Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

touch light PRO
Quick Start Guide
one
two
three
TIPS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KWC ono touch light PRO

  • Página 1 touch light PRO Quick Start Guide three TIPS...
  • Página 2 touch light PRO...
  • Página 4 Qualität entschieden. nologien auch um eine gute Form- sprache, die auch morgen noch ak- Tradition tuell ist. KWC ONO touch light PRO Seit der Gründung im Jahre 1874 entspricht der hohen Designkultur steht KWC für fortschrittliche Pro- der Marke KWC. Mit ihrem puris- duktionsverfahren und zukunfts- tischen, ganz auf Funktionalität...
  • Página 5 Garantieverlängerung 2 Jahre zusätzliche Garantie geschenkt! KWC verlängert für alle Armaturen der Linie KWC ONO touch light PRO die Standardgarantie um weitere 2 Jahre. Um in den Genuss der Ga- rantieverlängerung zu kommen, müssen Sie das Produkt unter www.kwc.com/garantie_guarantee/ registrieren. Wenn Sie den neben-...
  • Página 6 three TIPS tip’n’flow 1-2-3 (one two three TIPS) 1×, 2× oder 3× kurz antippen COLD WATER und das voreingestellte Programm wird abgerufen. WARM WATER HOT WATER...
  • Página 7 Temperaturregulierung Einfach drehen, um die Temperatur nach Wunsch zu regulieren. Mengenregulierung Drücken und drehen, um die Wasser- menge nach Bedarf zu regulieren.
  • Página 8 Programmvoreinstellungen ändern tip‘n‘flow 1-2-3 Position wählen, anschliessend die gewünschte Wassermenge und Temperatur einstellen, Taste loslassen. Dann Taste drücken und gedrückt halten, bis der Lichtring violett leuchtet. Taste loslassen: Einstellung wird gespeichert (ersichtlich durch zweimaliges Aufblinken).
  • Página 9 Reinigungsmodus Taste drücken und gedrückt halten, bis der Lichtring grün leuchtet. Taste loslassen: während 45 Sek. blinkt der Lichtring, die Armatur kann gereinigt werden.
  • Página 10 Aufhebung der 38°C Begrenzung (bei Anwendungen Wanne und Dusche) Taste drehen bis der Lichtring orange (38°C) blinkt, Taste drücken und gedrückt halten, bis der Lichtring rot leuchtet. Taste loslassen und weiter drehen, um Temperaturen über 38°C einzustellen.
  • Página 11 Umstellung (bei Anwendungen Wanne und Dusche) Taste drücken und gedrückt halten, bis der Lichtring hellblau leuchtet. Taste loslassen: Umstellung erfolgt. Dusche Wanne...
  • Página 12 Tradition aussi sera d’actualité. Depuis sa fondation en 1874, KWC ONO touch light PRO se si- KWC incarne des procédés de fa- tue dans la droite ligne de la cul- brication à la pointe du progrès et ture du design haute volée de la...
  • Página 13: Prolongation De Garantie

    Prolongation de garantie 2 années de garantie supplé- mentaire offertes! Pour toutes les robinetteries de la li- gne KWC ONO touch light PRO, KWC prolonge la garantie standard de 2 années supplémentaires. Pour bé- néficier de cette couverture prolongée, il vous faut enregistrer le produit sur www.kwc.com/garantie_guarantee/.
  • Página 14 three TIPS tip’n’flow 1-2-3 (one two three TIPS) Effleurer 1×, 2× ou 3× pour COLD WATER obtenir le programme préréglé. WARM WATER HOT WATER...
  • Página 15 Réglage de la température Il suffit de tourner pour obtenir la température choisie. Réglage du débit Presser et tourner pour que l’écoulement de l’eau corresponde au débit désiré.
  • Página 16 Changer le préréglage du programme Choisir la position 1-2-3 tip’n’flow, paramétrer le débit d’eau voulu, régler la température et puis lâcher le bouton. Enfin, presser le bouton et le maintenir enfoncé jusqu’à ce que l’anneau lumineux s’éclaire en violet. Lâcher le bouton: le réglage est mémorisé...
  • Página 17 Mode nettoyage Presser le bouton et le maintenir enfoncé jusqu’à ce que l’anneau lumineux s’éclaire en vert. Lâcher le bouton: l’anneau lumineux clignote durant 45 secondes et la robinetterie peut alors être nettoyée.
  • Página 18: Désactivation De La Limite De 38 °C

