Publicidad

Enlaces rápidos

BW/H Komfort AE
Manual para el
instalador especializado
Montaje
Conexionado eléctrico
Manejo
Resolución de problemas
Ejemplos de uso
es
Gracias por comprar este producto.
Manual
Lea detenidamente este manual para obtener las máximas prestaciones de esta unidad.
Conserve este manual cuidadosamente.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roth BW/H Komfort AE

  • Página 1 BW/H Komfort AE Manual para el instalador especializado Montaje Conexionado eléctrico Manejo Resolución de problemas Ejemplos de uso Gracias por comprar este producto. Manual Lea detenidamente este manual para obtener las máximas prestaciones de esta unidad. Conserve este manual cuidadosamente.
  • Página 2 Advertencias de seguridad A quien se dirige este manual Nota Las notas se indican con un símbolo de in- Por favor, preste atención a las siguientes advertencias Este manual de instrucciones se dirige exclusivamente formación. de seguridad para evitar riesgos y daños personales a técnicos cualificados.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    BW/H Komfort AE Contenido Descripción del producto ......4 Instalación ..........42 1.1 Funciones opcionales ..........5 9.1 Funciones opcionales ..........42 Instalación ..........5 10 Calefacción ..........54 2.1 Montaje ...............5 10.1 Demandas de caldera ..........55 2.2 Conexión eléctrica ...........6 10.2 Circuitos de calefacción ........55 2.3 Transmisión de datos / Bus ........7...
  • Página 4: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Datos técnicos • Pantalla gráfica extragrande Carcasa: de plástico, PC-ABS y PMMA • 5 salidas de relé Tipo de protección: IP 20 / EN 60529 • 8 (9) entradas para sondas de temperatura Categoría de protección: I (depende del sistema) Temperatura ambiente de trabajo: 0...40 °C •...
  • Página 5: Funciones Opcionales

    Instalación Funciones opcionales Montaje El regulador se debe montar únicamente en espacios Solar interiores libres de humedad. Bypass tornillo En su línea de alimentación, debe instalarse un inter- CS bypass ruptor bipolar con una separación mínima de 3 mm Función tubos de vacío entre contactos.
  • Página 6: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Nota ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descargas eléctri- ¡La conexión del equipo a la red eléctrica cas! tiene que ser siempre el último paso de la Sea precavido al abrir la carcasa: instalación! ¡componentes bajo tensión! El regulador está equipado con 5 relés a los que se Î...
  • Página 7: Transmisión De Datos / Bus

    ® / USB o el a cada salida PWM. VBus / LAN (no incluido con el BW/H Komfort AE). ® Con el software ServiceCenter (RSC), se pueden leer, Conecte los sensores Grundfos Direct Sensors™ procesar y visualizar los valores medidos. El software digitales a las entradas GDSD1 y GDSD2.
  • Página 8: Ranura Para Tarjetas De Memoria Sd

    Para circuitos de calefacción y funciones opcionales tensión; tienen que registrarse en el manú Entradas/ que requieren uno o más relés, se les puede asignar El BW/H Komfort AE es un regulador que ofrece una Salidas. el número correspondiente de relés libres. El control amplia variedad de funciones para el usuario.
  • Página 9: Manejo Y Funcionamiento

    Manejo y funcionamiento Teclas Selección de los submenús y ajuste de los parámetros El regulador se maneja con 7 teclas situadas al lado de la pantalla: Durante el funcionamiento normal, la pantalla muestra el menú principal. Si no se pulsa ninguna tecla durante Tecla - desplazarse hacia arriba unos segundos, la iluminación de la pantalla se apaga.
  • Página 10 valor modifi cado (todavía sin confi rmar) parámetro a ajustar área activa área inactiva Si se puede seleccionar más de un elemento, estos aparecerán con una casilla delante (checkbox). Al se- Cuando un parámetro está bloqueado por otro, se leccionar un elemento se muestra una x dentro de mostrará...
  • Página 11: Estructura Del Menú

