Actuador elettromeccanico reversibile para cancelas abatibles (21 páginas)
Resumen de contenidos para SEA ALPHA 200
Página 1
2. Motor eléctrico 3. Tornillos sin fin 4. Estribo anterior 5. Cubrevarilla en aluminio 6. Puertecilla de condensador (230V) 7. Desbloqueo DIMENSIONES (mm) ALPHA 200 ALPHA 330 960 mm 1160 mm C (carrera) 290 mm 400 mm Fig. 2 67410590...
Página 2
ALPHA 330 STANDARD Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ESPAÑOL GRAFICA DE UTILIZO ALPHA 200 Y ALPHA 330 Nota: El actuador deberá ser montado con el motor dirigido hacia 3,3 metros arriba (Fig. 3) Fig.
Página 3
(Fig. 5). 2. INSTALACION DE LOS OPERADORES 2.1. Fijar la placa hueca en la columna con los tornillos como se ilustra en la figura 6, en modo que la misma sea perfectamente horizontal y perpendicular a la columna.
Página 4
® ALPHA 200 STANDARD ALPHA 330 STANDARD Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ESPAÑOL MEDIDAS PARA EL MONTAJE Fig. 8 80 mm (veer Fig. 9) ALPHA 200 STANDARD Fig. 9 Angulo de apertura 90°...
Página 5
® ALPHA 200 STANDARD ALPHA 330 STANDARD Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ESPAÑOL 2.3. Montar el actuador en el estribo posterior anteriormente instalado y fijar con el respectivo perno (Fig. 11) Fig. 11 2.4.
Página 6
® ALPHA 200 STANDARD ALPHA 330 STANDARD Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ESPAÑOL 2.8. Agujerear la cancela (Fig. 15) de manera de poder fijar el estribo anterior con las tuercas en dotación teniendo cuidado de posicionar el operador perfectamente horizontal (Fig.
® ALPHA 200 STANDARD ALPHA 330 STANDARD Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ESPAÑOL CONEXIONES CENTRAL ELECTRÓNICA AZUL Común NEGRO MARRÓN MOTOR Condensador Insierendo las tapas (1) asegurarse que las PUESTA A TIERRA guarniciones estèn instaladas (2) correctamente Fig.
El no utilizo de los repuestos originales SEA no sólo invalida la garantía, sino anula la responsabilidad del constructor relativa a la seguridad (en riferimiento a la directriz máquinas).
Página 9
N.B. EL FABRICANTE NO PUEDE SER CONSIDERADO RESPONSABLE PARA EVENTUALES DAÑOS ACARREADOS POR USO IMPROPIO, ERRONEO E IRRAZONABLE. La SEA se reserva el derecho de aportar modificaciones o variaciones que fueran oportunas a sus productos y/o al presente manual sin obligación alguna de aviso previo.
Página 10
Este producto ha sido proyectado y construido exclusivamente para el uso indicado en la presente documentación. Usos no indicados en este manual pueden dañar el producto y ser fuente de peligro. SEA declina cualquier responsabilidad debida a un uso inapropiado o diferente al indicado en la presente documentación. No instalar el producto en lugar explosivo.