En Fachadas Con Ladrillos Caravista

    Conexión, montaje / instalación 5.2.2 Montaje en fachadas con ladrillos caravista Para instalar las cajas de montaje en fachadas con ladrillos caravista, siga los siguientes pasos: Fig. 12: Instalación de cajas de montaje en fachadas con ladrillos caravista 1. Realizar un agujero en la fachada prevista con el tamaño correspondiente al interfono exterior que se vaya a utilizar.
  • Página 37: Montaje En Paredes Huecas

    Conexión, montaje / instalación 5.2.3 Montaje en paredes huecas Para instalar las cajas de montaje en paredes huecas, siga los siguientes pasos: 1. Serrar un agujero en la fachada con el tamaño correspondiente al interfono exterior que se vaya a utilizar. –...
  • Página 38 Conexión, montaje / instalación 3. Insertar la caja para instalación empotrada en el recorte. – Atención: Asegurarse de que el "collar" circundante de la caja para instalación empotrada se apoye sobre la fachada. El "collar" circundante de la caja para instalación empotrada no debe quedar encastrado en la fachada.
  • Página 39: Interfonos Exteriores

    Conexión, montaje / instalación Interfonos exteriores 5.3.1 Montaje Para instalar el interfono exterior, siga los siguientes pasos: 1. Primero, coloque la caja de montaje que corresponda a la situación de montaje concreta. – Montaje en superficie: véase el capítulo 5.1 “Interfonos exteriores: Cajas de montaje en superficie“...
  • Página 40: Desmontaje

    Conexión, montaje / instalación Fig. 17: Montaje del interfono exterior: Montaje de la pieza final 3. Montar la pieza final. – Para ello, colocar la pieza final ligeramente desplazada hacia la derecha sobre el dispositivo y presionar. – El mecanismo de resorte del dispositivo tira automáticamente de la pieza final hasta la posición correcta al presionar.
  • Página 41: Placa De Identificación

    Conexión, montaje / instalación Fig. 19: Montaje del interfono exterior: Extracción del dispositivo 2. Sacar el dispositivo por la parte inferior. – Empujar el dispositivo hacia arriba algunos mm [1] hasta que se pueda extraer por la parte inferior [2]. –...
  • Página 42: Interfonos Interiores Ip Touch: Cajas De Montaje En Superficie

    Conexión, montaje / instalación Interfonos interiores IP touch: Cajas de montaje en superficie Nota El dispositivo se monta siempre con una caja de montaje en superficie sobre ■ una caja de montaje empotrado estándar. Ajustar la altura de montaje del dispositivo y de la caja de montaje ■...
  • Página 43 Conexión, montaje / instalación 3. Colocar la caja de montaje en superficie. – Fijar la caja de montaje en superficie a la fachada. – No se necesita ningún otro accesorio para el montaje. 4. Montar el interfono interior. – véase el capítulo 5.6.1 “Instalación en pared con cajas de montaje“ en la página 49. Manual del sistema 7995 │43...
  • Página 44: Interfonos Interiores Ip Touch: Cajas Para Instalación Empotrada Y Cajas Para Revoque

    Conexión, montaje / instalación Interfonos interiores IP touch: Cajas para instalación empotrada y cajas para revoque 5.5.1 Montaje en paredes macizas Para instalar las cajas de montaje en paredes macizas, siga los siguientes pasos: 7 mm Fig. 23: Instalación de cajas de montaje en paredes macizas: Caja para revoque 1.
  • Página 45 Conexión, montaje / instalación Fig. 24: Instalación de cajas de montaje en paredes macizas: Trabajos en la pared 3. Una vez finalizados los trabajos de enlucido/pintura, volver a retirar la tapa protectora. – Una vez finalizados los trabajos de enlucido/pintura, la pared puede sobresalir un máximo de 7 mm de la caja de revoque.
  • Página 46 Conexión, montaje / instalación 5. Montar el interfono interior IP touch. – véase el capítulo 5.6.1 “Instalación en pared con cajas de montaje“ en la página 49. Manual del sistema 7995 │46...
  • Página 47: Montaje En Paredes Huecas

    Conexión, montaje / instalación 5.5.2 Montaje en paredes huecas Para instalar las cajas de montaje en paredes huecas, siga los siguientes pasos: 1. Serrar un agujero en la fachada con el tamaño correspondiente al interfono interior que se vaya a utilizar. –...
  • Página 48 Conexión, montaje / instalación Fig. 28: Instalación de cajas de montaje en paredes huecas: Inserción de la caja para instalación empotrada 4. Insertar la caja para instalación empotrada en el recorte. – Atención: Asegurarse de que el "collar" circundante de la caja para instalación empotrada se apoye sobre la fachada.
  • Página 49: Interfonos Interiores Ip Touch

    Conexión, montaje / instalación Interfonos interiores IP touch 5.6.1 Instalación en pared con cajas de montaje Nota Debido al mayor grosor del dispositivo, el interfono interior IP touch (LAN / ■ LAN) solo puede instalarse en una caja de montaje empotrado. Las demás variantes de dispositivos pueden instalarse o bien en una caja ■...
  • Página 50 Conexión, montaje / instalación 2. Una vez colocada la caja de montaje: Instalar la conexión en el dispositivo. ■ Montar el dispositivo en la caja de montaje. ■ – Introducir el dispositivo en los alojamientos laterales de la caja de montaje y presionar.
  • Página 51: Instalación En Mesa

    Conexión, montaje / instalación 5.6.2 Instalación en mesa Nota Debido al mayor grosor del dispositivo, el interfono interior IP touch (LAN / ■ LAN) solo puede instalarse en una caja de montaje empotrado. Las demás variantes de dispositivos pueden instalarse en un soporte de ■...
  • Página 52: Est. Conserje

    Conexión, montaje / instalación Est. Conserje 5.7.1 Montaje en pared Nota El dispositivo se monta siempre con una caja de montaje en superficie sobre ■ una caja de montaje empotrado estándar. Ajustar la altura de montaje del dispositivo y de la caja de montaje ■...
  • Página 53 Conexión, montaje / instalación Fig. 34: Montaje en pared de Est. Conserje También es posible el montaje en pared. Para ello, instalar en el lugar los accesorios de montaje que correspondan a los alojamientos de la parte posterior del dispositivo. Manual del sistema 7995 │53...
  • Página 54: Instalación En Mesa

    Conexión, montaje / instalación 5.7.2 Instalación en mesa El soporte de mesa viene incluido con el dispositivo, por lo que no es necesario pedirlo por separado. Fig. 35: Montaje en mesa de Est. Conserje Manual del sistema 7995 │54...
  • Página 55: Recomendación Para La Instalación

