Resumen de contenidos para Stryker CORE Universal Driver
Página 1
US Patents: 5,543,695 DEUTSCH 5,689,159 FRANÇAIS 6,017,354 ITALIANO 6,329,778 NEDERLANDS and other Patents Pending 4100 E. Milham Kalamazoo, Michigan (USA) 49001 European Authorized Rep: 269-323-7700 RA/QA Manager 1-800-253-3210 Stryker France ZAC Satolas Green Pusignan Av. de Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex France...
*Si desea más información, póngase en contacto con su representante de ventas de Stryker Instruments o llame al Servicio de Atención al Cliente al número 1-800-253-3210. Fuera de EE.UU., póngase en contacto con la filial de Stryker más cercana.
NO modifique ningún accesorio para adaptarlo a una pieza de mano. Póngase en contacto con su representante de ventas de Stryker para obtener una lista completa de accesorios, y podrán producirse lesiones al paciente o al personal de quirófano.
ESPAÑOL Características y definiciones de los símbolos Botón de liberación Gatillo de retroceso Control F (Avance)/ Gatillo de Seguridad/R avance (Retroceso) Control del avance del alambre • Control del avance del alambre: La unidad motriz universal incorpora un introductor de alambre REF 4100-62.
Página 5
ESPAÑOL Características y definiciones de los símbolos (continuación) • Interruptor de funciones: Ajuste este interruptor a la función deseada. Las funciones y las posiciones del interruptor se describen a continuación. SEGURIDAD: Pulse el interruptor hasta el tope para bloquear los dos gatillos. AVANCE: Centre el interruptor para bloquear el gatillo de retroceso.
ESPAÑOL Instrucciones ADVERTENCIA: NO intente insertar ni retirar ningún accesorio de corte ni ningún acoplamiento mientras la pieza de mano esté funcionando, ya que el personal de quirófano podría resultar lesionado. NOTA: Consulte las instrucciones de los accesorios (acoplamientos) RANURA específicos en el folleto de los EN J Accesorios de las Cordless...
ESPAÑOL Instrucciones (continuación) Para poner en funcionamiento la pieza de mano (continuación): 3. Active la pieza de mano mediante los gatillos de la pieza de mano o con un interruptor pedal. NOTA: Si es necesario, utilice la consola para asignar diferentes funciones (tales como el modo de oscilación) a los pedales del interruptor pedal.
Stryker Instruments para su reparación. Si desea más información, póngase en contacto con su representante de ventas de Stryker o con el Servicio de Atención al Cliente al número 1-800-253-3210. Fuera de EE.UU., póngase en contacto con la filial de...