    Estructura del menú Las opciones de los menús y parámetros dispo- Menú principal nibles varían en función de los ajustes ya reali- Estado zados. Este diagrama sólo muestra, a modo de Solar Solar ejemplo, un extracto del menú completo con la finalidad de visualizar la estructura del menú.
  • Página 12: Puesta En Servicio Inicial

    Puesta en servicio inicial Una vez se haya realizado el llenado del circuito hi- 1. Idioma: dráulico y esté listo para funcionar, conecte el regula- Î Seleccione el idioma deseado. dor a la corriente. El regulador arranca la fase de inicialización durante la cual las teclas de control parpadean en rojo.
  • Página 13 Î Seleccione la unidad de energía. 4. Cambio de horario de verano: 8. Finalice el menú de puesta en servicio: Î Active o desactive el cambio automático de ho- Después de haber seleccionado el sistema, aparece rario de verano. una confi rmación de seguridad. Si se confi rma la peti- ción, se guardarán los ajustes.
  • Página 14: Sistemas Básicos Y Variantes Hidráulicas

    Sistemas básicos y variantes hidráulicas Variante Sistema La selección del sistema solar básico es uno de los ajustes más importantes y por eso se solicita en el menú de puesta en servicio. Primero, se selecciona el sistema básico mediante el número de acumuladores y campos de captadores;...
  • Página 15: Esquemas Y Asignación De Relés Y Sondas

    Esquemas y asignación de relés y sondas Sistema 1 Asignación de relés y sondas Relé Bomba solar Función opc. Función opc. Función opc. Función opc. Sonda Captador Inferior acum. Libre Libre Libre Libre Libre Libre Libre Sistema 2 variante 1 S1 S6 Asignación de relés y sondas Relé...
  • Página 16 Sistema 2 variante 2 Asignación de relés y sondas Relé 2-vías capt. 1 2-vías capt. 2 Bomba solar Función opc. Función opc. Sonda Captador 1 Inferior acum. Libre Libre Libre Captador 2 Libre Libre Libre Sistema 3 variante 1 Asignación de relés y sondas 3-vías Función Función...
  • Página 17 Sistema 3 variante 2 Asignación de relés y sondas Bomba solar Bomba solar Función Función Función Relé acum. 1 acum. 2 opcional opcional opcional Inferior Inferior Sonda Captador Libre Libre Libre Libre Libre Libre acumulador 1 acumulador 2 Sistema 3 variante 3 Asignación de relés y sondas 2-vías 2-vías...
  • Página 18 Sistema 4 variante 1 S1 S6 Asignación de relés y sondas Bomba Bomba 3-vías Función Función Relé captador 1 captador 2 acumulador 1 opcional opcional Inferior Inferior Captador 1 Libre Libre Captador 2 Libre Libre Libre Sonda acumulador 1 acumulador 2 Sistema 4 variante 2 S1 S6 Asignación de relés y sondas...
  • Página 19 Sistema 4 variante 3 S1 S6 Asignación de relés y sondas 2-vías 2-vías Bomba solar Bomba solar Función Relé captador 1 captador 2 acum. 1 acum. 2 opcional Inferior Inferior Captador 1 Libre Libre Captador 2 Libre Libre Libre Sonda acumulador 1 acumulador 2 Sistema 4 variante 4...
  • Página 20 Sistema 5 variante 1 Asignación de relés y sondas 2-vías 2-vías 2-vías Función Bomba solar Relé acumulador 1 acumulador 2 acumulador 3 opcional Inferior Inferior Inferior Captador Libre Libre Libre Libre Libre Sonda acumulador 1 acumulador 2 acumulador 3 Sistema 5 variante 2 Asignación de relés y sondas Bomba solar Bomba solar...
  • Página 21 Sistema 5 variante 3 Asignación de relés y sondas 3-vías 3-vías Función Función Bomba solar Relé acumulador 1 acumulador 2 opcional opcional Inferior Inferior Inferior Captador Libre Libre Libre Libre Libre Sonda acumulador 1 acumulador 2 acumulador 3 Sistema 6 variante 1 Asignación de relés y sondas Bomba Bomba...
  • Página 22 Sistema 6 variante 2 S1 S6 Asignación de relés y sondas Bomba solar Bomba solar Bomba solar 2-vías 2-vías Relé acum. 1 acum. 2 acum. 3 captador 1 captador 2 Inferior Inferior Inferior Captador 1 Libre Captador 2 Libre Libre Libre Sonda acumulador 1...
  • Página 23 Sistema 6 variante 4 S1 S6 Asignación de relés y sondas Bomba Bomba 3-vías 3-vías Función Relé captador 1 captador 2 acumulador 1 acumulador 2 opcional Inferior Inferior Inferior Captador 1 Libre Captador 2 Libre Libre Libre Sonda acumulador 1 acumulador 2 acumulador 3 Sistema 7 variante 1...
  • Página 24 Sistema 7 variante 2 Asignación de relés y sondas 3-vías 3-vías 3-vías Función Bomba solar Relé acumulador 1 acumulador 2 acumulador 3 opcional Inferior Inferior Inferior Inferior Captador Libre Libre Libre Libre Sonda acumulador 1 acumulador 2 acumulador 3 acumulador 4 Sistema 7 variante 3 Asignación de relés y sondas Bomba solar...
  • Página 25: Menú Principal