    Conexión, montaje / instalación Recomendación para la instalación Para el cableado estructurado hay que utilizar cables de red, que son bastante menos flexibles que los cables de conexión normales debido a su resistencia mecánica. Por lo tanto, para la conexión dentro de la caja del dispositivo, se recomienda montar un módulo universal RJ45 (0219-101-500) en el cable de red entrante.
  • Página 56: Esquemas De Dimensiones

    Conexión, montaje / instalación Esquemas de dimensiones 5.9.1 Interfonos exteriores 17,6 17,6 1 x 3 1 x 4 17,6 17,6 1 x 5 2 x 3 Fig. 37: Dimensiones exteriores de los interfonos exteriores (dimensiones en mm) 5.9.2 Interfonos interiores IP touch 17,0 30,0 198,5...
  • Página 57: Cajas De Montaje -- Montaje En Superficie

    Conexión, montaje / instalación 5.9.3 Cajas de montaje -- Montaje en superficie 1 x 3 1 x 4 1 x 5 2 x 3 Fig. 39: Dimensiones de las cajas de montaje en superficie de los interfonos exteriores (dimensiones en mm) 1 x 5 1 x 3 1 x 4...
  • Página 58 Conexión, montaje / instalación 17,0 198,5 170,8 Fig. 41: Orificios y dimensiones de las cajas de montaje en superficie de los interfonos interiores IP touch 7 (dimensiones en mm) Manual del sistema 7995 │58...
  • Página 59: Cajas De Montaje -- Montaje Empotrado

    Conexión, montaje / instalación 5.9.4 Cajas de montaje -- Montaje empotrado 1 x 3 1 x 4 1 x 5 2 x 3 Fig. 42: Dimensiones de la caja de montaje empotrado de los interfonos exteriores (dimensiones en mm) 1 x 5 1 x 3 1 x 4 2 x 3...
  • Página 60 Conexión, montaje / instalación 195,6 50,4 186,6 48,8 56,0 Fig. 44: Dimensiones de la caja de montaje empotrado de los interfonos interiores IP touch 7 (dimensiones en mm) Manual del sistema 7995 │60...
  • Página 61: Cajas Para Revoque

    Conexión, montaje / instalación 5.9.5 Cajas para revoque 1 x 3 1 x 4 1 x 5 2 x 3 Fig. 45: Dimensiones de montaje de las cajas de revoque de los interfonos exteriores (dimensiones en mm) Fig. 46: Dimensiones de montaje de las cajas de revoque de los interfonos interiores IP touch 7 (dimensiones en mm) Manual del sistema 7995 │61...
  • Página 62: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Resumen de la puesta en servicio Puesta en servicio en 3 fases La puesta en servicio del sistema "ABB-Welcome IP" se efectúa en tres fases. – Tenga en cuenta el orden de los pasos. Unos dependen de los otros.
  • Página 63: Puesta En Servicio De Un Sistema - Paso 1: Direccionamiento Local

    Puesta en servicio Puesta en servicio de un sistema — Paso 1: Direccionamiento local 6.2.1 Elementos básicos de direccionamiento físico ABB-Welcome IP Dirección física: No debe confundirse con la dirección IP. – La dirección física designa la ubicación dentro de la estructura del edificio.
  • Página 64 Puesta en servicio Edificio 1 Interfono exterior perimetral (garaje) Edificio 2 Estructura de la dirección física Edificio Piso/planta Unidad (oficina, vivienda, etc.). Dispositivo en una unidad Manual del sistema 7995 │64...
  • Página 65 Puesta en servicio La dirección física sigue, en principio, la misma estructura para todos los dispositivos. La dirección consta de 4 partes. La parte 1 indica el edificio, la parte 2 indica el piso/planta, la parte 3 indica la unidad dentro de un piso, y la parte 4 identifica al dispositivo dentro de una unidad.
  • Página 66 ■ En este rango de direcciones, otros dispositivos, como un ordenador, pueden utilizar las direcciones 10.x.x.x sin entrar en conflicto con el rango de direcciones de ABB-Welcome IP. Nota Las cámaras IP disponibles en el mercado con el perfil "ONVIF Profile S" y el formato de codificación de vídeo "H.264"...
  • Página 67: Dirección Física - Preparación Del Direccionamiento

    Puesta en servicio 6.2.2 Dirección física ― Preparación del direccionamiento Si los dispositivos tienen display, el direccionamiento se realiza desde el propio dispositivo. Si los dispositivos no tienen display, el direccionamiento se realiza desde el IP touch 7. Aparatos con display –...
  • Página 68: Interfonos Interiores Ip Touch 7 Y Est. Conserje

    Puesta en servicio 6.2.3 Interfonos interiores IP touch 7 y Est. Conserje En primer lugar, direccionar los interfonos IP touch 7 o Est. Conserje. El direccionamiento se lleva a cabo de la misma manera para todas las variantes. Fig. 48: Direccionamiento interfono IP touch 7 o Est.
  • Página 69 Puesta en servicio Selección del modo y número del dispositivo: ■ – El primer interfono interior de cada unidad se configura en la "Selección del modo" como "Modo maestro". Por lo tanto, el número de dispositivo de la dirección física se establece automáticamente en "01"...
  • Página 70: Interfonos Exteriores Con Display

    Puesta en servicio 6.2.4 Interfonos exteriores con display Fig. 49: Interfono exterior con display: Ajustes Tras la puesta en marcha automática, aparece el asistente del dispositivo, que le guiará por la configuración inicial. Si el dispositivo ya se ha configurado anteriormente, se mostrará directamente el menú...
  • Página 71 Puesta en servicio 4. En la ventana "Contraseña", introducir lo siguiente: [#*] + Contraseña de Ajustes + [#] – El dispositivo pasará automáticamente a la ventana de selección del panel de Ajustes. – Para la contraseña, consultar las notas del final de este apartado. 5.
  • Página 72: Normas De Contraseña

    Puesta en servicio Nota La contraseña del técnico debe cambiarse durante el primer acceso a los ajustes técnicos. – El ajuste básico es 345678. – Esta contraseña solo debe utilizarse para la configuración inicial y deberá cambiarse por otra. No se puede utilizar como contraseña habitual. Nota Si se introduce una contraseña técnica incorrecta 10 veces en un plazo de 5 minutos, no será...
  • Página 73: Modo De Funcionamiento

