Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FRIGORÍFICO 4 PUERTAS
4-DOOR FRIDGE
RÉFRIGÉRATEUR À 4 PORTES
FRIGORÍFICO 4 PORTAS
4 TÜRIG KÜHL-GEFRIERKOMBINATION
EMS419VSX
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCCIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BEDIENUNGSANLEITUNG
V.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EAS ELECTRIC EMS419VSX

  • Página 1 FRIGORÍFICO 4 PUERTAS 4-DOOR FRIDGE RÉFRIGÉRATEUR À 4 PORTES FRIGORÍFICO 4 PORTAS 4 TÜRIG KÜHL-GEFRIERKOMBINATION EMS419VSX MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCCIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 2 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..............5 1.1 Advertencias de seguridad general ................5 1.2 Advertencias para la instalación ..................9 1.3 Durante el uso ........................9 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............11 2.1 Dimensiones .........................13 3 USO DEL APARATO ..................14 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación .......14 3.2 Pantalla y panel de mando ...................15 3.3 Uso del refrigerador-congelador ...................16 3.3.1 Refrigeración de bebidas (QDRINK) .................16...
  • Página 4 6 TRANSPORTE Y REUBICACIÓN ..............34 7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA ........35 8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD ..........37 9 DATOS TÉCNICOS ..................38 10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS ......38 11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO ............38 12 GARANTÍA COMERCIAL ................
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 6 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inlamable.
  • Página 7 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 8 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento signiicativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 9: Advertencias Para La Instalación

    • Si coloca el refrigerador-congelador junto 1.2 Advertencias para la instalación a un congelador de baja temperatura, Antes de utilizar el refrigerador- debe estar separado de él al menos 2 cm congelador por primera vez, preste para evitar que se forme humedad en la atención a las siguientes cuestiones: supericie exterior.
  • Página 10 • No tuerza o dañe el cable ni tire de él. Declaración de conformidad de la CE • Este aparato ha sido diseñado para que Declaramos que nuestros productos lo usen personas adultas. No deje que cumplen con las Directivas, Decisiones y ningún niño juegue con el aparato o que Normativas europeas pertinentes y con los se cuelgue de la puerta.
  • Página 11: Descripción Del Aparato

    resolver cualquier tipo de problema que 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO pueda producirse en el futuro. Este electrodoméstico no está destinado • Este aparato se ha diseñado para para su uso como un electrodoméstico ser utilizado en viviendas y solo debe utilizarse en entornos domésticos y integrado.
  • Página 12 12) Cajones inferiores del congelador / 8. La puerta del enfriador incluye una refrigerador función de autocierre para evitar que se den portazos o que se deje abierta. 13) Cajones superiores del congelador Notas generales: 14) Cajones inferiores del congelador Compartimiento de alimentos frescos 15) Soportes regulables (frigoríico): Se garantiza un uso más...
  • Página 13: Dimensiones

    2.1 Dimensiones 1157,8 1625,1 ES - 13...
  • Página 14: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO detrás del conducto de aire. Al mismo tiempo, se expulsa aire por los oriicios del conducto de aire para que el proceso de 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración se complete debidamente en refrigeración de última generación el refrigerador.
  • Página 15: Pantalla Y Panel De Mando

    3.2 Pantalla y panel de mando 6. Temporizador de alarma de Qdrink Uso del panel de mando 1. Indicador de temperatura del 7. Modo económico compartimento del refrigerador 8. Modo de vacaciones 9. Luz de Qdrink 2. Indicador de temperatura del compartimento del congelador 10.
  • Página 16: Uso Del Refrigerador-Congelador

    14. Alarma 5 o 10 minutos de tiempo de refrigeración. Al usar este modo, debe comprobar 15. Botón de ahorro de pantalla 16. Botón de zona 2 (congelador derecho) periódicamente la temperatura de las botellas. Cuando las botellas estén lo 17.
  • Página 17: Refrigerador (Cooler)

    3.3.10 Ahorro de pantalla (s.saver) el modo está activo. Puede usar este modo para refrigerar comidas preparadas Esta función permite ahorrar electricidad o grandes cantidades de alimentos apagando las luces de la pantalla. Para rápidamente. El modo de refrigeración activar el ahorro de pantalla, mantenga rápida se desactivará...
  • Página 18: Uso Del Compartimento Congelador Como Compartimento Refrigerador Según Sus Necesidades

    • Cuando el compartimento de la zona 1 pulsados durante 3 segundos. Todas las iguras que indiquen la zona se use como frigoríico y el aparato esté apagada desaparecerán del panel ajustado en los modos Vacaciones o Económico, dicho compartimento seguirá indicador digital.
  • Página 19: El Funcionamiento De La Bolsa Para Envasar Al Vacío

    Aviso importante: Para evitar 15. Cuando el sistema alcance el límite operaciones incorrectas, el bloqueo de necesario, la resistencia comienza a teclas debe estar desactivado. derretir la boca de la bolsa. La luz LED sellado (SEAL) se iluminará. Activación del bloqueo de teclas: Cuando pulse el botón de inicio [START] o el botón 16.
  • Página 20 4. Debe insertar la bolsa hasta las líneas El uso incorrecto de la máquina podría de puntos rojas. (Alrededor de 5 cm / 3 interrumpir el proceso de envasado y dedos) sellado. Por lo tanto, debe leer las recomendaciones. Si el mismo error persiste en las operaciones siguientes, ~ 5 cm llame al servicio técnico.
  • Página 21 10. No deje demasiado aire en la 14. No utilice las bolsas en el horno o bolsa. Antes de ubicar la bolsa en el microondas. compartimento, elimine todo exceso 15. No se recomienda envasar alimentos en forma de granos (sémola, bulgur, de aire presionando fuertemente la supericie.
  • Página 22 2. Si se han calentado o descongelado alimentos perecederos, consumirlos inmediatamente. Refrigere o congele los alimentos perecederos inmediatamente después de envasarlos. No los deje reposar a temperatura ambiente. 3. No se recomienda consumir alimentos envasados o conservados en ambientes con poco oxígeno (ambientes anaeróbicos) que hayan estado un par de horas fuera del frigoríico.
  • Página 23 Almacenamiento de alimento TIPOS DE ALIMENTOS RECOMENDACIONES ALIMENTOS Los productos cárnicos deben guardarse solo en el congelador después de envasarlos. No se deben envasar los productos cárnicos Trozos de que hayan estado en el frigoríico. carne, ilete, Se recomienda congelar los productos carne picada, CARNES cárnicos por dos horas antes envasarlos.
  • Página 24 TIPOS DE ALIMENTOS RECOMENDACIONES ALIMENTOS Las frutas deben guardarse solo en el congelador después de envasarlas. No se deben envasar las verduras para guardarlas en el frigoríico. Se recomienda guardar las verduras Manzana, especiicadas en esta sección siguiendo las limón, ciruela, instrucciones de blanqueo que se encuentra FRUTAS albaricoque,...
  • Página 25 TIPOS DE ALIMENTOS RECOMENDACIONES ALIMENTOS Legumbres, Las legumbres se pueden conservar a ALIMENTOS temperatura ambiente una vez envasadas. alimentos EMPAQUETADOS congelados, Los alimentos congelados ya envasados deben guardarse en el congelador. etc. Productos Los productos enlatados, como las comidas ALIMENTOS enlatados, EMPAQUETADOS aperitivas, las salsas y las sopas, deben...
  • Página 26: Advertencias De Ajustes De Temperatura

