English
Español
Français
5.
CAUTIONS ON WIRING /
1. Be sure to turn the power off when wiring.
2. Be particularly careful where you route the wires.
Keep them well away from the engine, exhaust pipe, etc. Heat
may damage the wires.
3. If the fuse should blow, check that the wiring is correct.
If it is, replace the fuse with a new one with the same amperage
rating as the original one.
4. To replace the fuse, open the lock on the source unit side, remove
the old fuse and insert the new one. (Figure 10)
There are various types of fuse cases. Do not let the battery
side terminal touch other metal parts.
Example 1
Exemple 1
Ejemplo 1
English
Español
Français
6.
GENERAL CAUTIONS /
1. Do not open the case. There are no user serviceable parts inside.
If you drop anything into the unit during installation, consult your
dealer or an authorized CLARION service center.
2. Use a soft, dry cloth to clean the case. Never use hard cloth, thin-
ner, benzen, alcohol, etc. For tough dirt, apply a little cold or warm
water to a soft cloth and wipe off the dirt gentry.
IMPORTANT:
Improper installation may cause damage to your unit or car. If you
do not have the appropriate experience, consult a qualified
installer. Cutting chassis wire leads voids the warranty.
English
Français
Español
7.
SYSTEM EXAMPLE /
4
5
PRÉCAUTIONS AU SUJET DES CONNEXIONS
1. S'assurer de mettre l'appareil hors circuit avant de faire le câblage.
2. Faire particulièrement attention lors de l'acheminement des fils.
Les éloigner du moteur, des tuyaux d'échappement, etc. La
chaleur risque d'endommager ces fils.
3. Si le fusible saute, vérifier si le câblage est correct.
Si le fusible est grillé, le remplacer par un fusible neuf de même
ampérage que le fusible d'origine.
4. Pour remplacer le fusible, ouvrir le loquet sur le côté de l'appareil
pilote, retirer l'ancien fusible et insérer le fusible neuf. (Figure 10)
Il existe plusieurs types de boîtiers à fusibles. Ne pas laisser
la borne de batterie entrer en contact avec les autres pièces
métalliques.
Example 2
Exemple 2
Ejemplo 2
Fuse
Fusible
Fusible
Fuse case
Boîtier à fusible
Caja de fusible
Figure 10 /
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
1. Ne pas ouvrir le coffret. Il n'y a pas de pièces réparables par l'u-
tilisateur à l'intérieur de l'appareil. Si un objet est tombé dans l'ap-
pareil pendant l'installation, consulter votre revendeur ou un ser-
vice après-vente agréé CLARION.
2. Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer le coffret, ne jamais
utiliser un chiffon rigide, un diluant, du benzène, de l'alcool, etc.
Pour enlever la saleté tenace, appliquer un peu d'eau froide ou
tiède sur un chiffon doux et essuyer doucement la saleté.
IMPORTANT:
Une installation incorrecte peut endommager l'appareil ou le
véhicule. Si l'on ne possède pas les connaissances requises, con-
sulter un installateur qualifié. Couper le fil du châssis annule la
garantie.
EXEMPLES DE SYSTÉMES
English
1
1
Source Unit
2
RCA Extension Cables (sold separately)
3
2-Channel Power Amplifier
4
Front Speakers
5
Rear Speakers
2
6
Sub-woofers
Français
1
Appareil pilote
2
Câbles prolongateur RCA (vendu séparément)
3
3
Amplificateur de puissance 2 canaux
4
Haut-parleurs avant
5
Haut-parleurs arrière
6
Sub-woofers
Español
1
Unidad fuente
2
Cables prolongadores RCA (vendidos aparte)
6
3
Amplificador de potencia de 2 canales
4
Altavoces delanteros
5
Altavoces traseros
6
Altavoces de subgraves
/ PRECAUCIONES PARA LA CONEXIÓN DE CABLES
Example 3
Exemple 3
Ejemplo 3
Fuse case
Boîtier à fusible
Caja de fusible
Fuse
Fusible
Fusible
Figure10
/ Figura 10
/ PRECAUCIONES GENERALES
/ EJEMPLOS DE SISTEMAS
1. Antes de hacer las conexiones, asegúrese de desconectar la ali-
mentación de la unidad.
2. Sea especialmente cuidadoso al dirigir y fijar los cables.
manténgalos alejados del motor, tubo de escape, etc. El calor
puede dañar los cables.
3. Si el fusible se quema, revise las conexiones.
Si está quemado, reemplace el fusible por otro nuevo con el
mismo valor de amperaje que el original.
4. Para reemplazar el fusible, abra la tapa de la unidad fuente, retire
el fusible antiguo e instale otro nuevo. (Figura 10)
Existen distintos tipos de cajas de fusibles. no permita que el
terminal del lado de la batería quede en contacto con otras
partes metálicas.
Fuse
Fusible
Fusible
Fuse case
Boîtier à fusible
Caja de fusible
1. No abra la caja. En el interior no hay piezas que pueda reparar el
usuario. Si dentro de la unidad entra algo durante la instalación,
consulte a su proveedor o a un centro de servicio autorizado por
CLARION.
2. Para limpiar la caja, utilice un paño suave y seco. no use nunca
un paño duro, diluidor de pintura, benceno, alcohol, etc. Para la
suciedad resistente, aplique un poco de agua fría o caliente a un
paño suave y frote suavemente la parte sucia.
IMPORTANTE:
La instalación inapropiada puede causar daños en su unidad o su
automóvil. Si usted no posee la experiencia apropiada, consulte a
un instalador cualificado. El corte de los conductores de puesta a
masa (carrocería) anulará la garantía.