    Puesta en servicio Modo de funcionamiento Si hay que configurar o añadir un interfono exterior perimetral (por ejemplo, en un garaje), este se pondrá en servicio de forma normal, como cualquier otro interfono exterior. El funcionamiento del interfono exterior perimetral solo difiere en el modo de funcionamiento y en la dirección física.
  • Página 74 Puesta en servicio 2. Establecer la dirección física de una "estación puerta". Una estación de puerta solo tiene la dirección física del dispositivo, véase el capítulo 6.2 “Puesta en servicio de un sistema — Paso 1: Direccionamiento local“ en la página 63. –...
  • Página 75 Puesta en servicio Llamada a conserjería Si se utiliza un "Est. Conserje" en el sistema, puede activarse la llamada al "Est. Conserje" en los interfonos exteriores. Solo pueden utilizar esta función el interfono exterior y la estación puerta de un edificio. ■...
  • Página 76 Puesta en servicio 2. Ajustar la llamada a conserjería en "ON" y seleccionar la dirección física del "Est. Conserje" elegido. – Rango de direcciones: 01 ... 32 Una vez activada la llamada a conserjería, se puede establecer otra opción. – Desviar cualquier llamada de la unidad (por lista de nombres o número) al conserje.
  • Página 77: Interfonos Exteriores Con Pulsadores

    Puesta en servicio 6.2.5 Interfonos exteriores con pulsadores Direccionar el dispositivo desde el "IP touch 7". Fig. 52: Interfonos exteriores con pulsadores: Modo de Puesta en servicio Para direccionar el aparato, proceda de la siguiente manera: 1. Encender el dispositivo. –...
  • Página 78 Puesta en servicio Fig. 53: Interfono exterior con pulsadores: Direccionamiento mediante el interfono interior 4. Acceder al menú "Sistema / Ajustes" en el interfono interior. – Seleccionar la función "Ajuste del interfono exterior". – El interfono exterior se encontrará automáticamente. 5.
  • Página 79 2. Establecer la dirección física de una "estación puerta". Una estación de puerta solo tiene la dirección física del dispositivo, véase el capítulo 6.2.1 “Elementos básicos de direccionamiento físico ABB-Welcome IP“ en la página 63. – Rango de direcciones: 01 ... 32 Manual del sistema 7995 │79...
  • Página 80 2. Establecer la dirección física de una "estación puerta". Una estación de puerta solo tiene la dirección física del dispositivo, véase el capítulo 6.2.1 “Elementos básicos de direccionamiento físico ABB-Welcome IP“ en la página 63. – Rango de direcciones: 01 ... 32 Manual del sistema 7995 │80...
  • Página 81: Actuador De Conmutación Ip

    Puesta en servicio 6.2.6 Actuador de conmutación IP Direccionar el dispositivo desde el "IP touch 7" Fig. 56: Actuador de conmutación IP: Modo de Puesta en servicio Para direccionar el aparato, proceda de la siguiente manera: 1. Encender el dispositivo. –...
  • Página 82 Puesta en servicio Fig. 57: Direccionamiento de actuador de conmutación IP 4. Acceder al menú "Sistema / Ajustes" en el interfono interior. – Seleccionar la función "Ajuste del actuador de conmutación IP". – El actuador de conmutación IP se encontrará automáticamente. –...
  • Página 83: Puesta En Servicio De Un Sistema - Paso 2: Puesta En Servicio De "Smart Access Point

    Puesta en servicio Puesta en servicio de un sistema — Paso 2: Puesta en servicio de "Smart Access Point" 6.3.1 Vista general La puesta en servicio del "Smart Access Point" se efectúa en 3 fases. – Tenga en cuenta el orden de los pasos. Unos dependen de los otros. Conecte "Smart Access Point"...
  • Página 84 Puesta en servicio Fig. 59: Cable LAN al "Smart Access Point" Para iniciar el "Smart Access Point", proceda de la siguiente manera: 1. Conectar el cable LAN al "Smart Access Point". 2. Volver a montar la cubierta del "Smart Access Point". –...
  • Página 85 Puesta en servicio Conecte el "Smart Access Point" al PC a través de wifi Para conectarlo al PC, proceda de la siguiente manera: Fig. 60: Datos de acceso del wifi 1. Anotar los datos de acceso del wifi. – Los datos de acceso del wifi se encuentran en el aparato. Para ello, retire la cubierta del aparato.
  • Página 86 Puesta en servicio Fig. 63: Página de inicio del "Smart Access Point" – El navegador mostrará la página de inicio del "Smart Access Point". – La primera vez que se abra la página de inicio, esta se encontrará en inglés. Manual del sistema 7995 │86...
  • Página 87: Información Previa: Selección De Los Modos Del Sistema

    Puesta en servicio 6.3.3 Información previa: selección de los modos del sistema Información previa sobre selección de modos del sistema Fig. 64: Información previa sobre selección de modos del sistema En el gráfico se representan dos zonas básicas dentro del edificio (en este caso, un edificio de viviendas).
  • Página 88 – El "Smart Access Point" tiene la dirección IP estática "10.0.0.1". – Se comunica con los participantes del ABB-Welcome IP a través del rango 10 de direcciones IP. – En paralelo, el "Smart Access Point" se puede conectar a un router por WLAN o LAN y actuar como cliente DHCP.
  • Página 89: Poner "Smart Access Point" En Servicio

