Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para K'Nex 15142

  • Página 2: Tabla De Contenido

    WHAT’S INSIDE? Important Stuff for Parents & Kids ... . . 3 Battery Information ..3 K’NEX Building Basics ..4 Parts Count .
  • Página 3: Important Stuff For Parents & Kids

    • Share the K'NEX experience with your child cannot be removed. short-circuit supply terminals. and make building with K'NEX a family fun • Insert batteries with correct polarity adventure. (+/-) as shown. •...
  • Página 4: K'nex Building Basics

    Tubes all the way into the yellow it back and forth Holders until they are tight. first. ALWAYS attach the yellow Holders to the model before you attach the K'NEX parts to them.
  • Página 5: Parts Count

    Parts Count Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts listed here. If anything is missing, check out the back cover of this instructions booklet for how to contact us. We’re here to help! ®...
  • Página 6 Be sure to position the blue and silver Connectors exactly as shown. Veille à placer les connecteurs bleu et argent exactement comme l’indique le schéma. Asegúrate de que colocas los conectores azules y plateados exactamente como se muestran. Befestige die blauen und silbernen Verbindungsstücke genau so wie auf der Abbildung gezeigt.
  • Página 8 Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the black Motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur noir ? ¿Instalaste dos pilas AA (o LR6) en el Motor negro? Heb je 2 AA (of LR6) batterijen gestoken in de zwarte motor? Heb je er 2 AA (of LR6) batterijen ingestoken? Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore nero?
  • Página 14 Push the blue Rod firmly into the Gear Box. Enfonce bien la tige bleue à l’intérieur de la boîte d’engrenage. Empuja firmemente la Varilla azul dentro de la Caja de Cambios. Führe den blauen Stab fest in das Getriebe ein. Duw de blauwe stang stevig in de versnellingsbak.
  • Página 16 Line up Grooves. Aligne les rainures. Alinea las ranuras. Die Rillen müssen aufeinander ausgerichtet sein. De groeven op mekaar africhten. Allinea i solchi. Alinha as ranhuras.
  • Página 18 Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the blue Motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur bleu ? ¿Instalaste dos pilas AA (o LR6) en el Motor azul? Hast du zwei Batterien vom Typ AA (oder LR6) in den blauen Motor eingelegt? Heb je 2 AA (of LR6) batterijen gestoken in de blauwe motor? Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore blu? Foram instaladas as pilhas 2 AA (ou LR6) no Motor azul?
  • Página 21 ( A ) ( B ) Attach Stickers. Fixe les auto-collants. Coloca las calcomanías. Klebe die Aufkleber an. Maak de plakkertjes vast. Attacca gli adesivi. Aplica os Autocolantes.
  • Página 22 Turn the blue Motor on first, then the black Motor. Allume le moteur bleu en premier, le moteur noir en second. Enciende primero el Motor negro, después el Motor azul. Schalte zuerst den blauen Motor an, dann den schwarzen Motor. Zet de blauwe motor eerst aan, en dan de zwarte Accendi prima il motore blu, poi quello...
  • Página 23 Attach Graphics. Maak de grafische voorstellingen vast. Fixe les décalcomanies. Attacca i grafici. Coloca los gráficos. Aplica os Gráficos. Füge die Bilder hinzu.
  • Página 25 Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the black Motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur noir ? ¿Instalaste dos pilas AA (o LR6) en el Motor negro? Heb je 2 AA (of LR6) batterijen gestoken in de zwarte motor? Heb je er 2 AA (of LR6) batterijen ingestoken?
  • Página 30 Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the blue Motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur bleu ? ¿Instalaste dos pilas AA (o LR6) en el Motor azul? Hast du zwei Batterien vom Typ AA (oder LR6) in den blauen Motor eingelegt? Heb je 2 AA (of LR6) batterijen gestoken in de blauwe motor?
  • Página 31 Stack step 24 over step 23. Réalise l’étape 24 par-dessus l’étape 23. Monta el paso 24 sobre el paso 23. Stufe 24 kommt auf Stufe 23. Stapel stap 24 op stap 23. Metti il punto 24 sopra il punto 23. Empilha o passo 24 sobre o passo 23.
  • Página 34 Attach Stickers. Fixe les auto-collants. ( A ) ( B ) Coloca las calcomanías. Klebe die Aufkleber an. Maak de plakkertjes vast. Attacca gli adesivi. Aplica os Autocolantes.
  • Página 35 Turn the blue Motor on first, then the black Motor. Allume le moteur bleu en premier, le moteur noir en second. Enciende primero el Motor negro, después el Motor azul. Schalte zuerst den blauen Motor an, dann den schwarzen Motor. Zet de blauwe motor eerst aan, en dan de zwarte Accendi prima il motore blu,...
  • Página 36: Cosmic Flier