    Menú principal Estado Calefacción Durante su uso, la pantalla del regulador muestra el En el menú Estado, se pueden encontrar las notifi ca- En el menú Estado / Calefacción, se muestra el es- menú principal. Desde él, se pueden seleccionar dis- ciones de estado de cada área del menú.
  • Página 26: Lecturas Y Balances

    Solar Lecturas y Balances Si, por ejemplo, se selecciona S1, se abrirá un submenú En este menú, se pueden realizar todos los ajustes En el menú Estado / Lecturas y Balances, se visua- para la parte solar la instalación. El menú solar contie- indicando los valores mínimo y máximo.
  • Página 27 Los siguientes elementos del menú Solar / Ajustes bá- En primer lugar, se debe seleccionar el sistema solar sicos se ajustarán al sistema seleccionado. básico según el número de acumuladores y campos de captadores en uso. Se visualizarán por pantalla las confi...
  • Página 28 Acumulador (1 / 2 / 3 / 4 ) En sistemas con 2 o más acumuladores, se visualizarán el número correspondiente de elementos en el menú por separado (Acumulador 1 hasta Acumulador 4). Para cada acumulador, se puede ajustar el control ∆T individual, la temperatura nominal, la temperatura máxima, la prioridad, la histéresis, el valor de incre- mento, el tiempo mínimo de carga y la velocidad mí-...
  • Página 29: Funciones Opcionales Solares

    Lógica de carga Funciones opcionales solares tador durante el tiempo de pausa. Si aumenta 2 K [4° Ra], el contador empieza de nuevo para permitir que el captador siga ganando calor. Si la temperatura del captador no aumenta sufi cientemente, el acumula- dor secundario es cargado de nuevo durante el tiem- po de carga.
  • Página 30 Al seleccionar la opción Borrar función, pulsando la El parámetro de ajuste Selección de relé está dis- Al fi nal de cada submenú de las funciones opcionales, tecla , aparece una petición de seguridad. Se puede ponible en todas las funciones opcionales. Por se encuentran las opciones Función y Borrar función.
  • Página 31 Bypass Para evitar que se extraiga energía del acumulador cuando se empieza la carga, esta función permite des- viar el fl uido frío de las tuberías antes del acumulador mediante un bypass (por válvula o bomba). Cuando la tuberías están sufi cientemente calientes, empieza la carga del acumulador.
  • Página 32 CS bypass La función CS bypass ofrece otra posibilidad para acti- El relé se conecta si el valor de la radiación supera var el bypass del circuito de captadores. Para utilizar la durante el tiempo de Retraso el valor fi jado. Cuando función CS bypass, una sonda de radiación CS10 tiene comienza la carga solar o el valor de la radiación per- que estar conectada.
  • Página 33 Función tubos de vacío Esta función ayuda a superar la posición no ideal de la sonda en algunos captadores de tubos de vacío. Esta función actúa dentro de una ventana de tiempo establecida. Activa la bomba del circuito de captadores durante un tiempo de marcha entre las pausas ajusta- das, con el fi...
  • Página 34: Temperatura Objetivo