    Puesta en servicio 6.3.4 Poner "Smart Access Point" en servicio Una vez que el "Smart Access Point" esté conectado al PC y se haya abierto la página de inicio del "Smart Access Point" en el navegador, el "Smart Access Point" estará listo para la puesta en servicio.
  • Página 90 Puesta en servicio 2. Acepte los siguientes acuerdos de licencia: Acuerdo de licencia del usuario final ■ Acuerdo de licencia del software ■ Declaración de protección de datos ■ Fig. 67: Puesta en servicio del "Smart Access Point": tipo de edificio 3.
  • Página 91 Puesta en servicio 4. Introduzca la ubicación. – Seleccione una zona horaria del menú desplegable. – Este paso se puede omitir. Si los datos entre el PC y el "Smart Access Point" no coinciden, al volver a conectarse posteriormente se solicitará un ajuste. Manual del sistema 7995 │91...
  • Página 92 Puesta en servicio Fig. 69: Puesta en servicio del "Smart Access Point": ajustes WIFI 5. Introduzca los ajustes WiFi del "Smart Access Point". SSID (nombre): ■ – El nombre se puede elegir libremente. Puede ser el nombre del aparato (que se encuentra en el aparato) o el nombre del edificio en el que se encuentra el "Smart Access Point".
  • Página 93 Puesta en servicio del "Smart Access Point": conexión a la red local 6. Conexión a la red local – ¡Atención! No omita este paso si hay que vincular aparatos del ABB-Welcome IP ahora o más tarde. Para el uso del "Smart Access Point" en el sistema ABB-Welcome IP, es obligatorio seleccionar un tipo de conexión.
  • Página 94 Puesta en servicio Opción 1: LAN ■ Toda la comunicación con los aparatos del sistema del ABB-Welcome IP se realiza ■ a través de una interfaz LAN. Todos los aparatos del sistema del ABB-Welcome IP mantienen su propia dirección ■...
  • Página 95 Puesta en servicio Fig. 71: Puesta en servicio del "Smart Access Point": ajustes de red LAN 7. Ajustes de red – Si se ha seleccionado una conexión LAN, deberá determinarse la dirección IP para establecer la conexión LAN. Active la casilla de verificación "Adquirir dirección IP automáticamente": ■...
  • Página 96 Puesta en servicio – Si se ha seleccionado una conexión WLAN, deberá establecerse una conexión a una red WLAN. – Todas las redes WLAN disponibles en el entorno se muestran en una lista. – Si no encuentra la red WLAN deseada, haga clic en el botón "Actualizar" para volver a buscarla.
  • Página 97 Puesta en servicio Fig. 74: Puesta en servicio del "Smart Access Point": opciones de restablecimiento 9. Opciones de restablecimiento del "Smart Access Point". Sin cuenta MyBuildings ■ – Si está seleccionada esta opción, cualquiera puede restablecer la contraseña del primer usuario administrador presionando la tecla Reset. –...
  • Página 98 Puesta en servicio Fig. 75: Puesta en servicio del "Smart Access Point": sin cuenta myBuildings Opción de restablecimiento: "Sin cuenta myBuildings" ■ – Esta página se muestra si la opción de restablecimiento está ajustada en "Sin cuenta myBuildings". [1] Con el botón "Omitir" puede pasar al siguiente paso si actualmente no desea establecer conexión a myBuildings.
  • Página 99 Puesta en servicio Opción de restablecimiento: "Con cuenta myBuildings" ■ – Esta página se muestra si la opción de restablecimiento está ajustada en "Con cuenta myBuildings". [1] Con esta opción de restablecimiento, es necesario tener una cuenta myBuildings. Con el enlace "registrarse" se accede al portal myBuildings. Allí puede registrar una cuenta, en caso de que todavía no tenga una.
  • Página 100 Puesta en servicio Fig. 78: Puesta en servicio del "Smart Access Point": resumen de ajustes 12. Resumen de ajustes – La página "Resumen de ajustes" muestra todos los ajustes realizados para poder volver a comprobarlos. – Si navega con el ratón por la parte derecha junto al texto, se mostrará una barra de desplazamiento.
  • Página 101 Puesta en servicio Fig. 80: Puesta en servicio del "Smart Access Point": confirmar puesta en servicio 14. Confirme la configuración. Fig. 81: Puesta en servicio del "Smart Access Point": interrupción de la conexión – Al final de la primera puesta en servicio, el "Smart Access Point" se conecta automáticamente en modo Access-Point (el LED se ilumina en rojo).
  • Página 102 Puesta en servicio Para sucesivas puestas en servicio, puede accederse al "Smart Access Point" por WLAN AP o LAN. – Atención: A través de WLAN, solo se puede acceder al "Smart Access Point" con los nuevos datos de acceso. Manual del sistema 7995 │102...
  • Página 103: Puesta En Servicio De Un Sistema - Paso 3: Búsqueda Y Certificación

    6.4.2 “Información previa: ■ sistema, lleve la dirección IP del PC al rango de ajustar la dirección IP en un PC“ en la direcciones IP del sistema ABB-Welcome IP. página 104 véase el capítulo 6.4.4 “Añadir mediante ■...
  • Página 104: Información Previa: Ajustar La Dirección Ip En Un Pc

    Puesta en servicio 6.4.2 Información previa: ajustar la dirección IP en un PC En función de la estructura del sistema, la dirección IP de la conexión al PC/portátil/etc. se debe llevar a la misma zona que la del aparato (solo es necesario una vez). De lo contrario, el .navegador web no se conecta con el aparato.
  • Página 105 Puesta en servicio Para ajustar la dirección IP se debe proceder de la siguiente manera: 1. Abra el control del sistema. 2. Abra el Centro de redes y recursos compartidos. – "Red e Internet"/"Centro de redes y recursos compartidos". 3. Abra: "Cambiar configuración del adaptador" [1]. –...
  • Página 106: Conectar De Nuevo El "Smart Access Point

    El "Smart Access Point" tiene siempre la dirección IP estática 10.0.0.1. Esta dirección es necesaria para comunicarse con los dispositivos del ABB-Welcome IP en la red IP. Si hay un router con función DHCP activo en la misma red, el "Smart Access Point" funciona en paralelo como cliente DHCP.
  • Página 107 Puesta en servicio Conexión: Para conectarlo al PC, proceda de la siguiente manera: 1. Conecte el PC a la LAN del "Smart Access Point". Fig. 84: Introducir dirección IP del "Smart Access Point" en un navegador 2. Abra la página de inicio del "Smart Access Point" con un navegador común. [A] No hay ningún router con función DHCP en el sistema.
  • Página 108 Puesta en servicio Fig. 86: Página de inicio del "Smart Access Point" – Se muestra la página de inicio del "Smart Access Point". Manual del sistema 7995 │108...
  • Página 109: Añadir Mediante Búsqueda Automática

    Puesta en servicio 6.4.4 Añadir mediante búsqueda automática Para certificar los dispositivos, primero se buscarán desde el "Smart Access Point" los dispositivos existentes en todo el sistema. Fig. 87: Intercomunicación: Búsqueda y certificación Para la búsqueda y certificación automáticas de los dispositivos, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 110 Puesta en servicio Fig. 88: Intercomunicación: Búsqueda 3. En "Intercomunicación" del "Smart Access Point", iniciar la función de "Búsqueda y certificación" [1]. – Se mostrarán todos los dispositivos encontrados. – La búsqueda cubre siempre todo el rango de direcciones disponible en el sistema de intercomunicación.
  • Página 111: Definir Los Dispositivos De Confianza

    Puesta en servicio 6.4.5 Definir los dispositivos de confianza Los interfonos exteriores, los interfonos interiores y los actuadores de conmutación IP deben "familiarizarse" entre sí. Así se establecerá desde qué interfono interior podrá abrirse la puerta. Fig. 89: Los aparatos se "identifican" mutuamente Para que los dispositivos se familiaricen entre sí, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 112: Hacer Una Copia De Seguridad/Restaurar El Proyecto (Backup/Restore)

    Puesta en servicio 6.4.6 Hacer una copia de seguridad/restaurar el proyecto (Backup/Restore) Fig. 90: Copia de seguridad de los datos/Restauración de los datos Una vez finalizada la primera inicialización, cree una primera copia de seguridad. Luego, cree una copia de seguridad cada vez que realice cambios importantes, por ejemplo, al añadir o borrar aparatos.
  • Página 113: Añadir Aparatos Manualmente En "Smart Access Point

