Página 1
COSMIC Smartwatch User manual BXSW11N Box contents 1 x charging cable 1 x Cosmic smartwatch 1 x silicone strap 1 x metal strap Technical information Display: 1.69‘’ 240*280 IPS TFT Bluetooth: 5.0 Battery: 180 mAh Autonomy: 5 days Charging time: 3 hours Compatibility: Android 4.4 and above, iOS 8.0 and above...
Página 3
USER GUIDE Charge Charge with its corresponding charger (included in the box). Place the smartwatch on its corresponding charging holes in the charger. Wearing it Wear the smartwatch close to your skin in order to let the sensor monitor your body temperature.
Reminder Function It is required to switch the reminders on, in the App Settings center. Incoming call reminder: the smartwatch will shake in case of any incoming call, and the corresponding name and telephone number will be displayed. If the Call Rejection function has been activated in the App, long press for 3 seconds to reject the call.
Página 5
gymnastics, rowing, fitness jumps, and other 24 sports. Click on the sport icon and it will start monitoring after three seconds. Status Enter the Status interface to view the current step count, distance, and calories data. Heart rate Enter the Heart rate interface and it will automatically start to measure the heart rate.
Maintenance recommendations • Regularly clean the product with a dry cloth. The product must be disconnected or switched o when you clean it. • Keep the connectors and/ or ports free from dust, lint, etc. to prevent improper connections. • Avoid breaking the device. Do not put objects over it or bend it too strong. •...
COSMIC Smartwatch Manual de usuario BXSW11N Contenido de la caja 1 x cable de carga 1 x smartwatch Cosmic 1 x correa de silicona 1 x correa metálica Información técnica Pantalla: 1,69‘’ 240x280 IPS TFT Bluetooth: 5.0 Bateria: 180 mAh Autonomía: 5 días...
Página 8
Diagrama Botón Correa de muñeca Perforaciones Pantalla...
GUÍA DE UTILIZACIÓN Carga Cargar con el cargador correspondiente (incluido en la caja). Coloque el smartwatch en sus huecos de carga correspondientes en el cargador. Lleve el smartwatch pegado a la piel para permitir que el sensor monitorice su temperatura corporal. Recuerde mantenerlo limpio, de lo contrario esto puede afectar a los resultados de la monitorización.
Función de recordatorio Es necesario activar los recordatorios en el centro de configuración de la aplicación. Recordatorio de llamada entrante: el smartwatch vibrará en caso de llamada entrante, y se mostrará el nombre y número de teléfono correspondientes. Si se ha activado la función de Rechazar llamada en la aplicación, manténgalo pulsado durante 3 segundos para rechazar la llamada.
Página 11
interfaz de deportes concretos, incluyendo carrera al aire libre, ciclismo, saltar a la comba, bádminton, tenis de mesa, tenis, montañismo, natación, paseo, voleibol, críquet, rugby, hockey, baile, spinning, yoga, abdominales, carrera en cinta de correr, baloncesto, fútbol, béisbol, gimnasia, remo, saltos de fitness y otros 24 deportes. Haga clic en el icono del deporte y empezará...
mismo tiempo. Si la conexión Bluetooth falla, intente restablecer las conexiones y active el GPS de su teléfono móvil. Si su teléfono tiene instalado algún software de seguridad, asegúrese de que Glory Fit es una aplicación de confianza. Si no recibe ninguna notificación tras emparejar el smartwatch, intente reiniciar el teléfono móvil.
Página 13
por fallos en el funcionamiento, comunicación o conexión entre el producto y el dispositivo habilitado con Bluetooth. Desecho de equipos eléctricos y electrónicos Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado. • Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado.
Smartwatch Mode d’emploi BXSW11N Contenu de l’emballage 1 x câble de charge 1 x Smartwatch Cosmic 1 x bracelet en silicone 1 x bracelet en métal Informations techniques A chage : 1.69‘’ 240 x 280 IPS TFT Bluetooth : 5.0...
Página 15
Schéma Bouton Bracelet Trous Écran a chage...
Página 16
MANUEL UTILISATEUR Recharge E ectuez la recharge avec le chargeur correspondant (inclus dans la boîte). Placez la Smartwatch sur les trous de recharge correspondants dans le chargeur. Pour la porter Portez la Smartwatch au contact de votre peau afin de permettre au capteur de mesurer la température de votre corps.
Fonction de rappel Il est nécessaire d’activer les rappels dans le centre des paramètres de l’application. Rappel d’appel entrant : la Smartwatch vibrera en cas d’appel entrant, et le nom et le numéro de téléphone correspondants s’a cheront. Si la fonction de rejet d’appel a été...
Página 18
Exercice Entrez dans l’interface Sports. Cliquez sur cette interface pour accéder à l’interface spécifique à un sport, notamment la course en plein air, le cyclisme, la corde à sauter, le badminton, le tennis de table, le tennis, l’alpinisme, la natation, la marche, le volleyball, le cricket, le rugby, le hockey, la danse, le spinning, le yoga, le sit-up, la course en salle, le basket-ball, le football, le baseball, la gymnastique, l’aviron, les sauts de fitness et 24 autres sports.
Précautions Ne la rechargez pas avec une alimentation électrique en surtension (5 V / 500 mA). N’utilisez pas le produit dans un environnement à haute tension ou à fort champ magnétique. Ne connectez pas votre téléphone mobile à d’autres appareils Bluetooth en même temps.
• