Black and Decker VERSAPAK VPD850 Manual De Instrucciones
Black and Decker VERSAPAK VPD850 Manual De Instrucciones

Black and Decker VERSAPAK VPD850 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

® ®
® ®
V V
E E
R R
S S
A A
P P
A A
K K
7 7
V V
E E
R R
S S
A A
P P
A A
K K
7 7
INSTRUCTION MANUAL
Catalog No. VPD850
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-54-HOW-TO
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PURCHASE,
CALL 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986).
IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE
CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT,
GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL
TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER'S QUALITY
IMPROVEMENT PROGRAM.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• Charge batteries for 6 hours before first use.
• Charger may hum; batteries or charger may become
warm while charging.
• Only operate drill with both batteries installed.
• For bulb replacement information, see "Maintenance"
section.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Cat #VPD850 Form # 605206-00 (MAR-01-1) Copyright © 2001 Black & Decker
GENERAL SAFETY RULES - FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS
WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all
instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WORK AREA
• Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite
accidents.
• Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or
fumes.
• Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
• Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately.
Damaged cords may create a fire.
• A battery operated tool with integral batteries or a separate battery pack must be
recharged only with the specified charger for the battery. A charger that may be
suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery.
• Use battery operated tool only with specifically designated battery pack. Use of any
other batteries may create a risk of fire.
PERSONAL SAFETY
• Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a
power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or
medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious
personal injury,
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your
hair, clothing , and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair
can be caught in moving parts.
• Avoid accidental starting. Be sure switch is in the locked or off position before
inserting battery pack. Carrying tools with your finger on the switch or inserting the battery
pack into a tool with the switch on invites accidents.
• Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that
is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.
• Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and
balance enable better control of the tool in unexpected situations.
• Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes,
hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.
TOOL USE AND CARE
• Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable
platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss
of control.
• Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the
job better and safer at the rate for which it is designed.
• Do not use tool if switch does not turn it on or off. A tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
• Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position
before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such
preventative safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
• Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are
dangerous in the hands of untrained users.
. .
2 2
V V
o o
l l
t t
2 2
S S
p p
e e
e e
d d
. .
2 2
V V
o o
l l
t t
2 2
S S
p p
e e
e e
d d
(544-6986)
®
Printed in China
• When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper
clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may
cause sparks, burns, or a fire.
• Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools,
D D
r r
i i
l l
l l
D D
r r
i i
l l
l l
with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control.
• Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other
condition that may affect the tool's operation. If damaged, have the tool serviced
before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
• Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.
Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on
another tool.
SERVICE
• Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or
maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury.
• When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the
Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow
Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury.
SPECIFIC SAFETY RULES
• Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the
cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will also
make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator.
The label on your tool may include the following symbols.
V ..........................volts
Hz ........................hertz
min ........................minutes
......................direct current
.......................... Class II Construction
........................safety alert symbol
WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other con-
struction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other repro-
ductive harm. Some examples of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber. (CCA)
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To
reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with
approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out
microscopic particles.
Release button
Bouton de dégagement
Botone de liberación
3
Important Safety Instructions (For Battery and Charger)
• Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed metal end shown in
Figure 1. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, drawers etc. with
loose nails, screws, keys, etc. without battery cap. Battery could short circuit causing fire or
burns or damage to battery.
1
• Battery caps are provided for use when carrying batteries or while battery is stored in a
pocket, tool box, etc. Remove cap before placing battery in charger or tool (see Figure 2).
2
• Never attempt to open the battery for any reason. If the housing of the battery breaks or
cracks, immediately discontinue use and do not recharge.
• Do not incinerate the batteries. They can explode in a fire. A small leakage of liquid from the
battery cells may occur under extreme usage, charging or temperature conditions. This does
not indicate a failure. However, if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin:
a. Wash quickly with soap and water.
b. Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar.
c. If the battery liquid gets in your eyes, flush them with clean water for a minimum of 10
minutes and seek immediate medical attention.
MEDICAL NOTE: The liquid is a 25-35% solution of potassium hydroxide.
• Charge batteries only with VERSAPAK
• Do not use charger in wet or damp conditions. It is intended for indoor use only. Do not use
near sinks, tubs, or the like. Do not immerse in water.
• Do not use charger for any uses other than charging VERSAPAK
may explode.
• Do not operate charger with damaged cord or plug — have them replaced immediately.
• Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged
in any way; take it to a qualified Black & Decker service center.
• Do not disassemble charger; take it to a qualified Black & Decker service center when service
or repair is required. Incorrect reassembly may result in risk of electric shock or fire. There are
no consumer serviceable parts inside.
• For best results, do not charge batteries when they or air temperature is BELOW +40°F or
ABOVE +105°F.
• The charger is designed to operate on standard household electrical power. Do not attempt to
use it on any other voltage. Be sure your power supply agrees with the nameplate marking.
• Unplug charger when not in use.
• Do not abuse charger cord. To reduce the risk of damage to electric plug and cord, never carry
charger by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep charger cord from heat, oil, and
sharp edges.
• Use only charger supplied by the manufacturer to recharge batteries.
Depress for reverse (this side)
Depress for forward (other side)
Enfoncer pour la marche arrière
Enfoncer pour la marche avant
Oprima para marcha hacia adelante
Oprima para reversa
4
Trigger Switch
Interrupteur à détente
Gatillo interruptor
7
Charge Indicator
Indicateur de charge
Indicador de carga
6
Metal End
Battery Cap
®
battery charger.
A..........................amperes
W ........................watts
......................alternating current
n o ........................no load speed
........................earthing terminal
.../min ..................revolutions or
reciprocations
per minute
5
8
®
batteries. Other batteries

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker VERSAPAK VPD850

  • Página 1 • When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause sparks, burns, or a fire.
  • Página 2: Renseignements Importants

    Remove cap before placing battery in charger or tool. Install the battery than (1) Black and Decker products or (2) other products licensed under such patents will be cap, (Fig. 2), by snapping it in place. To remove the cap, simply pull it off. NOTE: Only operate deemed an infringement.
  • Página 3: Mesures De Sécurité Spécifiques

    mieux et sûrement lorsqu’on s’en sert à son rendement nominal. CHARGEMENT Insérer l'extrémité métallique de la pile VersaPak dans le chargeur. Le témoin s'allume pour • Ne pas se servir de l’outil lorsque l’interrupteur est défectueux. Le cas échéant, l’outil indiquer que le chargement a lieu et le témoin reste allumé...
  • Página 4: Informacion Clave Que Debe Saber

    défraie le coût du recyclage de la pile à la fin de sa durée utile. Le programme RBRCmc offre • Evite el encendido accidental. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado une solution de rechange pratique à la mise au rebut des piles au nickel-cadmium usées, antes de instalar la batería.
  • Página 5 Bombilla de repuesto – Repuesto número 5100084-00 intente utilizarlo con otro voltaje. Asegúrese que su alimentación de corriente concuerda con Contacte a su proveedor Black and Decker más cercano. Para encontrar el centro de la marcada en la placa de identificación.

Tabla de contenido