    Puesta en servicio Añadir aparatos manualmente en "Smart Access Point" Direccionar el dispositivo desde el "IP touch 7" Fig. 91: Actuador de conmutación IP: Modo de Puesta en servicio Para direccionar el aparato, proceda de la siguiente manera: 1. Encender el dispositivo. –...
  • Página 114 Puesta en servicio Fig. 92: Direccionamiento de actuador de conmutación IP 4. Acceder al menú "Sistema / Ajustes" en el interfono interior. – Seleccionar la función "Ajuste del actuador de conmutación IP". – El actuador de conmutación IP se encontrará automáticamente. –...
  • Página 115 Puesta en servicio Añadir el aparato manualmente Fig. 93: Añadir aparato manualmente: Ejemplo con actuador de conmutación IP Para añadir dispositivos de forma manual, proceda de la siguiente manera: 1. Conecte un PC al "Smart Access Point". – Para más información sobre conectar, véase el capítulo 6.4.3 “Conectar de nuevo el "Smart Access Point"“...
  • Página 116 Puesta en servicio Para familiarizar el actuador de conmutación IP, proceda de la siguiente manera: 1. En el "Smart Access Point", acceder al interfono exterior que controlará el actuador de conmutación IP. 2. El interfono exterior tiene dos contactos de abridor de puerta. Realizar los siguientes ajustes en el gestor de dispositivos del lado del interfono exterior para el primer contacto del abridor de puerta: –...
  • Página 117: Eliminar El Aparato En "Smart Access Point

    Puesta en servicio Eliminar el aparato en "Smart Access Point" Fig. 94: Borrar aparatos Se puede borrar un solo dispositivo o varios simultáneamente. El borrado se lleva a cabo desde el gestor de dispositivos del "Smart Access Point. Para borrar dispositivos, se debe proceder de la siguiente manera: 1.
  • Página 118: Reset (Restablecer Sistema/Aparatos)

    Puesta en servicio RESET (restablecer sistema/aparatos) 6.7.1 Interfonos interiores IP touch 7 y Est. Conserje Fig. 95: Restablecer interfonos interiores IP touch 7 y Est. Conserje El restablecimiento es necesario, por ejemplo, si estos dispositivos ya se han integrado antes en un sistema o se van a integrar en uno nuevo.
  • Página 119: Interfono Exterior Con Pulsadores / Display

    Puesta en servicio 6.7.2 Interfono exterior con pulsadores / display El restablecimiento es necesario, por ejemplo, si estos dispositivos ya se han integrado antes en un sistema o se van a integrar en uno nuevo. Para restablecer, se debe proceder de la siguiente manera: 1.
  • Página 120: Actuador De Conmutación Ip

    Puesta en servicio 6.7.3 Actuador de conmutación IP Fig. 96: Restablecer el actor IP El restablecimiento es necesario, por ejemplo, si estos dispositivos ya se han integrado antes en un sistema o se van a integrar en uno nuevo. Para restablecer, se debe proceder de la siguiente manera: 1.
  • Página 121: Smart Access Point

    Puesta en servicio 6.7.4 "Smart Access Point" Restablecer "Smart Access Point" por completo. – En este caso, se borrarán todos los datos introducidos, los ajustes realizados, etc. Después de restablecer, el "Smart Access Point" estará en estado de fábrica. – Después de restablecer, se debe realizar la primera puesta en funcionamiento del "Smart Access Point".
  • Página 122 Puesta en servicio Restablecer la contraseña del primer administrador. El restablecimiento depende de la opción de restablecer que se haya seleccionado en la puesta en servicio de "Smart Access Point". Opción "Sin cuenta myBuildings": ■ – La contraseña del primer administrador se restablece con el botón "Reset" situado en la parte trasera del "Smart Access Point".
  • Página 123: Configuración Del Pulsador De Llamada Del "Pulsador Ip Interfono Exterior

    Puesta en servicio Configuración del pulsador de llamada del "Pulsador IP interfono exterior" Los pulsadores de llamada del interfono exterior deben asignarse a los respectivos interfonos interiores a los que deben llamar. Para ello, se asignan las direcciones físicas de los interfonos interiores al pulsador de llamada correspondiente.
  • Página 124 Puesta en servicio Fig. 99: Interfono exterior con pulsadores: Asignación de pulsadores de llamada 4. Acceder al menú "Sistema / Ajustes" en el interfono interior. – Seleccionar la función "Ajuste del interfono exterior". – El interfono exterior se encontrará automáticamente. 5.
  • Página 125: Configuración De Las Entradas De Nombre En El Ip Táctil 5" Interfono Exterior

    Puesta en servicio Configuración de las entradas de nombre en el IP táctil 5" interfono exterior 6.9.1 Introducción Tras la puesta en servicio del sistema o más tarde, durante el funcionamiento, se debe añadir o modificar las entradas de nombre para los interfonos exteriores con display. Esto se puede hacer de forma centralizada y cómoda desde el "Smart Access Point".
  • Página 126 Puesta en servicio Paso 1: Asignar un nombre al interfono interior Si aún no se conocen las entradas de nombre, omitir este paso. Fig. 100: Entradas de nombre de interfono interior: Selección de interfono interior 1. Acceder a Interfonos interiores y seleccionar el interfono interior que desee. Fig.
  • Página 127 Puesta en servicio Fig. 102: Entradas de nombre de interfono interior: Introducción de nombre 3. Introducir el nombre. 4. Confirmar las entradas realizadas. De este modo, seleccionar y cambiar el nombre de cada interfono interior uno a uno. Una vez que se hayan nombrado todos los interfonos interiores que se desee, el siguiente paso es continuar con la importación de estos nombres en el interfono exterior.
  • Página 128 Puesta en servicio Paso 2: Importar la lista de nombres / lista de marcadores de posición al interfono exterior con display. Si los interfonos interiores ya tienen nombre (paso 1), estos nombres se importarán como ■ entradas de nombre. Si los nombres todavía no se conocen, se importarán los marcadores de posición como ■...
  • Página 129 Puesta en servicio Fig. 105: Añadir nombres: Selección de interfono exterior 4. Seleccionar todos los interfonos interiores relevantes en la estructura del edificio. – Si aún no se conocen los nombres, aquí se mostrarán los nombres de sistema de los interfonos interiores (p.
  • Página 130: Modificación De Las Entradas De Nombre