    Temperatura objetivo Cuando la función de Temperatura objetivo se activa, la lógica del control de velocidad de la bomba cam- bia. El regulador mantendrá la mínima velocidad de la bomba hasta que la temperatura de la sonda asig- nada exceda la temperatura objetivo ajustada. En ese momento, el control de velocidad estándar entra en funcionamiento.
  • Página 35: Anular Calentamiento Auxiliar

    Anular Calentamiento Auxiliar Esta función anula el calentamiento auxiliar (prove- niente de una caldera de apoyo) de un acumulador cuando está siendo cargado con energía solar. La función se activa cuando un acumulador de los que han sido seleccionados se está cargando. La carga con energía solar signifi...
  • Página 36: Modo Refrigeración

    Modo refrigeración En Modo refrigeración están disponibles distintas op- La carga solar continua hasta que todos los acumula- ciones de refrigeración. Se pueden utilizar para man- dores alcanzan la temperatura de seguridad o hasta tener el sistema solar operativo durante más tiempo que la temperatura de captador cae por debajo la en períodos de fuerte radiación solar.
  • Página 37 Solar / Func. opcionales / Añadir nueva función / Modo refrigeración Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección Valor de fábrica Variante Variante del método de refrigeración Refrig. Cap., Refrig. Sistema, Off Off Tcap. max. Máxima temperatura de captadores 70 ... 190 °C [158 ... 374 °F] 100 °C [212 °F] depende del Acumulador (1 ...
  • Página 38 Intercambiador de calor Externo solar Esta función se utiliza para conectar circuitos de carga que están separados por un intercambiador de calor externo. El relé asignado se activa si uno de los acumuladores puede ser cargado y hay diferencia de temperatura entre la sonda del acumulador correspondiente y la sonda de captadores.
  • Página 39: Opción Draiback

    Opción draiback Un sistema drainback permite que el fl uido caloportador drene por gravedad hacia un tanque de retención cuando el sistema no carga energía solar. La opción drainback inicia el llenado del sistema cuando se requiere la carga solar. booster pump Note: Un sistema drainback requiere componentes...
  • Página 40 Bomba paralela La función Bomba paralela controla una distribución equitativa del tiempo en marcha de las bombas en sis- temas con dos bombas con el mismo uso. Cuando el relé de referencia haya superado el tiempo de funcionamiento ajustado, el relé asignado se conec- relay reference relay tará...
  • Página 41: Monitorizar Caudal

    Disipación de calor La función disipación de calor se puede utilizar para dirigir el exceso de calor generado por una fuerte radiación solar hacia un intercambiador de calor ex- terno (fan coil, por ejemplo) para evitar el sobrecalen- tamiento de los captadores. El relé...
  • Página 42: Menú Experto Solar

    Menú experto solar Instalación Sonda impulsión En este menú, se pueden realizar todos los ajustes para la parte no solar de la instalación. Una serie de funciones opcionales se pueden selec- Sonda retorno cionar y ajustar. Ejemplo de la posición de las sondas de impulsión y retorno Funciones opcionales Solar / Experto Parámetro...
  • Página 43 Cuando se selecciona una nueva función, se abre un Después de haber seleccionado y ajustado una fun- Al seleccionar la opción Borrar función, pulsando la ción, esta aparecerá en el menú Funciones opcio- submenú en el que se pueden realizar todos los ajus- tecla , aparece una petición de seguridad.
  • Página 44: Mezcladora

