Consumer Information Información para el consumidor Renseignements pour les consommateurs WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. •...
Página 3
Consumer Information Información para el consumidor Renseignements pour les consommateurs IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference. FCC Statement (United States Only) • Please read these instructions before assembly and use of This equipment has been tested and found to comply with the limits this product.
Consumer Information Parts Piezas Pièces Información para el consumidor IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify Renseignements pour les consommateurs them before assembly. Some parts may be packed in the pad. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas Énoncé...
Página 5
DO NOT ® use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. ¡IMPORTANTE! Previo al montaje y cada uso, revisar que este producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas...
Página 6
Assembly Montaje Assemblage • Insertar un brazo del columpio en la conexión del compartimiento del columpio, tal como se muestra. Atención: Los brazos del columpio están diseñados para ajustarse en el compartimiento del columpio de una sola manera. Si el brazo del columpio no se ajusta, voltearlo o intentar con el otro compartimiento.
Página 7
Assembly Montaje Assemblage Seat Frame Armazón de asiento Structure du siège • Fit the end of each swing arm into the sockets on the seat hubs, • Fit the pad pockets onto the seat frame, as shown. Open the seat. as shown.
Assembly Montaje Assemblage Battery Installation Colocación de las pilas Toy Bar Installation des piles Barra de juguetes Barre-jouets Battery Compartment Door Tapa del compartimento de pilas Couvercle du compartiment des piles 1,5V x 4 “D” (LR20) • Insert and "snap" the toy bar into the socket in the swing housing. Pull up on the toy bar up to be sure it is secure.
Página 10
Battery Safety Information Información de seguridad sobre las pilas WARNING ADVERTENCIA Conseils de sécurité concernant les piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can AVERTISSEMENT cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: •...
Página 11
Seat Recline Respaldo del asiento Securing Your Child Asegurar a su hijo Installation de l’enfant Inclinaison du siège • Place your child in the seat. Position the restraint pad between your child’s legs. • Fasten the waist/shoulder belts to the crotch pad. Make sure you hear a “click”...
Securing Your Child Asegurar a su hijo Installation de l’enfant • Para apretar los cinturones de la cintura: Introducir el extremo fijo del cinturón en la hebilla para formar un círculo . Jalar el extremo libre del cinturón . Repetir este procedimiento para apretar el otro cinturón.
Página 13
Swinging and Music Movimiento mecedor y música Balancement et musique • Sentar al niño en el asiento y asegurarlo bien. • Poner el interruptor de encendido/velocidad del columpio en • ENCENDIDO • Darle un ligero empujón a la silla para empezar el movimiento mecedor.
Página 14
Storage Almacenamiento Rangement PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER • While pushing both recline buttons, fold the seat. • While pushing both frame buttons, push the back legs inward. • Mientras presiona ambos botones del respaldo, doblar la silla. •...
Care Mantenimiento Entretien The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. The frame can be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse the frame.
Página 16
CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR SERVICE À LA CLIENTÈLE 1-800-432-5437 (US & Canada) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/ Pour les malentendants : 1-800-382-7470. En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89 CANADA VENEZUELA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;...