    Puesta en servicio 6.9.3 Modificación de las entradas de nombre La modificación de una entrada de nombre no se transferirá automáticamente a todos los dispositivos vinculados. El cambio de una entrada de nombre se lleva a cabo en tres partes: Modificación de la entrada en el interfono interior.
  • Página 131 Puesta en servicio Fig. 108: Cambio de nombre: Función de asignación de nombre en interfono interior 2. Acceder a la función de asignación de nombre para el interfono interior. Fig. 109: Cambio de nombre: Sobrescribir nombre en interfono interior 3. Introducir el nuevo nombre. –...
  • Página 132 Puesta en servicio Fig. 110: Cambio de nombre: Selección de interfono exterior 1. Acceder al interfono exterior que desee o seleccionar varios interfonos exteriores con una selección múltiple. Fig. 111: Cambio de nombre: Selección de la entrada en la lista de nombres desde el interfono exterior 2.
  • Página 133 Puesta en servicio Fig. 112: Cambio de nombre: Borrado de la entrada en la lista de nombres desde el interfono exterior 4. Eliminar la antigua entrada y confirmar la acción. Importación de la nueva entrada en el interfono exterior Fig. 113: Cambio de nombre: Función "Seleccionar aparato" en el interfono exterior 5.
  • Página 134 Puesta en servicio Fig. 114: Cambio de nombre: Selección de interfono interior sin nombrar de la lista de dispositivos 6. Seleccionar el interfono interior recién nombrado en la estructura del edificio. 7. Importar la selección. Fig. 115: Cambio de nombre: Modificación de la entrada –...
  • Página 135: Múltiples Entradas De Nombre Para Un Ip Touch 7

    Puesta en servicio 6.9.4 Múltiples entradas de nombre para un IP touch 7 Para cada residente (propietario, inquilino, oficina, etc.) se pueden crear varias entradas de nombre para el interfono interior correspondiente. Estas se mostrarán en el display del interfono exterior.
  • Página 136 Puesta en servicio Fig. 118: Entrada de nombre adicional: Selección de interfono interior 7. Seleccionar el interfono interior deseado y confirmar la selección. Fig. 119: Entrada de nombre adicional: Introducción de nuevos datos – Los datos actuales se muestran en el área "Residente/inquilino". 8.
  • Página 137 Puesta en servicio Fig. 120: Entrada de nombre adicional: Añadir una nueva entrada de nombre – La nueva entrada se añade como una entrada de nombre adicional para un residente/inquilino. Manual del sistema 7995 │137...
  • Página 138: Cambiar Dispositivos / Cambiar Dirección Física

    Puesta en servicio 6.10 Cambiar dispositivos / cambiar dirección física Los dispositivos pueden modificarse posteriormente en cualquier momento. Esto puede ser necesario, por ejemplo, si un interfono interior se "traslada" a otra planta o edificio después de la instalación. También si se va a poner en funcionamiento un dispositivo que ya haya funcionado alguna vez dentro de otro sistema.
  • Página 139: Ejemplos De Aplicación

    Ejemplos de aplicación Ejemplos de aplicación Leyenda Leyenda de los gráficos: Interfono exterior: Pulsador IP interfono exterior Interfono exterior: IP táctil 5" interfono exterior Smart Access Point: Smart Access Point Lite Interfono interior: IP touch 7 Interfono interior: Est. Conserje Actor IP: Actor IP Switch:...
  • Página 140: Ejemplos De Elementos Básicos

    ■ Switch (compatible con PoE) ■ En una instalación ABB-Welcome IP los dispositivos se integran y gestionan a través del "Smart Access Point". Por lo tanto, el "Smart Access Point" es un requisito previo para el funcionamiento. Fig. 121: Vista general: Instalación mínima (switch con PoE) Fig.
  • Página 141 Ejemplos de aplicación Unidad (switch sin PoE): En este sistema, el switch no es compatible con PoE o la capacidad es demasiado baja. Por lo tanto, se necesita una fuente de alimentación adicional para los dispositivos. 24 V DC Fig. 123: Vista general: Unidad (switch sin PoE) 100 - 240 V 24 V Fig.
  • Página 142 Ejemplos de aplicación Unidad con abridor de puerta: La puerta de entrada está equipada con un abridor de puerta. Este requiere de un actuador de conmutación IP que reciba el comando digital de apertura y active el abridor de puerta. Fig.
  • Página 143: Unidad Con Tres Interfonos Interiores

    Ejemplos de aplicación Unidad con tres interfonos interiores: Si se añaden más interfonos interiores al primer interfono interior de una unidad, existe una particularidad a tener en cuenta. Estos interfonos interiores adicionales están separados de las otras unidades y forman una red independiente.
  • Página 144 Ejemplos de aplicación Fig. 128: Conexión: Unidad con varios interfonos interiores Manual del sistema 7995 │144...
  • Página 145: Añadir Una Red De Unidad / Añadir Interfonos Interiores En Una Misma Unidad

    Ejemplos de aplicación Añadir una red de unidad / añadir interfonos interiores en una misma unidad 7.3.1 Introducción P E o Fig. 129: Vista general: Conexión de interfonos interiores adicionales Si se añaden uno o varios interfonos interiores al primer interfono interior de una unidad (vivienda, oficina, etc.), estos forman una red independiente.
  • Página 146 Ejemplos de aplicación Hay 4 opciones básicas de conexión, en función de la situación y de las variantes de interfono interior seleccionadas. Conexión punto a punto (1. interfono interior LAN / 2.º interfono interior LAN), véase el ■ capítulo 7.3.2 “Conexión punto a punto / LAN-LAN“ en la página 147. Conexión del switch PoE (1.
  • Página 147: Conexión Punto A Punto / Lan-Lan

    Ejemplos de aplicación 7.3.2 Conexión punto a punto / LAN-LAN LAN 1 LAN 2 LAN 1 Master 24 V DC Fig. 130: Añadir red de unidad punto-punto / LAN-LAN Esta variante puede utilizarse para añadir un interfono interior adicional como extensión en una unidad.
  • Página 148 Ejemplos de aplicación 4. Preparar la red doméstica. Para ello, configurar las conexiones LAN de los interfonos interiores adicionales ■ (unidades de extensión) en la función "Ajustes locales" / "Puerto de la red doméstica". – Variante LAN-wifi: Ajustar como "LAN". –...
  • Página 149: Conexión Switch Poe / Lan-Lan

    Ejemplos de aplicación 7.3.3 Conexión switch PoE / LAN-LAN LAN 1 LAN 2 Master Fig. 132: Añadir red de unidad switch PoE / LAN-LAN Con esta variante, se pueden añadir hasta 7 interfonos interiores adicionales (02 ... 08) como extensiones en una unidad. Para añadir interfonos interiores adicionales, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 150 Ejemplos de aplicación 4. Preparar la red doméstica. Para ello, configurar las conexiones LAN de los interfonos interiores adicionales ■ (unidades de extensión) en la función "Ajustes locales" / "Puerto de la red doméstica". – Variante LAN-wifi: Ajustar como "LAN". –...
  • Página 151: Conexión Router / Lan-Lan