    Pautas para la seguridad de los 7. Se recomienda almacenar los alimentos alimentos. preparados y frutos secos en un compartimento más frío. Debajo encontrará las recomendaciones para la seguridad de los alimentos. 3.6 Advertencias de ajustes de 1. Las reacciones químicas en los temperatura alimentos expuestos al aire, la temperatura y la humedad, además de...
  • Página 27: Accesorios

    Tipo de clima y signiicado: 3.7.1 Tecnología de ionización natural T (tropical): Este electrodoméstico de La tecnología de ionización natural emite iones negativos, que neutralizan refrigeración está destinado para su uso a temperaturas ambiente que oscilan entre las partículas de polvo y de olores los 16 °C y los 43 °C.
  • Página 28: Compartimento De Hielo

    • El iltro no se debe lavar con agua o 3.7.4 Compartimento para verduras y enfriador (desayuno) detergente. Enfriador/Desayuno Dispositivo de preservación de máxima frescura (En algunos modelos) Enfriador/Desayuno 3.7.3 Compartimento de hielo Agarre el compartimento de hielo por la parte frontal y extráigalo tirando de él hacia usted.
  • Página 29: Botón De Ajuste De Aire De Cajón Para Fruta Y Verdura

    3.7.5 Botón de ajuste de aire de cajón 4 ALMACENAMIENTO DE para fruta y verdura ALIMENTOS Si el cajón para fruta y verdura está lleno, gire el mando de ajuste de aire que se 4.1 Compartimento de refrigerador encuentra entre el cajón para fruta y verdura y el enfriador hasta colocarlo en la En condiciones de funcionamiento posición de apertura.
  • Página 30: Compartimento Del Congelador

    • No coloque vegetales húmedos en el La siguiente tabla le servirá de referencia refrigerador. rápida para determinar la manera más eicaz de almacenar en el refrigerador los • El tiempo de conservación de los principales grupos de alimentos. alimentos depende de la calidad inicial del alimento y de si este disfrutó...
  • Página 31 Nota importante: ¡IMPORTANTE • No vuelva a congelar alimentos ya • No vuelva a congelar los alimentos una descongelados. vez que ya estén descongelados. Puede • El sabor de algunas especias de platos suponer un peligro sanitario, ya que cocinados (anís, albahaca, berros, puede causar intoxicación.
  • Página 32 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eicaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en ilm. 6 - 8 Envolver en ilm.
  • Página 33: Limpieza Y Mantenimiento

    Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso. 4 - 6 melocotones Lavar y pelar. Fresas y moras 8 - 12 Añadir un 10 % de azúcar al contenedor.
  • Página 34: Descongelación

    5.1 Descongelación El refrigerador deben transportarlo 4 personas como mínimo, tal y como Limpieza del depósito de evaporación se indica en la imagen. El Refrigerador se descongela automáticamente. El agua de la descongelación pasa a través del canalón de recogida de aguas hasta la bandeja de evaporación de la parte superior del compresor, y allí...
  • Página 35: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores El aparato le indicará si hay algún problema o si la temperatura del congelador o del refrigerador está a un nivel inadecuado. Los códigos de advertencia se muestran en los indicadores del refrigerador y del congelador. TIPO DE POR QUÉ...
  • Página 36 El refrigerador no funciona bien Se acumula humedad en el interior del Compruebe lo siguiente: refrigerador Compruebe lo siguiente: • ¿La temperatura es la correcta? • Los alimentos están debidamente • ¿Abre la puerta del refrigerador con envasados. Los contenedores deben frecuencia o durante bastante tiempo? estar secos antes de colocarse en el •...
  • Página 37: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    • Desenchufe el refrigerador si no lo va a 8 CONSEJOS PARA AHORRAR utilizar durante un período prolongado ELECTRICIDAD de tiempo (por ejemplo, durante las vacaciones de verano). Descongele y 1. Instale el aparato en una habitación limpie el refrigerador, dejando la puerta fresca y bien ventilada, donde no reciba abierta para impedir que se forme moho la luz directa del sol y no esté...
  • Página 38: Datos Técnicos

    9 DATOS TÉCNICOS 10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior La instalación y la preparación del aparato izquierdo del aparato y en la etiqueta de para cualquier veriicación de EcoDiseño energía.
  • Página 39: Garantía Comercial

    12. GARANTÍA COMERCIAL 13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, CONDICIONES DE LA GARANTÍA modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no COMERCIAL EN GAMA BLANCA Este aparato tiene una garantía de reparación de autorizado por el fabricante, o como resultado dos años, a partir de la fecha de venta, contra del incumplimiento manifiesto de las...
  • Página 40 Obrigado por escolher este produto. Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
  • Página 41 ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..............43 1.1 Avisos Gerais de Segurança ..................43 1.2 Avisos de instalação .....................48 1.3 Durante a Utilização .....................49 2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ............50 2.1 Dimensões........................52 3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO ..............53 3.1 Informações sobre a Tecnologia de Refrigeração de Nova Geração ......53 3.2 Visor e Painel de Controlo ....................54 3.3 Manusear o seu Congelador Frigoríico ...............55 3.3.1 Refrigeração de Bebidas (QDRINK)................55...
  • Página 42 7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS ........74 8 DICAS PARA POUPAR ENERGIA ..............76 9 DADOS TÉCNICOS ..................77 10 INFORMAÇÃO PARA TESTES ..............77 11 SERVIÇO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR ........... 77 12 GARANTIA COMERCIAL ................78 PT - 42...
  • Página 43: Instruções De Segurança

    1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 Avisos Gerais de Segurança Leia este manual cuidadosamente. NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
  • Página 44 durante o transportee instalação para evitar que elementos do congelador iquem daniicados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigoríico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o frigoríico.
  • Página 45 tomada deverá ser utilizada com uma tomada de ligação a terra especial de 16 amperes. Se não existir tomada na sua casa, por favor, instale uma com a ajuda de um eletricista autorizado. • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com...
  • Página 46 apenas podem utilizar os eletrodomésticos em segurança sob supervisão constante. • Se o cabo elétrico estiver daniicado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa qualiicada similar de modo a evitar perigos. • Este eletrodoméstico não tem como objetivo ser utilizado em altitudes que excedam 2000 m.
  • Página 47 • Se o frigoríico icar vazio durante longos períodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico. PT - 47...
  • Página 48: Avisos De Instalação

    1.2 Avisos de instalação pelo menos, 5 cm de distância de fornos elétricos. Antes de utilizar o seu congelador-rigoríico • Se o seu congelador-frigoríico for pela primeira vez, tome atenção aos colocado perto de um congelador, seguintes pontos: deverão existir, pelo menos, 2 cm entre •...
  • Página 49: Durante A Utilização

    • Frigoríicos e congeladores antigos 1.3 Durante a Utilização contêm material de isolamento e • Não conecte o seu frigoríico congelador refrigerante com CFC. Assim, tome cuidado para não daniicar o ambiente à alimentação elétrica principal utilizando quando eliminar o seu frigoríico antigo. uma extensão.
  • Página 50: Descrição Do Eletrodoméstico