    Be sure to position the blue and silver Connectors exactly as shown. Veille à placer les connecteurs bleu et argent exactement comme l’indique le schéma. Asegúrate de que colocas los conectores azules y plateados exactamente como se muestran. Befestige die blauen und silbernen Verbindungsstücke genau so wie auf der Abbildung gezeigt.
  • Página 40 Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the black Motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur noir ? ¿Instalaste dos pilas AA (o LR6) en el Motor negro? Heb je 2 AA (of LR6) batterijen gestoken in de zwarte motor? Heb je er 2 AA (of LR6) batterijen ingestoken? Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore nero? Foram instaladas as pilhas 2 AA (ou LR6) no Motor preto?
  • Página 42 Attach Stickers. Fixe les auto-collants. ( A ) ( B ) Coloca las calcomanías. Klebe die Aufkleber an. Maak de plakkertjes vast. Attacca gli adesivi. Aplica os Autocolantes.
  • Página 44 Line up Grooves. Aligne les rainures. Alinea las ranuras. Die Rillen müssen aufeinander ausgerichtet sein. De groeven op mekaar africhten. Allinea i solchi. Alinha as ranhuras.
  • Página 45 Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the blue Motor? Est-ce que tu as installé 2 piles AA (ou LR6) dans le moteur bleu ? ¿Instalaste dos pilas AA (o LR6) en el Motor azul? Hast du zwei Batterien vom Typ AA (oder LR6) in den blauen Motor eingelegt?
  • Página 46 Doe het model Don’t tip the model over. niet tuimelen. Fais attention à ne pas Non inclinare faire basculer le modèle. il modello. No dejes caer el modelo. Não derrubes Stelle das Modell nicht o modelo. auf den Kopf.
  • Página 48 Attach Graphics. Fixe les décalcomanies. Coloca los gráficos. Füge die Bilder hinzu. Maak de grafische voorstellingen vast. Attacca i grafici. Aplica os Gráficos. Turn the blue Motor on first, then the black Motor. Allume le moteur bleu en premier, le moteur noir en second.
  • Página 49: Tips & Troubleshooting

    TIPS & TROUBLESHOOTING To Start: Turn both motor units “on” and watch your model come to life. There are 2 Motors in the set; each will run at a different speed. The black Motor runs slower than the blue Motor. Make sure you use the correct Motor as shown in the instructions.
  • Página 50: Conseils & Dépannage

    Notions de base K'NEX pour le montage (Page 2) “Bonjour! Je suis ton camarade de montage K'NEX. Lorsque tu me vois dans les instructions, fais Un amusement inimaginable t’attend grâce à Starburst Spinner™, de K’NEX ! Il y a très attention aux détails indiqués.”...
  • Página 51: Información Acerca De Las Pilas

    • Compartan la experiencia K'NEX con su niño y hagan que la construcción con K'NEX sea una (Página 49) divertida aventura de toda la familia. Consejos y solución de problemas •...
  • Página 52: Dutch

    Modell anschließen, wenn du sie mehrmals hin- und herbiegst, um sie flexibler zu • Helfen Sie Ihrem Kind beim Bauen mit K'NEX und machen Sie aus diesem Bauprojekt ein machen, bevor du sie das erste Mal benutzt.
  • Página 53: Italian

    Tussenstukken • Deel de K'NEX ondervinding met je kind en maak van het bouwen met K'NEX een aangenaam In je model zijn er plaatsen waar blauwe en zilveren tussenstukken moeten toegevoegd worden. familieavontuur. Verzeker je ervan de juiste kleur te gebruiken en tel ze zorgvuldig.
  • Página 54: Informazioni Sulle Batterie

    Spaziatori Ci sono punti nel tuo modello a cui dovrai aggiungere spaziatori blu e argento. Accertati si contarli • Condividi l'esperienza di K'NEX con tuo figlio e rendi la costruzione con K'NEX un divertimento per attentamente. tutta la famiglia. (Pagina 49) •...
  • Página 55 • Compartilhe da experiência K'NEX com os miúdos e faça com que o processo de construção com Continuando K'NEX se torne numa aventura entre família. As cores desbotadas indicam que esta secção já está montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção no local indicado pelas setas.

Este manual también es adecuado para:

22809

Tabla de contenido