    Dirección física (dirección física, véase el capítulo 6.2.1 “Elementos básicos de ■ direccionamiento físico ABB-Welcome IP“ en la página 63). Salvo por el número de aparato, la dirección física de la unidad de extensión es idéntica a la dirección del dispositivo maestro.
  • Página 152 Ejemplos de aplicación 3. Preparar la red doméstica. Para ello, configurar las conexiones LAN de los interfonos interiores adicionales ■ (unidades de extensión) en la función "Ajustes locales" / "Puerto de la red doméstica". – Variante LAN-wifi: Ajustar como "LAN". –...
  • Página 153: Conexión Router / Wifi-Wifi

    Ejemplos de aplicación 7.3.5 Conexión router / wifi-wifi LAN 1 WLAN DHCP Master 24 V DC Fig. 136: Añadir red de unidad router / wifi-wifi Con esta variante, se pueden añadir hasta 7 interfonos interiores adicionales (02 ... 08) como extensiones en una unidad.
  • Página 154 Ejemplos de aplicación 3. Configurar la conexión wifi. – En el menú "Ajustes de red" / "Ajustes wifi", siga los siguientes pasos: Escanear y seleccionar la red. ■ Configurar con la contraseña de la red wifi. ■ Acceder al "Smart Access Point" 4.
  • Página 155: Ejemplos Orientados A La Práctica

    Vivienda unifamiliar con un panel En una instalación ABB-Welcome IP en un edificio privado, la red del edificio está separada de la red de la unidad. Por lo tanto, no es posible acceder sin autorización a la red privada de la unidad desde el interfono exterior.
  • Página 156 Ejemplos de aplicación Fig. 140: Direccionamiento físico: Vivienda unifamiliar con un panel La dirección de recuento de las direcciones físicas puede seleccionarse libremente. Hay que tener en cuenta que ninguna dirección física se asigna dos veces a un mismo tipo de dispositivo.
  • Página 157: Vivienda Unifamiliar Con Tres Paneles

    Vivienda unifamiliar con tres paneles En una instalación ABB-Welcome IP en un edificio privado, la red del edificio está separada de la red de la unidad. Por lo tanto, no es posible acceder sin autorización a la red privada de la unidad desde el interfono exterior.
  • Página 158 Ejemplos de aplicación Fig. 142: Conexión: Vivienda unifamiliar con tres paneles Fig. 143: Direccionamiento físico: Vivienda unifamiliar con tres paneles La dirección de recuento de las direcciones físicas puede seleccionarse libremente. Hay que tener en cuenta que ninguna dirección física se asigna dos veces a un mismo tipo de Manual del sistema 7995 │158...
  • Página 159 Ejemplos de aplicación dispositivo. Esto generaría un conflicto. Dirección física Ajustes N.º de edificio N.º de planta N.º de unidad ID del aparato Modo ― ― ― Maestro Modo auxiliar Modo auxiliar Vivienda ― ― ― ― unifamiliar / chalet adosado Tab.
  • Página 160: Edificio De Viviendas Con 10 Partes

    7.4.3 Edificio de viviendas con 10 partes En una instalación ABB-Welcome IP, se instala un IP touch 7 por cada unidad del edificio de viviendas. Se instalará un interfono exterior en cada entrada del edificio. Además, se necesita un actuador de conmutación IP para cada abridor de puerta.
  • Página 161 Ejemplos de aplicación Fig. 145: Conexión: Edificio de viviendas con 10 partes Manual del sistema 7995 │161...
  • Página 162 Ejemplos de aplicación Fig. 146: Direccionamiento físico: Edificio de viviendas con 10 partes La dirección de recuento de las direcciones físicas puede seleccionarse libremente. Hay que tener en cuenta que ninguna dirección física se asigna dos veces a un mismo tipo de dispositivo.
  • Página 163 Ejemplos de aplicación ― / Actor IP de ― ― edificio Interfono exterior / ― ― ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ―...
  • Página 164: Edificio De Viviendas Con Puerta De Planta En Ala Independiente Del Edificio

    7.4.4 Edificio de viviendas con puerta de planta en ala independiente del edificio En una instalación ABB-Welcome IP, se instala un IP touch 7 por cada unidad del edificio de viviendas. Se instalará un interfono exterior en cada entrada del edificio. Además, se instalará un actuador de conmutación IP para el abridor de puerta de esta entrada.
  • Página 165 Ejemplos de aplicación Fig. 148: Conexión: Edificio de viviendas con puerta de entrada a ala independiente Manual del sistema 7995 │165...
  • Página 166 Ejemplos de aplicación Fig. 149: Direccionamiento físico: Edificio de viviendas con puerta de entrada a ala independiente La dirección de recuento de las direcciones físicas puede seleccionarse libremente. Hay que tener en cuenta que ninguna dirección física se asigna dos veces a un mismo tipo de dispositivo.
  • Página 167 Ejemplos de aplicación Interfono exterior / ― ― ― ― / Actor IP de ― ― edificio Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Maestro / ― Tab.
  • Página 168: Edificio De Viviendas Con Puertas De Unidad

    7.4.5 Edificio de viviendas con puertas de unidad En una instalación ABB-Welcome IP, se instala un IP touch 7 por cada unidad del edificio de viviendas. Además, se instala un interfono exterior en la puerta de entrada de cada unidad y un actuador de conmutación IP para el abridor de puerta automático.
  • Página 169 Ejemplos de aplicación Fig. 151: Conexión: Edificio de viviendas con interfono exterior por unidad Manual del sistema 7995 │169...
  • Página 170 Ejemplos de aplicación Fig. 152: Direccionamiento físico: Edificio de viviendas con interfono exterior por unidad La dirección de recuento de las direcciones físicas puede seleccionarse libremente. Hay que tener en cuenta que ninguna dirección física se asigna dos veces a un mismo tipo de dispositivo.
  • Página 171 Ejemplos de aplicación ― ― ― / Actor IP de edificio ― / ― Edificio de viviendas/negocio / ― / ― ― ― ― ― / ― ― ― ― / Actor IP de edificio ― / ― ― ― Interfono exterior / ―...
  • Página 172: Vivienda Unifamiliar Con Cámara

