22
23
Diagram-A/ Schéma-A/ Diagrama-A/ Diagramma-A/ Schema-A/ Diagrama-A/ Rysunek-A/ 图表-A/
NOTE: Remove pole end caps.
REMARQUE : Retirez les embouts du mât.
NOTA: Quite las tapas de los extremos del poste.
NOTA: Rimuovere i cappucci sulle estremità dei paletti.
NB: Verwijder de doppen van de paaluiteinden.
24
I
26
9/16
1,42 CM
2 x Bolt Set #2.
2 x Lots de boulon #2.
2 x Juegos de perno #2.
2 x Set viti #2.
2 x Boutset #2.
2 x Conjunto de parafuso #2.
2 x Zestawy śrub #2.
2 x 螺栓组 #2
#2 مجموعات الصواميلx 2
NOTA: Retire as tampas terminais do poste.
UWAGA! Usunąć drążek i nasadki.
注意:卸下杆端盖
Swing Hook Assembly (steps 23-28)
Montage des crochets de balançoires (étapes 23 à 28)
Montaje de los ganchos de columpios (pasos 23-28)
Assemblaggio gancio altalena (passi 23-28)
Constructie van de schommelhaken (stap 23-28)
Montagem do gancho do baloiço (passos 23-28)
Montaż haka do huśtawki (kroki 23-28)
秋千挂钩组装(步骤 23-28)
I
.مالحظة: انزع األغطية املوجودة على نهاية القضيب
25
27
)28-23 تركيب خطاف األرجوحة (اخلطوات
/الرسم التخطيطي أ
F
F
15