Página 1
CAUTION - ELECTRIC TRAIN N0T RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 15 YEARS OF AGE. AS WITH ALL ELECTRIC PRODUCTS; PRECAUTIONS SHOULD BE OBSER- VED DURING HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK. Tender with Sound 69576...
Table of Contents: Page Indice de contenido: Página Safety Notes Aviso de seguridad Important Notes Notas importantes Functions Funciones Information about operation Instrucciones de uso Service and maintenance El mantenimiento Figures Figuras Spare parts Recambios Sommaire : Page Indice del contenuto: Pagina Remarques importantes sur la sécurité...
Bell and Whistle: The bell and whistle can be activated with the LGB sound activa- • This locomotive must never be supplied with power from more than one power pack. tion magnets (17050) included with the tender. The activation magnet can be clipped •...
éléments de voie LGB. L’aimant se trouve décalé mode d’emploi de votre système d’exploitation. sur le côté, sous le logo LGB. Placez l’aimant sur l’un des côtés afin de déclencher • Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans.
Para aumentar la seguridad funcional, debe conectarse el ténder al enchufe multiuso de una locomotora LGB. Para tal fin se adjunta un cable de conexión. Enchufar el cable de conexión en el enchufe multiuso situado en el lado frontal del ténder y en el...
• Tale modello deve venire alimentato solo a partire da una sola sorgente di potenza. re a scatto tra le traversine della maggior parte dei binari LGB. Tale magnete si trova • Prestate attenzione assolutamente alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di spostato lateralmente sotto il marchio LGB stampigliato.
Fig. 1, Exchanging the close coupler Fig. 2, Connecting cable Img. 1, Remplacement de l’attelage court Img. 2, Câble de connexion Fig. 1, Enganches cortos Fig. 2, Cable de interconexión Figure 1, Sostituzione del gancio corto Figure 2, Cavo di collegamento e spina...
Página 9
Fig. 3, remove the screws marked in the image in order to open the tender Img. 3, Pour ouvrir le tender, retirez les vis marquées Fig. 3, para abrir el ténder, extraer los tornillos marcados Figura 3, per l’apertura del tender rimuovere le viti contrassegnate...
Página 11
1 Tritte E133 113 Note: Several parts are offered unpainted or in another 2 Druckluftschlauch E133 114 color. Parts that are not listed here can only be re- 3 Lokpuffer E129 266 paired by the Märklin repair service department. 4 Kupplung E244 013 5 Beilagscheibe E124 208...