    Nota Las cámaras IP disponibles en el mercado con el perfil "ONVIF Profile S" y el formato de codificación de vídeo "H.264" pueden integrarse en el sistema ABB- Welcome IP. La cámara IP puede conectarse al router como cliente DHCP.
  • Página 173 Ejemplos de aplicación Fig. 155: Datos de registro de la cámara IP en el "Smart Access Point" 2. A continuación, hacer clic en "Introducir datos reg.". Fig. 156: Introducción de datos de registro de la cámara IP en el "Smart Access Point" 3.
  • Página 174 Ejemplos de aplicación Fig. 158: Pantalla de inicio del IP touch 7: Cámaras IP – Hacer clic en el botón "Buscar" para buscar las cámaras IP y obtener automáticamente una lista de cámaras. Seleccionar una cámara IP de la lista de cámaras y hacer clic en el botón "Iniciar".
  • Página 175 Ejemplos de aplicación – En "Monitorización del edificio", marcar la casilla de verificación "Activar" para activar la función. – Con este ajuste, se podrá seleccionar la cámara IP registrada en la lista desplegable de "Intercomunicación". Manual del sistema 7995 │175...
  • Página 176: Edificio De Viviendas Con 10 Partes Y Cámara

    Nota Las cámaras IP disponibles en el mercado con el perfil "ONVIF Profile S" y el formato de codificación de vídeo "H.264" pueden integrarse en el sistema ABB- Welcome IP. La cámara IP debe integrarse en el rango de direcciones IP 10.0.3.1 ... 10.0.3.254.
  • Página 177 Ejemplos de aplicación Configurar cámara IP en el "Smart Access Point". Fig. 160: Buscar cámara IP en el "Smart Access Point" 1. En "Ajustes", hacer clic en "Buscar aparato" y, a continuación, en "Cámaras IP" para buscar las cámaras utilizadas en la red pública. Fig.
  • Página 178 Ejemplos de aplicación Integración de la cámara IP en el IP touch 7 Fig. 163: Community Monitor del IP touch 7 4. En el IP touch 7, acceder a los "Ajustes del sistema" / "Ajustes de pantalla" y abrir la página "Community Monitor".
  • Página 179: Vivienda Unifamiliar Con Abb-Welcome Ip Y Free@Home

    7.4.8 Vivienda unifamiliar con ABB-Welcome IP y free@home En una instalación ABB-Welcome IP en un edificio privado, el sistema ABB-Welcome IP se conecta a un sistema free@home. Después de la conexión, es posible manejar el sistema ABB-Welcome IP desde el sistema free@home. Por ejemplo, para responder a una llamada a la puerta desde un panel de free@home.
  • Página 180 Ejemplos de aplicación Fig. 166: Ajustes técnicos del IP touch 7 1. Modo "Smart Home" = free@home – En "Ajustes Smart Home", hacer clic en "System Access Point" y, a continuación, en el nombre. Fig. 167: Contraseña del IP touch 7 2.
  • Página 181 Ejemplos de aplicación free@home: ABB-free@homeTouch 4.3": Fig. 168: Página de inicio ABB-free@homeTouch 4.3" 3. La página de inicio de free@home se establecerá en "SysAP". Para más información, consultar el manual del producto. Manual del sistema 7995 │181...
  • Página 182: Vivienda Unifamiliar Con Abb-Welcome ® App

    Ejemplos de aplicación 7.4.9 Vivienda unifamiliar con ABB-Welcome ® La instalación ABB-Welcome IP se puede manejar también mediante la ABB-Welcome ® desde un dispositivo móvil (smartphone, etc.). Por ejemplo, para responder a una llamada a la puerta. LAN1 LAN2 Router LAN1 Fig.
  • Página 183 Fig. 170: Ajustes técnicos del IP touch 7 1. Selección del modo = Modo maestro – La conexión de la ABB-Welcome ® App solo es posible dentro de una unidad/vivienda unifamiliar y con el IP touch 7 en funcionamiento maestro.
  • Página 184: Perímetro

    Ejemplos de aplicación Perímetro El siguiente ejemplo representa una instalación con un perímetro. El perímetro abarca dos casas y un garaje. Cada unidad cuenta con un interfono interior. ■ Las entradas principales y el garaje cuentan con un interfono exterior. ■...
  • Página 185 Ejemplos de aplicación Up-Link Fig. 172: Vista general: Perímetro Manual del sistema 7995 │185...
  • Página 186 Ejemplos de aplicación Fig. 173: Conexión: Perímetro Manual del sistema 7995 │186...
  • Página 187 Ejemplos de aplicación Conexión UP-Link para la conexión en cascada (consecutiva) de switches: – Si el switch tiene conexión Up-Link: Conecte la conexión Up-Link a la conexión LAN del siguiente switch usando un cable LAN normal. – Si el switch no tiene conexión Up-Link: Conecte una conexión LAN a la conexión LAN del siguiente switch usando un cable cruzado.
  • Página 188 Ejemplos de aplicación P E o Up-Link P E o Fig. 174: Dirección física: Perímetro Manual del sistema 7995 │188...
  • Página 189 Ejemplos de aplicación La dirección de recuento de las direcciones físicas puede seleccionarse libremente. Hay que tener en cuenta que ninguna dirección física se asigna dos veces a un mismo tipo de dispositivo. Esto generaría un conflicto. Dirección física Ajustes Modo / N.º...
  • Página 190: Glosario

    Perímetro Área limitada de una unidad de gestión. – Un ejemplo típico de este tipo de área limitada en ABB-Welcome IP es un garaje subterráneo compartido por varios edificios. Hay un acceso central al garaje para todos y varios edificios autárquicos. Todo ello pertenece a una unidad de gestión.
  • Página 191: Notas

    Notas Notas Manual del sistema 7995 │191...
  • Página 192: Index

    Interfonos exteriores con display ....70, 73, 75 Interfonos exteriores con pulsadores ..77, 79, 80 Introducción a ABB-Welcome IP......5 Cableado de una instalación ABB-Welcome IP ..11 IP touch 7 ......22, 68, 118, 147, 149 Cableado estructurado ......7, 69, 187 Cajas de montaje ..
  • Página 193 Index Restaurar el proyecto (Restore) ....103, 112 Resumen de la puesta en servicio ....... 62 'Smart Access Point' ......96, 99, 121 Resumen de la puesta en servicio ....... 62 Vista general ........5, 83, 103 Selección de modos del sistema ....83, 87, 90 Seleccionar switch PoE ........
  • Página 194 Busch-Jaeger Elektro GmbH Una empresa del grupo ABB Postfach 58505 Lüdenscheid Freisenbergstraße 2 58513 Lüdenscheid www.BUSCH-JAEGER.com info.bje@de.abb.com Servicio central de ventas: Tel.: +49 2351 956-1600 Fax: +49 2351 956-1700 Copyright © 2021 Busch-Jaeger Elektro GmbH Quedan reservados todos los derechos...

Tabla de contenido