Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Atornillador de VVR para Drywall/Tablaroca/Placa de Yeso
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Parafusadeira Drywall
Drywall Screw Gun VVR
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° BDSG500
Español
Português
English
4
10
16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BDSG500

  • Página 1 Atornillador de VVR para Drywall/Tablaroca/Placa de Yeso Parafusadeira Drywall Drywall Screw Gun VVR MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° BDSG500 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C...
  • Página 3 FIG. D FIG. E FIG. F FIG. G FIG. H FIG. I FIG. J FIG. K...
  • Página 4 4 • ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio Black & Decker más cercano a usted. el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.
  • Página 5 ESPAÑOL • 5 e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que 5. Servicio técnico fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme a. Haga reparar su herramienta eléctrica sólo sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo por personal técnico autorizado que emplee momento.
  • Página 6 6 • ESPAÑOL normales). Los anteojos comunes sólo tienen lentes SEGURIDAD DEL CABLE DE EXTENSIÓN resistentes a impactos. NO SON lentes de seguridad. ¡Advertencia! Los lentes que no cumplan con la norma ¡Advertencia! Mantenga el cable de extensión fuera requerida, podrían causar lesiones graves al romperse. del área de trabajo.
  • Página 7 ESPAÑOL • 7 Notas: Remplazo del sujetador de puntas de brocas magnético (Fig. F) a. Nunca cambie la posición del interruptor de avance/ retroceso (4) mientras que la punta del atornillador Si el sujetador de puntas de brocas magnético se desgasta está...
  • Página 8 8 • ESPAÑOL ¡Aviso! Los siguientes ajustes siempre deben ser verificados tornillo. Esto dará como resultado un mínimo trabajo utilizando un trozo suelto de drywall para evitar daños a para llenar los agujeros y el vendaje de las uniones. las “buenas” secciones de drywall. 1.
  • Página 9 ESPECIFICACIONES BDSG500 ACCESORIOS Potencia 520W ¡Advertencia! Utilice sólo los accesorios que se Voltaje recomiendan para este atornillador para drywall.
  • Página 10 10 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada.
  • Página 11 PORTUGUÊS • 11 trabalho da melhor forma e com mais segurança, com 7. Rótulos da ferramenta a potência com que foi projetada. A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes b. Não utilize a ferramenta elétrica se o botão símbolos: liga/desliga não funcionar.
  • Página 12 12 • PORTUGUÊS f Certifique-se de que não há pregos ou objetos SEGURANÇA DO FIO DE EXTENSÃO estranhos na parte da peça a ser cortada ou lixada. f Para evitar lesões causadas por acionamento acidental, sempre desconecte da fonte de energia Aviso! Mantenha o fio de extensão longe da área de antes de instalar ou remover as pontas da furadeira trabalho.
  • Página 13 PORTUGUÊS • 13 Interruptor de avanço/recuo (Fig. B) b. Verifique se o tamanho da ponta é o correto para os O interruptor de avanço/recuo (4) fica na parte frontal do furos que estão sendo feitos. Normalmente serão gatilho de acionamento (5). Para fazer com que a furadeira tamanho 2.
  • Página 14 14 • PORTUGUÊS de profundidade. Notas: 2. Coloque um parafuso de parede de gesso na ponta a. O limitador de profundidade se encaixa com pressão da furadeira. A ponta magnética irá segurar o na manga de ajuste de profundidade (2). Basta torcer parafuso na ponta.
  • Página 15 Importante! Para assegurar a SEGURANÇA e próxima de sua localidade. CONFIABILIDADE do produto, os reparos, manutenção e ajustes (exceto os listados neste manual) devem ser ESPECIFICAÇÕES BDSG500 executados por centros de serviço autorizados ou outras Potência 520W empresas de serviço qualificadas, sempre utilizando peças Voltagem de reposição idênticas.
  • Página 16 16 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local Black & Decker office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
  • Página 17 ENGLISH • 17 FEATURES (Fig. A) c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before 1. Depth stop making any adjustments, changing accessories, 2. Depth adjuster or storing power tools. Such preventive safety measures 3.
  • Página 18 18 • ENGLISH ASSEMBLY AND OPERATING GENERAL SAFETY WARNINGS Warning! To avoid fire or toxic reaction, never use gasoline, naphtha, acetone, lacquer thinner or similar Warning! Wear a dust mask that is designed to be used highly volatile solvents to clean the tool. when operating a power tool in a dusty environment.
  • Página 19 ENGLISH • 19 Notes: 2. Place a drywall screw onto the screwdriver bit. The a. Use only 1” (25 mm) long bits that are designed for magnetized bit will hold the screw onto the bit. Note: Before driving the screw, press the screw use in driving drywall screws.
  • Página 20 DO NOT abuse power tools. Abusive practices can SPECIFICATIONS BDSG500 damage the tool and the workpiece. Power 520W Warning! DO NOT attempt to modify tools or create Voltaje accessories.
  • Página 21 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black & Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...

Este manual también es adecuado para:

Pro serie