    • Siga todas as instruções indicadas no 2 DESCRIÇÃO DO seu eletrodoméstico e no manual de ELETRODOMÉSTICO instruções e guarde este manual num local seguro para resolver os problemas Este eletrodoméstico não se destina a ser que possam ocorrer no futuro. encastrado.
  • Página 51 12) Cestos inferiores do congelador / assegurar que o refrigerador funciona de frigoríico forma fácil e silenciosa. 13) Cestas superiores do congelador 8. A porta do refrigerador inclui uma função de fecho automático para evitar que bata 14) Cestos inferiores do congelador ou que ique aberta.
  • Página 52: Dimensões

    2.1 Dimensões 1157,8 1625,1 PT - 52...
  • Página 53: Utilizar Oeletrodoméstico

    3 UTILIZAR O espaço na traseira na conduta de ar. Ao mesmo tempo, o ar é soprado através ELETRODOMÉSTICO dos orifícios na conduta de ar para que o processo de refrigeração seja realizado 3.1 Informações sobre a Tecnologia de com sucesso no compartimento do Refrigeração de Nova Geração frigoríico.
  • Página 54: Visor E Painel De Controlo

    3.2 Visor e Painel de Controlo Utilizar o Painel de Controlo 6. Temporizador de alarme Qdrink 1. Indicador de temperatura do 7. Modo de economia compartimento do frigoríico 8. Modo de férias 9. Luz Qdrink 2. Indicador de temperatura do compartimento do congelador esquerdo 10.
  • Página 55: Manusear O Seu Congelador Frigoríico

    15. Botão de proteção de ecrã enquanto este modo estiver ativo. Quando as garrafas estiverem suicientemente frias, 16. Botão de Zona 2 (congelador direito) deverá retirá-las do eletrodoméstico, caso 17. Botão de modo contrário, poderão rebentar. 18. Botão de refrigerador 3.3.2 Modo de Economia (Eco) 19.
  • Página 56: Cooler (Refrigerador)

    de refrigeração rápida desativar-se-á, e mantenha premido o botão “s.saver” automaticamente, após 4 ou 6 horas, (prot. de ecrã) durante 3 segundos. Para dependendo da temperatura ambiental ou desativar a proteção de ecrã, prima e quando o compartimento do refrigerador mantenha premido o botão “s.saver”...
  • Página 57: Utilizar Um Compartimento De Congelador Como Compartimento De Refrigeração

    Para reativar o compartimento, utilize a 3.4 Utilização do saco de vácuo mesma combinação de botões. 9. Os alimentos a serem guardados são 3.3.15 Utilizar um Compartimento de colocados num saco de vácuo gofrado. Congelador como Compartimento de Refrigeração O compartimento inferior esquerdo no eletrodoméstico pode ser utilizado como congelador ou refrigerador.
  • Página 58: Processo De Funcionamento Do Saco De Vácuo

    Abra o bloqueio de teclas: Quando o 16. Após a conclusão do processo de selagem, o mecanismo move-se para botão [Start] ou Ligar/Desligar [ ] é baixo e o LED de selagem concluída premido pela primeira vez, o LED de iniciar acenderá.
  • Página 59 4. O saco de vácuo deve ser colocado até erro for encontrado em operações sucessivas, solicite assistência técnico. às linhas vermelhas. (Cerca de 5 cm / 3 dedos) Se quiser desligar completamente o sistema de vácuo, pode premir o botão Ligar-Desligar durante 3 segundos.
  • Página 60 10. Não deixe muito ar no saco. Antes de comida não devem ser colocados em vácuo. o saco ser colocado no compartimento, 14. Não utilize sacos de vácuo no remova o excesso de ar comprimindo a superfície do saco o máximo possível. microondas ou no forno.
  • Página 61 Recomendações para o armazenamento de alimentos As recomendações a seguir para o armazenamento de alimentos após o processo de vácuo são apresentadas abaixo. 1. Antes da selagem a vácuo, é necessário limpar as mãos e todos os utensílios e superfícies que serão utilizados para cortar e selar os alimentos.
  • Página 62 Armazenamento de Alimentos TIPOS DE ALIMENTOS RECOMENDAÇÕES ALIMENTAÇÃO Os produtos à base de carne devem ser armazenados apenas no congelador após a colocação em vácuo. Os produtos de carne não devem ser colocados a vácuo se forem armazenados no Peça de carne, frigoríico.
  • Página 63 TIPOS DE ALIMENTOS RECOMENDAÇÕES ALIMENTAÇÃO As frutas devem ser armazenadas apenas no congelador após a colocação em vácuo. A colocação a vácuo não deve ser feita se os vegetais forem armazenados no frigoríico. Recomenda-se manter os vegetais especiicados Maçã, limão, nesta secção de acordo com as instruções para ameixa, escaldar apresentadas na secção Colocação...
  • Página 64 TIPOS DE ALIMENTOS RECOMENDAÇÕES ALIMENTAÇÃO Leguminosas, As leguminosas podem ser armazenadas a vácuo à temperatura ambiente. ALIMENTOS alimentos Os alimentos congelados devem ser EMBALADOS 1 congelados, armazenados a vácuo no congelador. etc. Alimentos Alimentos enlatados, refeições tipo aperitivo, ALIMENTOS enlatados, molhos e sopas devem ser armazenados no EMBALADOS 2 molhos, sopas,...
  • Página 65: Avisos De Conigurações De Temperatura

    3.6 Avisos de Conigurações de Orientações para Segurança Alimentar Temperatura As recomendações de segurança alimentar estão listadas abaixo. • A temperatura ambiente, a temperatura 1. As reações químicas dos alimentos de alimentos frescos armazenados e ao ar, à temperatura, à humidade, a frequência com que a porta é...
  • Página 66: Acessórios

    climática indicada na etiqueta de 3.7 Acessórios informação. Não recomendamos que As descrições visuais e textuais na opere o seu aparelho fora dos limites secção de acessórios poderão variar de temperatura indicados em termos de eiciência de refrigeração. Veriique os de acordo com o modelo do seu eletrodoméstico.
  • Página 67: Caixa De Gelo

    • O iltro não deve ser lavado com água ou 3.7.4 Refrigerador e Tigela de Vegetais (Pequeno-almoço) com qualquer detergente. Maxi Fresh Preserver Refrigerador / Pequeno-almoço (Em alguns modelos) 3.7.3 Caixa de gelo Segure a caixa de gelo a partir da frente e puxe-a na sua direção para a remover.
  • Página 68: Botão De Deinição De Ar Da Gaveta

    3.7.5 Botão de Deinição de Ar da 4 ARMAZENAMENTO DE Gaveta ALIMENTOS Rode o botão giratório de ajuste de ar entre a gaveta e o refrigerador para a posição 4.1 Compartimento do Frigoríico aberta quando a gaveta estiver cheia. Alimentos na gaveta permanecerão frescos Para condições de funcionamento normais, deina a temperatura do compartimento do durante um período de tempo mais longo.
  • Página 69: Compartimento Do Congelador

