Descargar Imprimir esta página

Cequent Performance Products 24810 Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Barra de impacto
Gancho de remolque
El enganche se muestra en la
posició n correcta
Equipo necesario: Sellante
Kit de tornillos: 24810F
Llaves: 3/4",
adaptador de pata de gallo
m k
Selle los orificios de
drenaje existentes en el
colector del baú l para
evitar la entrada de gases
del escape y agua.
j
Cant. (1)
Perno de carruaje ½-13 x 2.25 GR5
k
Cant. (4)
Espaciador
l
Cant. (3)
Arandela cónica
1.
Retire el panel del baúl para tener acceso al panel extremo.
2.
Retire los (2) tapones de goma del baúl que se encuentran en el panel extremo. Devuelva al propietario.
3.
Coloque el perno de carruaje y los espaciadores (2) en el gancho de remolque. Como se muestra en la Figura 1.
4.
Levante el enganche a su posición detrás del panel extremo y sujete al gancho de remolque con la arandela cónica
y la tuerca hexagonal. Apriete a mano únicamente.
5.
Instale los tornillos en el costado del conductor. Coloque el espaciador (artí culo 2) al interior del baúl y agregue
sellante alrededor del orificio. Instale los tornillos como se muestra en la Figura 1 o la Figura 2 opcional. Apriete a
mano para evitar que el enganche se mueva mientras se instala el costado del pasajero.
6.
Instale el tornillo en el costado del pasajero. Una vez más agregue sellante alrededor del orificio. Instale los
tornillos como se muestra en la Figura 1 o Figura 2 opcional.
7.
Apriete todos los tornillos según la siguiente especificación.
8.
Aplique sellante en las uniones del perno al interior del depósito de la llanta de repuesto para evitar la entrada del
agua y los gases del escape al interior del vehí culo.
9.
Vuelva a instalar el panel del baúl. Vuelva a instalar la cubierta de la llanta de repuesto.
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola esté n correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baú l u otros paneles de la carrocerí a para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañ ado.
Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehí culo y use protecció n visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulació n
V-5 y SAE J684.
z
2008, 2015 Cequent Performance Products -
Instrucciones de instalació n
Chevrolet Aveo Sedan
Placa protectora
Kit de barra de tracció n:
3593
(Se vende por separado)
La barra de tracció n se debe
usar en la posició n
LEVANTADA ú nicamente.
Retire los tapones de
goma
j
k
k
l
m
l
m
Apriete todos los tornillos ½-13 GR5 con una llave de torsió n a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Impreso en México
2000 LB (908 Kg) Peso bruto má ximo del remolque
200 LB (91 Kg) Peso má ximo de la horquilla
Panel extremo
Barra
Gancho de
remolque
Interior
del baú l
Figura 1
m
Cant. (3)
Tuerca hexagonal ½-13
n
Cant. (2)
Perno de carruaje ½-13 x 2.00 GR5
o
Cant. (1)
Cable de halar - 1/2"
Retire la cubierta de la llanta de repuesto.
Hoja 3 de 3
Nú meros de partes:
No supere el valor inferior entre la calificació n del
fabricante del vehí culo de remolque o
Ubicació n del acceso al cableado: PC3, 4
k
ml
Interior
de baú l
Panel
extremo
k
Barra
n
lm
Figura 2
Ensambladura de tornillos opcional.
24810N
10-09-15
Form F206 Rev A 5605
24810
60896
77181
Panel extremo
Barra
n
Los espaciadores
opcionales de la
ensambladura de
tornillos del baú l
(artí culo 2) deben
estar al interior del
baú l.
Rev. B

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

6089677181