    Désactivation de la limite de 38 °C (pour la baignoire et la douche) Tourner le bouton jusqu’à ce que l’anneau lumineux clignote en orange (38 °C). Presser le bouton et le maintenir enfoncé jusqu’à ce que l’anneau lumineux passe au rouge. Lâcher le bouton et continuer à...
  • Página 19 Inversion (pour la baignoire et la douche) Presser le bouton et le maintenir enfoncé jusqu’à ce que l’anneau lumineux passe au bleu clair. Lâcher le bouton, et c’est alors que s’opère l’inversion. Douche Baignoire...
  • Página 20 «pura gioia» con il vostro santi brevetti − e continuiamo a prodotto di qualità KWC. farlo ancora oggi. KWC ONO touch light PRO è un eccellente esempio di tecnologia di alto livello made in Switzerland.
  • Página 21 Prolungamento della garanzia 2 anni di prolungamento della garanzia in regalo! Per tutte le rubinetterie della linea KWC ONO touch light PRO, KWC prolunga di 2 anni la propria garan- zia standard. Per poter approfittare del prolungamento della garanzia, dovete registrare il vostro prodotto su www.kwc.com/garantie_guarantee/.
  • Página 22 three TIPS tip’n’flow 1-2-3 (one two three TIPS) Per richiamare il programma COLD WATER preimpostato, toccare leggermente 1, 2 o 3 volte. WARM WATER HOT WATER...
  • Página 23 Regolazione della temperatura Ruotare semplicemente il pulsante per regolare a piacere la temperatura. Regolazione della portata Premere e ruotare il pulsante per regolare a piacere la portata d’acqua.
  • Página 24 Modifica delle preimpostazioni di programma Selezionare la posizione tip‘n‘flow 1-2-3, regolare la portata o la temperatura desiderata, lasciare il pulsante. Quindi premere il pulsante e tenerlo premuto fino a quando l’anello luminoso non si illumina diventando viola. Rilasciare il pulsante: l’impostazione viene memorizzata (l’anello luminoso lampeggia due volte).
  • Página 25 Modalità di pulizia Premere il pulsante e tenerlo premuto fino a quando l’anello luminoso non si illumina diventando verde. Rilasciare il pulsante: l’anello lumi- noso lampeggia per 45 secondi, la rubinetteria può essere pulita.
  • Página 26 Sospensione della limitazione a 38 °C (in combinazione con applicazioni vasca e doccia) Ruotare il pulsante fino a quando l’anello luminoso non lampeggia in arancione (38 °C). Premere il pulsante e tenerlo premuto fino a quando l’anello luminoso non diventa rosso. Rilasciare il pulsante e continuare a ruotare per regolare temperature superiori a 38 °C.
  • Página 27 Commutazione (in combinazione con applicazioni vasca e doccia) Premere il pulsante e tenerlo premuto fino a quando l’anello luminoso non si illumina diventando azzurro. Rilasciare il pulsante: commutazione avvenuta. Doccia Vasca...
  • Página 28 KWC pro- and developed the industry with duct. its wide range of innovative pro- ducts and patents. And we still do so to this very day! KWC ONO touch light PRO is a prime example of outstanding technology, made in Switzerland.
  • Página 29 An extra 2-year guarantee free of charge! KWC is extending its standard guarantee for all faucets from the KWC ONO touch light PRO range by an additional two years. To bene- fit from the extended guarantee, you must register your product at www.kwc.com/garantie_guarantee/.
  • Página 30 three TIPS tip’n’flow 1-2-3 (one two three TIPS) Tap briefly once, twice or COLD WATER three times to call up the default programme. WARM WATER HOT WATER...