    Instalación / Func. opcionales / Añadir nueva función / Relé paralelo La función Relé paralelo se puede utilizar para activar un relé paralelo asignado conjuntamente con el relé Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección Valor de fábrica de referencia seleccionado. Con esta función, se pue- Relé...
  • Página 45 Carga desde caldera Después, se pueden seleccionar días individuales o to- dos los días de la semana. La última opción después de las lista de días es Continuar. Al seleccionar Conti- nuar, se abre el menú Programar temporizador, en el que se pueden ajustar las ventanas de tiempo.
  • Página 46 Instalación / Func. opcionales / Añadir nueva función / Carga caldera Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección Valor de fábrica Relé Selección del relé depende del sistema depende del sistema Sonda superior Selección sonda superior depende del sistema depende del sistema Sonda inferior Selección sonda inferior depende del sistema...
  • Página 47 Intercambio de calor La función Intercambio de calor se puede utilizar para Sensor Source transferir calor desde una fuente de calor a un con- sumo. El relé asignado se activa cuando se cumplen todas las condiciones de conexión: • la diferencia de temperatura entre las sondas asig- nadas es superior a la diferencia de temperatura de conexión Relay...
  • Página 48 Caldera de biomasa La función caldera de biomasa se puede utilizar para Sensor Solid fuel boiler transferir calor desde una caldera de combustible só- lido a un acumulador. El relé asignado se activa cuando se cumplen todas las condiciones de conexión: •...
  • Página 49: Recirculación

    Recirculación Demanda + Temporiz. El relé se activa cuando se cumplen al mismo tiem- po las condiciones de conexión de las dos variantes Sensor indicadas. Relay Circulation La función recirculación se puede utilizar para contro- lar una bomba de recirculación. Para la lógica de control, hay disponibles 5 variantes diferentes: •...
  • Página 50 Las ventanas de tiempo se pueden ajustar en pasos de 15 minutos. El cursor se puede mover a lo largo de la línea de tiempo pulsando las teclas . El inicio de una ventana de tiempo se puede establecer pulsando la tecla , y el fi...
  • Página 51 Elevar la temperatura de retorno La función elevar la temperatura de retorno se puede utilizar para precalentar retorno de un circuito de ca- lefacción con calor de una fuente de calor. El relé asignado se activa cuando se cumplen las dos las condiciones de conexión: •...
  • Página 52: Función Termostato

    Bloque de funciones Función ∆T Además de las funciones opcionales predefi nidas, tam- Función termostato bién están disponibles los bloques de funciones que El relé asignado al bloque de funciones se conecta El relé asignado al bloque de funciones se conecta consisten en funciones termostato, funciones tem- cuando se alcanza la temperatura de conexión ajusta- cuando se alcanza la diferencia de temperatura ajus-...
  • Página 53 Instalación / Func. opcionales / Añadir nueva función / Bloque func. Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección Valor de fábrica Relé Relé depende del sistema depende del sistema Termostato a Termostato a Si, No Ter-a on Temp. de conexión del Termostato a -40 ...
  • Página 54: Conmutador Por Radiación

    Conmutador por radiación La función Conmutador por radiación se puede utili- zar para activar un relé en función del valor de radia- ción medido. El relé asignado se conecta si se supera el valor de ra- diación ajustado durante el tiempo de duración ajusta- do.
  • Página 55: Demandas De Caldera

    10.1 Demandas de caldera En este menú, se pueden activar y confi gurar hasta 2 demandas de caldera. Las demandas activadas estarán disponibles y podrán ser seleccionadas en los parámetros de ajuste de asignación de relés de las funciones opcionales correspondientes. De esta manera, varias funciones opcionales pueden solicitar la misma fuente de calor.
  • Página 56 Verano off: El modo verano se activa cuando la tem- A cada Termostato ambiente se le puede asignar una Para programar el temporizador pulse la tecla peratura exterior supera la temperatura de verano entrada de sonda. Se monitorizará la temperatura a Después, se pueden seleccionar días individuales o to- ajustada Tverano.
  • Página 57 Calefacción / Circuitos de calef. / Nuevo Circ. Cal. / Interno Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección Valor de fábrica Bomba CC Bomba del circuito de calefacción depende del sistema depende del sistema Mezclad. abre Selección del relé abrir mezcladora depende del sistema depende del sistema Mezclad.
  • Página 58: Función Anticongelante

    Función Inspección técnica Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección Valor de fábrica La función Inspección técnica puede utilizarse para ac- Todos los días, Lunes ... Do- Días de la semana Selección de los días ceder rápidamente a las condiciones de medición de mingo, Continuar humos de la caldera sin que el técnico inspector tenga Temporizador...
  • Página 59: Funciones Opcionales