    • Não coloque vegetais molhados no • Os alimentos devem ser colocados no frigoríico. frigoríico em recipientes fechados ou • O tempo de armazenamento para todos cobertos, para impedir a entrada de humidade e maus odores. os produtos alimentares depende da São especiicadas abaixo algumas qualidade inicial dos alimentos e de um ciclo de refrigeração ininterrupto antes do...
  • Página 70 impedir uma circulação de ar eiciente. isto ajuda a reduzir a temperatura do Para resolver esta situação, retire a icha frigoríico, o que por sua vez permite do congelador da tomada e aguarde que poupar energia. Se colocar os alimentos congelados numa área aberta para este descongele.
  • Página 71 A tabela abaixo é um guia rápido para lhe mostrar a forma mais eiciente de armazenar grandes grupos de alimentos no compartimento do congelador. Tempo máximo de Carne e peixe Preparação armazenamento (meses) Bife Embrulhar em película 6 - 8 Carne de borrego Embrulhar em película 6 - 8...
  • Página 72: Limpeza E Manutenção

    Tempo máximo de Vegetais e frutas Preparação armazenamento (meses) Maçã e pera Descasque e corte 8 - 10 Alperce e pêssego Corte em dois pedaços e remova o caroço 4 - 6 Lave e descasque Morango e amora 8 - 12 Frutos cozinhados Adicione 10 % de açúcar ao recipiente Lave e descasque os pés...
  • Página 73: Descongelação

    O frigoríico deverá ser transportado, 5.1 Descongelação pelo menos, por 4 pessoas, tal como Limpar o recipiente de evaporação: indicado na imagem. O seu frigoríico descongela automaticamente. A água produzida pela descongelação lui para um recipiente de evaporação passando através de uma ranhura de recolha de água e evapora aqui.
  • Página 74: Antes De Contactar O Serviço Pós-Vendas

    7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS Erros O seu frigoríico irá avisar se as temperaturas do frigoríico e do congelador estiverem em níveis inadequados ou se ocorrer um problema com o eletrodoméstico. Os códigos de aviso são indicados nos indicadores do frigoríico e do congelador. TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ...
  • Página 75 • As portas do frigoríico são abertas com O seu frigoríico está com um frequência. A humidade da divisão irá desempenho baixo entrar no frigoríico sempre que as portas Veriique se: • O eletrodoméstico está sobrecarregado forem abertas. A humidade aumenta mais rapidamente se as portas forem •...
  • Página 76: Dicas Para Poupar Energia

    • Se persistir um problema após ter 8 DICAS PARA POUPAR seguido as instruções acima, consulte ENERGIA o centro de serviço autorizado mais próximo. 1. Instale o eletrodoméstico num local • Este eletrodoméstico foi criado apenas fresco e bem ventilado, mas fora do para utilização doméstica e para os alcance da luz direta do sol ou longe de propósitos indicados.
  • Página 77: Dados Técnicos

    9 DADOS TÉCNICOS 10 INFORMAÇÃO PARA TESTES As informações técnicas encontram-se A instalação e preparação do aparelho para qualquer veriicação EcoDesign deve na placa de características existente no lado interno do aparelho e na etiqueta de estar em conformidade com EN 62552. Os requisitos de ventilação, dimensão energia.
  • Página 78: Garantia Comercial

    13. Defeitos ou avarias produzidos como 12 GARANTIA COMERCIAL resultado de reparos, modificações ou desmontagem da instalação do dispositivo pelo CONDIÇÕES DA GARANTIA usuário ou por um técnico não autorizado pelo COMERCIAL NA GAMA BRANCA fabricante, ou como resultado do não Este aparelho tem garantia de conserto de dois cumprimento manifesto das instruções do anos, a partir da data de venda, contra todos os...
  • Página 79 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Página 80 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................82 1.1 General Safety Warnings .....................82 1.2 Installation warnings .....................86 1.3 During Usage........................86 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............. 88 2.1 Dimensions ........................89 3 USING THE APPLIANCE ................90 3.1 Information about New Generation Cooling Technology ..........90 3.2 Display and Control Panel ....................91 3.3 Operating Your Fridge Freezer ..................92 3.3.1 Beverage Cooling (QDRINK)..................92...
  • Página 81 7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE ..........109 8 TIPS FOR SAVING ENERGY .................111 9 TECHNICAL DATA ..................111 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES ............ 112 11 CUSTOMER CARE AND SERVICE ............. 112 12 COMMERCIAL GUARANTEE ..............113 EN - 81...
  • Página 82: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Página 83 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open lames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Página 84 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 85 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a signiicant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Página 86: Installation Warnings

    • Do not cover the body or top of fridge 1.2 Installation warnings freezer with lace. This will affect the Before using your fridge freezer for the irst performance of your fridge freezer. time, please pay attention to the following •...
  • Página 87 • Do not place explosive or lammable of the appliances, it must be separately material in your fridge. Place drinks with collected. Consumers should contact their high alcohol content vertically in the local authority or retailer for information fridge compartment and make sure their concerning the correct disposal of their old tops are tightly closed.
  • Página 88: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE General Features of Your Appliance 1. Our patented trizbar design eliminates APPLIANCE the fracture risk which can occur due to misuse. This risk is common for This appliance is not intended to be used opponent manufacturers. as a built-in appliance.
  • Página 89: Dimensions

    2.1 Dimensions 1157,8 1625,1 EN - 89...
  • Página 90: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE 3.1 Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
  • Página 91: Display And Control Panel

    3.2 Display and Control Panel Using the Control Panel 6. Qdrink alarm timer 1. Fridge compartment temperature 7. Economy mode indicator 8. Holiday mode 2. Left freezer compartment temperature 9. Qdrink light indicator 10. Night sensor 3. Right freezer compartment Temperature 11.
  • Página 92: Operating Your Fridge Freezer

    15. Screensaver button 3.3.2 Economy Mode (eco) 16. Zone 2 (right freezer) button Economy mode ensures that your refrigerator operates at the most eficient 17. Mode button temperature. To activate 'ECO' mode, press 18. Cooler button the 'mode' button until the 'eco' symbol and 19.
  • Página 93: Freezer / Cooler 1 (Zone 1)

    3.3.7 Freezer / Cooler 1 (ZONE 1) an exclamation mark on the display. The exclamation mark will continue to show on To use the zone 1 compartment as a the electronic display panel until the error freezer, press the 'zone1' button to set the is ixed.
  • Página 94: Use Of Vacuumbag

    IMPORTANT: If the Zone1 11. Press start button on the display. compartment is going to be converted (Figure 2) from cooler to freezer: • Empty the food from the Zone1 compartment and leave the door closed for two hours. Then food can be placed in the compartment.
  • Página 95: Vacuum Bag Working Process

    12. When the vacuuming process is Cancelling Process: • If you require the vacuum process to be complete, a done LED will light on the display.The vacuum bag can then cancelled (except the sealing stage), be removed from the compartment. press the start button for two seconds.
  • Página 96 Recommendations to Consider During There should be also no wrinkles on it. Otherwise, the sealing process may not 1. The vacuum bag should deinitely complete correctly. be a one sided embossed bag and a 8. Vacuuming time is a maximum of maximum of 18 cm wide.
  • Página 97 operations, the environment and hands Food Storage Recommendations should be clean and hygienic. Recommendations to be taken into 13. Vacuum bag technology helps maintain consideration for the storage of foods after the vacuuming process is inished are the freshness of the food under proper storage conditions.
  • Página 98 Food Storage FOOD TYPES FOODS RECOMMENDATIONS Meat products should be stored only in the freezer after vacuuming. Meat products should not be vacuumed if Piece of meat, stored in the refrigerator. steak, ground For the meat products, it's recommended to beef, chicken freeze them for two hours before attempting MEAT...
  • Página 99 FOOD TYPES FOODS RECOMMENDATIONS Fruits should be stored only in the freezer after vacuuming. Vacuuming should not be done if the vegetables are to be stored in the refrigerator. It is recommended to keep the vegetables Apple, lemon, speciied in this section in accordance with FRUITS plum, apricot, the blanching instructions in the Placing The...
  • Página 100 FOOD TYPES FOODS RECOMMENDATIONS To store liquid food such as soup, casserole or juicy food by vacuuming, you must irst Soup, stew, AQUEOUS aqueous freeze these foods in a unbreakable container and FOODS 2 meals etc. then vacuum them. Store the contents in your freezer.
  • Página 101: Temperature Adjustment Warnings

    9. Do not pull the vacuum bag before 3.6 Temperature Adjustment Warnings vacuuming is completed. • It is not recommended that you operate 10. Do not let go of the vacuum bag during your fridge in environments colder than the vacuum process. Hold the bag until 10°C in terms of its eficiency.
  • Página 102: Accessories

    • The ilter should not be washed with NOTE: If the ambient temperature is water or any detergent. higher than 42 °C, the compartment temperature cannot be set to -23 °C or Maxi Fresh Preserver -24 °C. It can only be set to -16°C, -17°C, (In some models) -18 °C, -19 °C, -20 °C, -21 °C or -22 °C.
  • Página 103: Vegetable Bowl And Chiller (Breakfast)

    3.7.4 Vegetable Bowl and Chiller 3.7.5 Crisper Air Setting button (Breakfast) Turn the air adjustment knob between the Chiller / Breakfast crisper and chiller to the open position when the crisper is full. Food in the crisper Chiller / Breakfast will remain fresh for a longer period of time.
  • Página 104: Food Storage

    4 FOOD STORAGE vegetables. Water leaking from meat may contaminate other products in the refrigerator. You should package meat 4.1 Refrigerator Compartment products and clean any leakages on the shelves. For normal operating conditions, set the • Do not put food in front of the air low temperature of the cooler compartment to passage.
  • Página 105: Freezer Compartment

    has a foul odour. The food may not have Maximum How and where to Food been stored correctly and may have gone storage time store rotten. Fresh On the designated 3 - 4 days • The storage life of frozen food depends cheese door shelf on the room temperature, the thermostat...
  • Página 106 The table below is a quick guide to show you the most eficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and ish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Página 107: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Página 108: Shipment And Repositioning

    6 SHIPMENT AND REPOSITIONING The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). Fasten your fridge with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation given on the package. Remove all movable parts (shelves, accessories, vegetable bins, etc.) or ix them into the fridge against shocks using bands during re-positioning and...
  • Página 109: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your fridge will warn you if the temperatures for the cooler and freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer and cooler indicators. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO...
  • Página 110 Cracking (ice cracking) noise occurs: The edges of the fridge in contact with • During automatic defrosting. the door joint are warm • When the appliance is cooled Especially during summer (warm weather), the surfaces in contact with the door joint or warmed (due to expansion of may become warmer during operation of appliance material).
  • Página 111: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY 9 TECHNICAL DATA 1. Install the appliance in a cool, well- The technical information is situated in ventilated room, but not in direct sunlight the rating plate on the internal side of the and not near a heat source (such as a appliance and on the energy label.
  • Página 112: Information For Test Institutes

    10 INFORMATION FOR TEST 11 CUSTOMER CARE AND INSTITUTES SERVICE Appliance for any EcoDesign veriication Always use original spare parts. shall be compliant with EN 62552. When contacting our Authorised Service Ventilation requirements, recess Centre, ensure that you have the following dimensions and minimum rear clearances data available: Model, Serial Number and shall be as stated in this User Manual at...
  • Página 113: Commercial Guarantee

    13. Defects or breakdowns produced as a result 12 COMMERCIAL GUARANTEE of fixes, repairs, modifications, or disassembly of the installation of the device by the user or by a COMMERCIAL GUARANTEE technician not authorized by the manufacturer, or CONDITIONS FOR WHITE PRODUCTS as a result of manifest non-compliance with the This appliance has a two-year repair manufacturer's instructions for use and...
  • Página 114 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Página 115 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE .................. 5 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................5 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............9 1.3 Im Betrieb ........................10 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................11 2.1 Abmessungen .......................13 3 VERWENDEN DES GERÄTS ................14 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation ...........14 3.2 Display und Bedienfeld ....................15 3.3 Bedienen der Kühl-Gefrierkombination ................16 3.3.1 Getränkekühlen (QDRINK) ..................16...
  • Página 116 7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST ............ 35 8 ENERGIESPARTIPPS ..................37 9 TECHNISCHE DATEN ..................37 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE ............ 38 11 KUNDENDIENST ................... 38 12 KOMMERZIELLEN GARANTIE ..............39 DE - 4...
  • Página 117: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Página 118 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Página 119 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Página 120 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualiizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Página 121: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    • Der Abstand des Geräts zu Öfen, 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen Gasherden und Feuerstellen muss mindestens 50 cm, zu Elektroöfen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, mindestens 5 cm betragen. bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum • Wenn die Kühl-Gefrierkombination ersten Mal verwenden: neben einem Tiefkühlgerät steht, •...
  • Página 122: Im Betrieb

    • Das Gerät sollte mit einem lichten Alte und nicht mehr funktionstüchtige Abstand von nicht mehr als 75 mm von Kühlschränke • Wenn der alte Kühl- oder Gefrierschrank der Wand entfernt aufgestellt werden. mit einem Schloss versehen ist, dieses 1.3 Im Betrieb vor dem Entsorgen des Geräts zerstören oder entfernen, da ansonsten die Gefahr •...
  • Página 123: Gerätebeschreibung

    Verpackung und Umwelt 2 GERÄTEBESCHREIBUNG Verpackungsmaterialien Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät schützen Ihr Gerät vor vorgesehen. Schäden, die während des Transports auftreten können. Die Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich, da sie recycelt werden können. Der Einsatz recycelter Materialien reduziert den Verbrauch von Rohstoffen und verringert somit die Abfallproduktion.
  • Página 124 Allgemeine Gerätefunktionen Allgemeine Hinweise: 1. Das patentierte Trizbar-Design mindert Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil): das Bruchrisiko, das bei falscher Die effektivste Energienutzung wird durch Verwendung besteht. Produkte anderer die Schubladenanordnung in der unteren Hersteller sind häuig mit diesem Risiko Hälfte des Geräts gewährleistet sowie behaftet.
  • Página 125: Abmessungen

    2.1 Abmessungen 1157,8 1625,1 DE - 13...
  • Página 126: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS Öffnungen im Luftkanal sind so gestaltet, dass eine gleichmäßige Luftverteilung im Kühlteil gewährleistet ist. 3.1 Informationen zur Kühltechnologie Die Luftkreisläufe von Gefrier- und Kühlteil der neuen Generation sind getrennt, sodass sich keine Gerüche Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten aus den beiden Teilen vermischen.
  • Página 127: Display Und Bedienfeld

    3.2 Display und Bedienfeld Verwenden des Bedienfelds 9. Leuchtanzeige „Qdrink“ 1. Temperaturanzeige Kühlteil 10. Nachtsensor 2. Temperaturanzeige Gefrierteil links 11. Kindersicherung 3. Temperaturanzeige Gefrierteil rechts 12. Händler-Demomodus 4. Leuchtanzeige „Super-Kühlen“ 13. Warnsymbol „Niedrige Spannung“ 5. Leuchtanzeige „Super-Gefrieren“ 14. Alarm 6. Zeitgeber Getränkekühlen 15.
  • Página 128: Bedienen Der Kühl-Gefrierkombination

    18. Einstelltaste Kühlen die Flaschen ausreichend gekühlt sind, 19. Taste „Qdrink-Modus“ müssen Sie sie aus dem Gerät nehmen, da sie anderenfalls platzen können. 20. Taste Zone 1 (Gefrierteil links) 21. Ein/Aus-Knopf 3.3.2 Energiesparmodus (eco) 22. Starttaste Der Energiesparmodus sorgt dafür, dass das Kühlgerät mit der efizientesten 23.
  • Página 129: Cooler (Kühlmodus)

    6 Stunden automatisch deaktiviert, oder 3.3.11 Nachtsensor wenn das Kühlteil eine ausreichend Mit der Nachtsensorfunktion wird Energie niedrige Temperatur erreicht hat. eingespart, indem die Beleuchtung im Kühlgerät abgeschaltet wird, wenn der 3.3.6 COOLER (Kühlmodus) Raum ausreichend hell ist.Um diese Mit dem Kühlmodus wird die Temperatur Funktion zu aktivieren, halten Sie die des Kühlteils eingestellt.Drücken Sie Modustaste und die Taste „s.saver“...
  • Página 130: Verwenden Eines Gefrierteils Als Kühlteil

    3.3.15 Verwenden eines Gefrierteils als 3.4 Vakuumbeutel verwenden Kühlteil 9. Die einzulagernden Lebensmittel Das Geräteteil unten links kann entweder werden in einen einseitig geprägten als Gefrierteil oder als Kühlteil verwendet Vakuumbeutel gegeben. werden. Wenn Sie das Geräteteil unten links von Gefrier- auf Kühlteil umstellen möchte, halten Sie die Taste „Zone 1“...
  • Página 131: Vakuumbeutel-Arbeitsprozess

    Öffnen der Tastensperre: Wenn der [Start]- 16. Nach der Versiegelung bewegt sich der Mechanismus nach unten und die ] zum ersten Mal oder Ein/Aus-Knopf [ Siegel-fertig-LED leuchtet auf. Sobald gedrückt wird, leuchtet die Start-LED auf. der Motor in die Ausgangsposition Nach dieser Aktivierung sollte die Starttaste zurückkehrt, erlischt die Fertig-LED und erneut gedrückt werden.
  • Página 132 derselbe Fehler bei mehreren Durchläufen 4. Der Vakuumbeutel sollte bis zu den roten in Folge auftritt. Linien positioniert werden. (Ca. 5 cm / 3 Finger) Wenn Sie das Vakuumsystem komplett ausschalten wollen, drücken Sie 3 Sekunden lang die Ein-Aus-Taste. Ca. 5 cm Auf die gleiche Weise können Sie das Vakuumsystem jederzeit wieder aktivieren.
  • Página 133 10. Lassen Sie nicht zur viel Luft im Beutel. Lebensmittel vakuumiert werden. Ältere Entfernen Sie vor Positionierung des Lebensmittel und Lebensmittelreste Beutels im Fach überschüssige Luft, sollten nicht vakuumiert werden. indem Sie die Oberläche des Beutels 14. Verwenden Sie Vakuumbeutel nicht in der Mikrowelle oder im Ofen.
  • Página 134 Empfehlungen zur Lebensmittelaufbewahrung Nachstehend werden Empfehlungen erläutert, die bei der Aufbewahrung von Lebensmitteln nach Abschluss der Vakuumierung zu berücksichtigen sind. 1. Vor der Vakuumversiegelung müssen Sie Ihre Hände waschen und alle Utensilien und Oberlächen zum Schneiden und Vakuumversiegeln von Lebensmitteln reinigen.
  • Página 135 Lebensmittelaufbewahrung LEBENSMITTELTYPEN LEBENSMITTEL EMPFEHLUNGEN Fleischprodukte sollten nach Vakuumierung nur im Gefrierschrank aufbewahrt werden. Fleischprodukte sollten bei Lagerung im Kühlschrank nicht vakuumiert werden. Fleischstücke, Fleischprodukte sollten zwei Stunden Steaks; Rinderhack, lang eingefroren werden, bevor Sie FLEISCH Hühnerbrust, versuchen, diese zu vakuumieren. Achten Hühnerkeulen usw.
  • Página 136 LEBENSMITTELTYPEN LEBENSMITTEL EMPFEHLUNGEN Gemüse sollte nach Vakuumierung nur im Gefrierschrank aufbewahrt werden. Eine Vakuumierung wird nicht empfohlen, falls das Gemüse im Kühlschrank aufbewahrt werden soll. Erbsen, Brokkoli, Bewahren Sie das in diesem Blumenkohl, Mais, SONSTIGES Abschnitt angegebene Gemüse GEMÜSE grüne Bohnen, Kohl entsprechend den Blanchieranweisungen usw.
  • Página 137 LEBENSMITTELTYPEN LEBENSMITTEL EMPFEHLUNGEN Wässrige Lebensmittel sollten ohne Honig, Marmelade, Vakuumierung aufbewahrt werden. WÄSSRIGE Wasser, Getränke, Andernfalls könnte während der LEBENSMITTEL 1 lüssiges Öl usw. Vakuumierung Flüssigkeit in den Vakuummechanismus entweichen. Damit Sie lüssige Lebensmittel, wie Suppe, Auläufe oder saftige Lebensmittel, durch Vakuumierung Suppe, Eintopf, WÄSSRIGE aufbewahren können, müssen Sie diese...
  • Página 138 Richtlinien für Lebensmittelsicherheit Vakuumierung kann angewandt werden. Empfehlungen für Lebensmittelsicherheit Nicht zur Vakuumierung geeignet. werden nachstehend aufgelistet. Vakuumierung nicht empfohlen. 1. Chemische Reaktionen im Lebensmittel Sollte beachtet werden. Warnung/ mit Luft, Temperatur, Feuchtigkeit sowie Empfehlung. enzymatische Aktivitäten, Wachstum von Mikroorganismen oder Verschmutzung Die in den Spalten Kühlschrank, durch Insekten sorgen für verdorbene Gefrierschrank und Raumtemperatur...
  • Página 139: Warnhinweise Zur Temperatureinstellung

    7. Sie sollten Feinkost und getrocknete N (Normal): Dieses Kühlgerät ist für den Früchte im Gemüsefach aufbewahren. Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16 bis 32 °C vorgesehen. 3.6 Warnhinweise zur SN (Subnormal): Dieses Kühlgerät ist für Temperatureinstellung den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 10 bis 32 °C vorgesehen.
  • Página 140: Maxi Fresh Preserver

    3.7.2 Maxi Fresh Preserver 3.7.3 Eisbox Mit der Technologie Maxi Fresh Preserver Halten Sie die Eiswürfelschale an der werden Ethylen (ein Vorderseite fest und ziehen Sie sie in Ihre natürliches Gas, das von Richtung heraus. frischen Früchten ausgedünstet wird) und unangenehme Gerüche aus dem Gemüsefach entfernt.So bleiben Lebensmittel länger...
  • Página 141: Belüftungsregler Gemüsefach

    Lebensmitteln bei 0 °C. Zudem lässt sich in 4 LEBENSMITTELLAGERUNG diesem Fach Gefriergut auftauen. Fleisch und frischer Fisch (in Plastiktüten oder 4.1 Kühlteil -packungen), das/der innerhalb von 1 bis 2 Tagen verbraucht wird, kann ebenfalls hier Unter normalen Betriebsumständen, aufbewahrt werden. genügt es die Temperatur des Kühlfachs Wasser gefriert bei 0 °C.
  • Página 142: Gefrierteil

    eine ununterbrochene Kühlkette vor der In der folgenden Tabelle sind die Einlagerung im Kühlschrank ein wichtiges wichtigsten Lebensmittelgruppen und die Kriterium. jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer • Um Verunreinigungen zwischen im Kühlteil aufgeführt. verschiedenen Lebensmitteln zu Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte Lagerdauer nicht zusammen mit Obst und Gemüse...
  • Página 143 sein, da möglicherweise giftige in gekochten Gerichten (Anis, Stoffwechselprodukte entstehen können. Basilikum, Wasserkresse, Essig, • Geben Sie heiße Lebensmittel erst nach Gewürzmischungen, Ingwer, Knoblauch, Zwiebel, Senf, Thymian, Majoran, dem Abkühlen in den Tiefkühlbereich. schwarzer Pfeffer usw.) ändert sich und Andernfalls können andere gefrorene sie nehmen einen intensiven Geschmack Lebensmittel im Tiefkühlbereich an, wenn sie über einen längeren...
  • Página 144 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
  • Página 145: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben Plaumen, Kirschen, ...
  • Página 146: Transportieren Und Umstellen

    Austauschen der LED-Beleuchtung Das Kühlgerät muss von mindestens 4 Personen getragen werden, wie in Wenden Sie sich an den Helpdesk, der Abbildung dargestellt. wenn das Kühlgerät über LED- Beleuchtung verfügt, da diese nur von zugelassenem Fachpersonal ausgetauscht werden darf. 6 TRANSPORTIEREN UND UMSTELLEN Die Originalverpackung und das Schaumstofffüllmaterial können für...
  • Página 147: Vor Dem Anruf Beim Kundendienst

    7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Das Kühlgerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Kühl- und Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- und Kühlstufenanzeige werden Warncodes eingeblendet. FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG...
  • Página 148 • die Türfächer, -ablagefächer und Die Kühlleistung des Geräts ist schlecht Schubladen richtig eingesetzt sind Überprüfen Sie, ob... • die Türdichtungen beschädigt oder • das Gerät überladen ist • Die Türen richtig geschlossen sind verdreht sind • das Kühlgerät waagerecht steht •...
  • Página 149: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS 9 TECHNISCHE DATEN Die technischen Informationen beinden 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut belüfteten Raum auf und setzen Sie sich auf dem Typenschild auf der es keiner direkten Sonneneinstrahlung Innenseite des Gerätes sowie auf dem und keiner Wärmequelle (z.
  • Página 150: Informationen Für Prüfinstitute

    10 INFORMATIONEN FÜR 11 KUNDENDIENST PRÜFINSTITUTE Verwenden Sie ausschließlich originale Erstatzteile. Installation und Vorbereitung des Wenn Sie Kontakt mit unserem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Kundendienst aufnehmen, halten Sie Prüfung müssen in Übereinstimmung bitte folgende Informationen bereit: mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen Modellbezeichnung, Seriennummer und die Belüftungsanforderungen, Service Index (SI).
  • Página 151: Kommerziellen Garantie

    14. Während der Garantiezeit ist es wichtig, alle 12 KOMMERZIELLEN GARANTIE Handbücher zusammen mit dem Gerät aufzubewahren. Wenn das Gerät verkauft, BEDINGUNGEN DER KOMMERZIELLEN gespendet oder verschenkt wird, müssen das GARANTIE FÜR ELEKTRISCHE GERÄTE Handbuch und alle zugehörigen Dokumente dem Dieses Gerät hat eine Reparaturgarantie neuen Benutzer übergeben werden.
  • Página 152 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Signiication Icône Type AVERTISSEMENT...
  • Página 153 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................43 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............43 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................48 1.3 En cours d’utilisation.....................49 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............50 2.1 Dimensions ........................52 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ............... 53 3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération .....53 3.2 Écran et bandeau de commandes................54 3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ................55...
  • Página 154 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE ........ 74 8 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ........76 9 DONNÉES TECHNIQUES ................77 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST ........77 11 SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE ..........77 12 GARANTIE COMMERCIALE .................
  • Página 155: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Página 156 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Página 157 • Si la prise ne correspond pas à la iche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualiication similaire ain d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une iche de mise à...
  • Página 158 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Página 159 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Página 160: Avertissements Relatifs À L'installation

    • Votre appareil doit être placé à une 1.2 Avertissements relatifs à l’installation distance d’au moins 50 cm de tout poêle, four à gaz et radiateur de chauffage et à Avant d’utiliser votre réfrigérateur- au moins 5 cm de tout four électrique. congélateur pour la première fois, prière de •...
  • Página 161: En Cours D'utilisation

    1.3 En cours d’utilisation Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs hors d’usage • Ne pas raccorder votre réfrigérateur- • Si l’ancien réfrigérateur ou congélateur congélateur à l’alimentation secteur à est équipé d’un système de verrouillage, l’aide d’une rallonge. briser ou retirer ce dernier avant la mise •...
  • Página 162: Description De L'appareil

    Emballage et Environnement 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Les matériaux d'emballage Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé protègent votre machine des comme un appareil encastrable. dommages pouvant survenir pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières et donc la production de déchets.
  • Página 163 Caractéristiques générales de l’appareil Remarques générales: 1. L’innovation « trizbar » brevetée permet Compartiment des aliments frais d’éliminer le risque de casse dû à une (réfrigérateur) : L’utilisation la plus eficace de l’énergie est assurée dans mauvaise utilisation. la coniguration avec les tiroirs dans 2.
  • Página 164: Dimensions

    2.1 Dimensions 1157,8 1625,1 FR - 52...
  • Página 165: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL haut du compartiment de réfrigération est refroidi en passant au travers d'un espace derrière la conduite d'air. Au même 3.1 Informations sur les technologies de moment, l'air est évacué des trous de la refroidissement de nouvelle génération conduite d'air ain que le processus de refroidissement s'effectue complètement Les réfrigérateurs congélateurs à...
  • Página 166: Écran Et Bandeau De Commandes

    3.2 Écran et bandeau de commandes Utilisation du bandeau de commandes 6. Minuterie d’alarme QDrink 1. Indicateur de température du 7. Mode Économie compartiment réfrigérateur 8. Mode Vacances 2. Indicateur de température du 9. Témoin QDrink compartiment congélateur de gauche 10.
  • Página 167: Utilisation Du Réfrigérateur-Congélateur

    15. Touche Économiseur d’écran plus.Lorsque ce mode est actif, il convient de vériier régulièrement la température 16. Touche Zone 2 (congélateur de droite) des bouteilles.Lorsque les bouteilles 17. Touche Mode sont sufisamment froides, il convient de 18. Touche Réfrigérateur les sortir de l’appareil ou elles risquent 19.
  • Página 168: Réfrigérateur (Réfrigérateur)

    actif.Ce mode peut être utilisé pour refroidir 3.3.10 Économiseur d’écran des plats préparés ou des quantités Cette fonction permet d’économiser de importantes de nourriture de manière l’énergie en éteignant les témoins de l’écran rapide.Le mode Refroidissement rapide électronique.Pour activer le mode se désactive automatiquement après 4 à...
  • Página 169: Utilisation Du Compartiment Congélateur Comme Compartiment Réfrigérateur