  • Página 31 Temperature control Simply turn to set your preferred temperature. Volume control Press and turn to control the flow rate as required.
  • Página 32 Changing the default programme settings Select the tip’n’flow 1-2-3 position, then set your preferred flow rate and temperature and release the button. Press the button and hold it down until the light ring shines purple. Release the button to save the settings (indicated by the light flashing twice).
  • Página 33 Cleaning mode Press the button and hold it down until the light ring shines green. Release the button: the light ring will flash for 45 seconds, indicating that the faucet can be cleaned.
  • Página 34 Overriding the 38° C limit (for tub and shower applications) Turn the button until the light ring flashes orange (38° C), then press the button and hold it down until the light ring shines red. Release the button and turn it further to set temperatures above 38°...
  • Página 35 Diverter (for tub and shower applications) Press the button and hold it down until the light ring shines light blue. Release the button to activate the diverter function. Shower...
  • Página 36 Van harte gefeliciteerd! Met KWC ONO touch light PRO Design hebt u gekozen voor een KWC Wie duurzaam denkt, zorgt niet product en dus voor Zwitserse alleen voor technologieën met kwaliteit. toe komst, maar ook voor een goede vormentaal die morgen Traditie ook nog actueel is.
  • Página 37 Garantieverlenging Twee jaar extra garantie cadeau! Voor alle mengkranen van de serie KWC ONO touch light PRO verl engt KWC de standaardgarantie met twee jaar. Om die garantieverlenging te krijgen, moet u het product op www.kwc.com/garantie_guarantee/ registreren. Als u de QR-code hier- naast scant, komt u direct op de registratiepagina.
  • Página 38 three TIPS tip’n’flow 1-2-3 (one two three TIPS) 1×, 2× of 3× kort aantippen COLD WATER en het tevoren ingestelde programma wordt opgeroepen. WARM WATER HOT WATER...
  • Página 39 Temperatuurregeling Draai aan de bedieningseenheid om de temperatuur naar wens te regelen. Volumeregeling Drukken en draaien om de hoeveelheid water naar behoefte te regelen.
  • Página 40 Tevoren ingestelde programma’s veranderen tip‘n‘flow 1-2-3 positie kiezen, vervolgens het gewenste watervolume en temperatuur instellen, knop loslaten. Dan op knop drukken en ingedrukt houden tot de lichtring paars brandt. Knop loslaten: instelling wordt opgeslagen (te zien aan tweemaal knipperen).
  • Página 41 Reinigingsmodus Op knop drukken en ingedrukt houden tot de lichtring groen brandt. Knop loslaten: de lichtring knippert 45 sec. lang, de mengkraan kan gereinigd worden.
  • Página 42 Opheffen van 38°C limiet (bij toepassingen bad en douche) Knop draaien tot de lichtring oranje (38°C) knippert, op knop drukken en ingedrukt houden tot de lichtring rood brandt. Knop loslaten en doordraaien om temperaturen boven 38°C in te stellen.
  • Página 43 Omzetting (bij toepassingen bad en douche) Op knop drukken en ingedrukt houden tot de lichtring lichtblauw brandt. Knop loslaten: omzetting vindt plaats. Douche...
  • Página 44 KWC es sinónimo de procedimien- representa la cultura de diseño de tos de producción avan zados y de alto nivel de la marca KWC. Con su una tecnología pionera. Nuestra diseño purista y orientado hacia la dilatada experiencia se refleja en funcionalidad, los elementos de cada nueva generación de griferías.
  • Página 45: Prórroga De La Garantía

    Prórroga de la garantía Le regalamos dos años más de garantía. KWC prolonga dos años más la garantía estándar para todos los grifos de la línea KWC ONO touch light PRO. Para beneficiarse de esta pró- rroga de la garantía, usted de- berá...
  • Página 46 three TIPS tip’n’flow 1-2-3 (one two three TIPS) Basta con un toque ligero 1, COLD WATER 2 o 3 veces para acceder al programa predefinido. WARM WATER HOT WATER...
  • Página 47 Regulación de la temperatura Basta simplemente con girar para regular la temperatura deseada. Regulación del caudal Presione y gire para regular el caudal de agua según la necesidad.
  • Página 48: Modificar Los Preajustes Programados

    Modificar los preajustes programados Seleccione la posición tip’n’flow 1-2-3, a continuación ajuste el caudal y la temperatura deseados y suelte la unidad de mando. Después presione la unidad de mando y manténgala presionada hasta que el anillo luminoso se ilumine de color violeta. Suelte la unidad de mando: se guardará...
  • Página 49: Modo De Limpieza

    Modo de limpieza Presione la unidad de mando y manténgala presionada hasta que el anillo luminoso se ilumine de color verde. Suelte la unidad de mando: el anillo luminoso parpadea 45 segundos, durante este tiempo se puede limpiar el grifo.
  • Página 50: Anulación De La Limitación De 38ºc

    Anulación de la limitación de 38ºC (en aplicaciones de bañera y ducha) Gire la unidad de mando hasta que el anillo luminoso parpadee en color naranja (38ºC), presione la unidad de mando y manténgala presionada hasta que el anillo luminoso se ilumine de color rojo. Suelte la unidad de mando y siga girando para ajustar temperaturas por encima de 38ºC.
  • Página 51 Inversión (en aplicaciones de bañera y ducha) Presione la unidad de mando y manténgala presionada hasta que el anillo luminoso se ilumine de color azul claro. Suelte la unidad de mando: se produce la inversión. Ducha Bañera...
  • Página 52 KWC ONO touch light PRO,也 秉承可持续发展理念的人,除了 感谢您对于 KWC 以及瑞士品质 考 虑 到 符 合 未 来 发 展 的 科 技 以 的信赖。 外,还会关注采用符合明天潮流 的造型设计。 历史传统 KWC ONO touch light PRO 便符 自 1874 年成立以来,KWC 始终 合 KWC 品牌的高层次设计化。 致力于采用先进的生产工艺和具 简约、并且完全着眼于针对功能 有未来导向性的科技。每一代全 性的外观设计使这款龙头的各种 新的龙头产品都融入了我们长年...
  • Página 53 延长质保期 另附送两年质保! KWC 为 KWC ONO touch light PRO 系列的所有龙头产品在标准质保期 的基础上再提供两年的延长质保 期。如需享用延长质保期,您必须 将产品在 www.kwc.com/garantie_ guarantee/ 注册。如果用您的手机 扫描旁边的QR 编码,您将自动进 入注册面。 更多相关信息请访问我们的网站 www.kwc.com 或拨打电话 +41 62 768 68 68 咨询我们的客服 中心。 您的注册号 1346...
  • Página 54 three TIPS tip’n’flow 1-2-3 (one two three TIPS) 轻拍1次、2 次或 3 次激 预 COLD WATER 设程序。 WARM WATER HOT WATER...
  • Página 55 温度调节 只需简单旋转便可调节所需的温度 水量调节 按下并旋转,以便根据需要调节水量。...
  • Página 56 更改程序预设值 选择 tip‘n‘flow 1-2-3 的位置,然后设置所需水量和温度,之后再松 开按键。 按下并按住按键,直至光环变成紫色。松开按键:设置将被保存(两 次闪烁代表成功) 。...
  • Página 57 清洁模式 按下并按住按键,直至光环变成绿色。松开按键:光环闪烁 45 秒期 间,可以对龙头进行清洁。...
  • Página 58 取消 38°C 限制 (在使用浴缸和淋浴时) 旋转按键直至光环闪烁橙色 (38°C),按下并按住按键,直至光环变 成红色。 松开按键并继续旋转,直至温度超过 38°C。...
  • Página 59 转换功能 (在使用浴缸和淋浴时) 按下并按住按键,直至光环变成淡蓝色。松开按键:功能转换完成。 淋浴 浴缸...
  • Página 60 KWC AG Hauptstrasse 57 Postfach 179 CH-5726 Unterkulm Phone +41 62 768 68 68 www.kwc.com...