    10.3 Funciones opcionales En este menú, se pueden seleccionar y ajustar fun- El parámetro de ajuste Demanda está disponible en Al fi nal de cada submenú de las funciones opcionales, ciones adicionales para la parte de calefacción de la todas las funciones de calefacción opcionales. Por lo se encuentran las opciones Función y Borrar función .
  • Página 60: Desinfección Térmica

    Desinfección térmica Debido a la fl exibilidad de la lógica de control, no se puede predecir la hora exacta de la desinfección tér- mica. Para establecer una hora fi ja para la ejecutar la desinfección, se tiene que retrasar la Hora de inicio: Si se activa la opción Hora de inicio, se puede pro- gramar una hora de inicio para la desinfección térmica.
  • Página 61 Producción de ACS Modo caldera: Si se selecciona el modo Caldera, se puede asignar otra sonda en la parámetro del menú Sonda 2. Las condiciones de conexión, o las de desconexión res- pectivamente, tienen que cumplirse en ambas sondas para que el relé se active. La producción de ACS se utiliza para solicitar calenta- Las ventanas de tiempo se pueden ajustar en pasos de miento auxiliar para el acumulador de ACS.
  • Página 62: Contador De Energía

    Calefacción / Func. opcionales / Añadir nueva función / Producción ACS Contador de energía Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección Valor de fábrica Demanda Selección del relé demanda de caldera depende del sistema depende del sistema Bomba carga Opción bomba de carga Si, No Relé...
  • Página 63 Se debe seleccionar el tipo de fl uido caloportador El contador de energía borrado desaparecerá de la en el parámetro Tipo de fl uido. Tanto si se selecciona lista y estará disponible en nuevo en Nuevo Cont. Propilenglicol como Etilenglicol, se mostrará el pará- Energ...
  • Página 64: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Tarjeta SD En el menú Ajustes básicos, se pueden ajustar todos los parámetros básicos del regulador. Normalmente, estos ajustes se habrán realizado durante la puesta en servicio. Se pueden cambiar posteriormente en este menú. El regulador está equipado con un ranura para tar- Ajustes básicos jetas SD.
  • Página 65 Nota: Guardar los ajustes del regulador Nota: El regulador sólo encontrará una actualiza- Î Para guardar los ajustes del regulador en una tar- Para retirar la tarjeta SD con seguridad, se- ción de firmware en una tarjeta de memoria jeta SD, seleccione la opción Guardas ajustes. leccione siempre la opción Retirar la tar- SD cuando está...
  • Página 66: Modo Manual

    Modo manual Nota: Vuelva siempre a ajustar el modo de funcio- namiento a Auto cuando se hayan termina- do las tareas de control y mantenimiento. De lo contrario, no será posible el funciona- miento normal. Manual mode En el menú Modo manual, se puede modifi car el modo Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección...
  • Página 67: Código De Usuario

    Código de usuario 16.1 Módulos En este menú se pueden registrar hasta 2 módulos En el menú Código de usuario se puede introdu- externos. cir un código de usuario. Cada número del código de 4 dígitos tiene que introducirse individualmente y Todos los módulos conectados y reconocidos por el confi...
  • Página 68: Entradas

    16.2 Entradas In- / Outputs / Inputs Parámetro Descripción Rango de ajuste / selección Valor de fábrica S1 ... S12 Selección de la entrada de sonda Interruptor, KTY, Pt500, Tipo Selección del tipo de sonda Pt1000 RTA11-M, Pt1000, Ninguno Calibrar Compensación de la sonda -15.0 ...
  • Página 69: Salidas

    16.3 Salidas Si se selecciona el tipo de salida PWM, aparecerán los Para reducir el número de procesos de arranque de las parámetros de ajuste Salida y Tipo. bombas de alta efi ciencia, el regulador está dotado de una función de prolongación del relé que se activa auto- En el parámetro Salida se puede seleccionar una de máticamente cuando la seña de control de velocidad no las dos salidas PWM.
  • Página 70: Curvas Pwm