    • Retirer toutes les denrées du Appuyer simultanément sur les boutons [mode] et [zone 2] et les maintenir compartiment Zone1 et laisser la porte enfoncés pendant 3 secondes. fermée pendant quatre heures. Après Toutes les valeurs indiquant que le quoi les denrées peuvent être placées compartiment concerné...
  • Página 170: Processus De Mise Sous Vide Des Sacs

    11. Appuyez sur la touche Start sur l’écran. 12. Lorsque le processus d’aspiration est (Figure 2) terminé, une LED « Terminé » s’allume sur l’écran. Le sac sous vide peut alors être retiré du compartiment. (Figure 3). Remarque importante : Pour éviter toute erreur de manipulation, désactivez le verrouillage du clavier.
  • Página 171 Processus d’annulation : 2. Il n’est pas recommandé de mettre • Si vous souhaitez annuler le processus trop d’aliments à la fois dans un même sac sous vide. Tout pli au niveau de de mise sous vide (à l’exception de l’ouverture du sac peut empêcher l’étape de scellage), appuyez sur la l’aspiration.
  • Página 172 8. La durée d’aspiration est de 40 secondes 13. La technologie de conservation sous maximum. Si le sac n’est pas placé vide aide à préserver la fraîcheur correctement dans le compartiment, des aliments à conditions de garantir le système ne fonctionnera pas car le des bonnes conditions de stockage.
  • Página 173 18. Si vous souhaitez mettre sous vide 4. Deux types d’aliments différents ne des aliments de grand volume et que devraient pas être mis sous vide dans un le processus d’aspiration ne se fait pas seul et même sac. Sinon, il pourrait se intégralement, il est recommandé...
  • Página 174 Conservation des aliments TYPES ALIMENTS RECOMMANDATIONS D’ALIMENTS Après avoir été mis sous vide, les produits à base de viande doivent être conservés au congélateur. Les produits à base de viande ne doivent pas être mis sous vide s’ils sont conservés Morceau de au réfrigérateur.
  • Página 175 TYPES ALIMENTS RECOMMANDATIONS D’ALIMENTS Après avoir été mis sous vide, les légumes doivent être conservés au congélateur. Ne mettez pas vos légumes sous vide si vous souhaitez les conserver au réfrigérateur. Pois, brocoli, Il est recommandé de conserver les légumes chou-leur, AUTRES mentionnés dans cette section...
  • Página 176 TYPES ALIMENTS RECOMMANDATIONS D’ALIMENTS Fromages à pâte molle, Il est recommandé de conserver ces AUTRES yaourts, produits au réfrigérateur sans les mettre ALIMENTS 1 beurre, crème, sous vide. olives, œufs, etc. Miel, coniture, Il est déconseillé de mettre les aliments ALIMENTS eau, boissons, riches en eau sous vide.
  • Página 177 Lignes directrices en matière de sécurité Le processus d’aspiration peut être alimentaire utilisé. Les recommandations en matière de Non adaptée à la mise sous-vide. La sécurité alimentaire sont énumérées ci- mise sous vide est déconseillée. dessous. Remarque. Avestissement/suggestion. 1. Les réactions chimiques des aliments Les conditions de stockage spéciiées avec l’air, la température, l’humidité...
  • Página 178: Avertissements Relatifs Au Réglage De La Température

    Classe Climatique et signiication : préférable de conserver les aliments T (tropical) : Cet appareil frigoriique est à basse température pour éviter leur altération. destiné à être utilisé à des températures 7. Il est recommandé de conserver votre ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C. ST (subtropical) : Cet appareil frigoriique charcuterie et vos fruits secs dans le bac à...
  • Página 179: Maxi Fresh Preserver

    3.7.2 Maxi Fresh Preserver 3.7.3 Compartiment à glaçons La technologie Maxi Fresh Preserver Tenir le compartiment à glaçons par l’avant permet d’éliminer l’éthylène et le tirer vers soi pour le sortir. (un bioproduit émis naturellement par les aliments frais) et les odeurs désagréables du compartiment à...
  • Página 180: Touche De Réglage De L'air Du Compartiment À Légumes

    peuvent être conservés à 0 °C. Les 4 RANGEMENT DES ALIMENTS aliments congelés peuvent être décongelés dans ce compartiment.La viande et/ou 4.1 Compartiment du réfrigérateur le poisson vidé (dans des sacs ou des emballages en plastique), consommés Dans des conditions de fonctionnement dans un délai de 1 à...
  • Página 181: Compartiment Congélateur

    initiale et du respect d’un cycle de Le tableau ci-dessous est un guide réfrigération ininterrompu avant leur rapide indiquant comment ranger le plus eficacement les aliments dans le rangement dans le réfrigérateur. • Pour éviter toute contamination croisée, compartiment réfrigérateur. ne pas ranger la viande avec des fruits Durée de Méthode et lieu de...
  • Página 182: Important

    • Vous pouvez ôter les paniers, les REMARQUE : La porte du congélateur s’ouvre dificilement après la fermeture couvercles, etc. pour augmenter le volume de stockage du congélateur. immédiate de la porte. Une fois l’équilibre • Le volume spéciié sur la plaque de température atteint, la porte s’ouvrira facilement.
  • Página 183 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus eficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Página 184: Nettoyage Et Entretien

    Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires Peler et trancher 8 à...
  • Página 185: Décongélation

    5.1 Décongélation Le réfrigérateur doit être porté au moins par 4 personnes comme indiqué sur la igure. Nettoyage du bol d’évaporation: Votre réfrigérateur dégivre automatiquement. L'eau produite par le dégivrage coule vers le conteneur d'évaporation en passant par la gorge de collecte d'eau, et s'évapore.
  • Página 186: Avant De Contacter Le Service Après-Vente

    7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateur atteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur et du réfrigérateur.
  • Página 187 • Les portes du réfrigérateur sont ouvertes Votre réfrigérateur fonctionne mal Vériier si : fréquemment. L’humidité de la pièce • L’appareil est trop chargé. pénètre dans le réfrigérateur à chaque fois que les portes sont ouvertes. • Les portes sont correctement fermées. L’humidité...
  • Página 188: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    • Cet appareil est destiné à un usage 8 CONSEILS POUR domestique et aux ins énoncées ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE uniquement. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune. 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche Si le consommateur utilise l’appareil et bien ventilée, mais pas à...
  • Página 189: Données Techniques

    9 DONNÉES TECHNIQUES 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST Les informations techniques igurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de L’installation et la préparation de l’appareil pour une vériication EcoDesign doivent l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette être conformes à...
  • Página 190: Garantie Commerciale

    12. Appareils dont le numéro de série est illisible 12 GARANTIE COMMERCIALE ou modifié. 13. Défauts ou pannes produits à la suite de CONDITIONS DE LA GARANTIE réparations, modifications ou démontages de COMMERCIALE POUR LES l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un APPAREILS ÉLECTRIQUES technicien non autorisé...
  • Página 191 Visítanos en: www.easelectric.es...

Tabla de contenido