    16.4 Curvas PWM PWM A (p. ej. fabricante WILO) PWM D (p. ej. fabricante WILO) 95 100 PWM % PWM % PWM E (p. ej. fabricante Grundfos) PWM B (p. ej. fabricante Grundfos) OEM STANDARD PROFILE Solar PM Profile OEM SOLAR PM-Profile Max Speed Std PWM 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100...
  • Página 71: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descargas eléctricas! Sea precavido al abrir la carcasa: ¡componentes bajo tensión! Si se produce un fallo en el sistema aparece un aviso en la pan talla del regulador. Î ¡Desconecte siempre el equipo de la corriente an- tes de desmontar la tapa! El regulador está...
  • Página 72 La bomba está sobrecalentada, pero no hay transferencia de calor del captador La bomba entra en funcionamiento muy tarde. al acumulador, impulsión y retorno tienen la misma temperatura; aparición eventual de burbujas en la tubería. ¿Es demasiado grande la diferencia de temperatura de conexión ∆Ton? ¿Hay aire en el sistema? Purgue el sistema;...
  • Página 73 La bomba del circuito solar no entra en funcionamiento, sin embargo el Los acumuladores se enfrían durante la noche. captador está más caliente que el acumulador. ¿La bomba del circuito del cap- tador funciona durante la noche? ¿Está iluminada la pantalla? Si no lo está, pulse la tecla ¿Está...
  • Página 74 ¿La recirculación de ACS fun- ciona durante mucho tiempo? Utilice la bomba de recirculación con un temporizador y un termos- tato (recirculación eficiente). Desconecte la bomba de recirculación y cierre las llaves de paso durante una noche; ¿hay menos pérdidas ahora? Compruebe si las bombas del cir- cuito de calentamiento auxiliar fun- cionan durante la noche;...
  • Página 75: Accesorios

    Accesorios 18.1 Sondas e instrumentos de medición 18.2 Accesorios VBus ® Grundfos Direct Sensors VFD y RPD Los sensores Grundfos Direct Sensor RPD son Sondas de temperatura sensores para medir la temperatura y la presión. Nuestra oferta incluye sondas de alta temperatura, Los sensores Grundfos Direct Sensor VFD son sen- sondas planas, sondas de temperatura exterior, son-...
  • Página 76 DL3 podrá grabar fácil y cómodamente los datos piloto LED rojo. Los fallos señalados dependen del re- BW/H Komfort AE. del sistema de hasta 6 reguladores. Obtenga una com- gulador y de las sondas utilizadas (por ejemplo fallos pleta visión general de todos los reguladores conec-...
  • Página 77: Adaptadores De Interfaz

    18.3 Adaptadores de interfaz Adaptador de interfazVBus / USB y ® VBus / LAN ® El nuevo adaptador VBus /USB sirve de interfaz en- ® tre el regulador y el PC. Gracias al mini puerto USB estándar con el que está equipado, el adaptador per- mite transmitir, presentar y archivar los datos del sis- tema de calefacción rápidamente mediante el VBus ®...
  • Página 78: Index

    Index alimentación general ............7 Recirculación ..............49 gráfico de evolución ............. 26 Anticongelante ............... 34 Guardar los ajustes del regulador ......65 Refrigeración de acumulador: ........36 Anular Calentamiento Auxiliar ........35 Refrigeración de captador: .......... 36 Iniciar la grabación ............65 Refrigeración del sistema ..........
  • Página 79 Notas © El contenido del presente documento está protegido por derechos de autor.
  • Página 80 Roth ÖkoEnergie- und Sanitärsysteme Erzeugung Speicherung Nutzung > Solarsysteme Speichersysteme für > Flächen-Heiz- und > Wärmepumpensysteme > Trink- und Heizungswasser Kühlsysteme > Solar-Wärmepumpen- > Brennstoffe und Biofuels > Rohr-Installations - systeme > Regen- und Abwasser- systeme Recycling > Duschsysteme ROTH WERKE GMBH...

Tabla de contenido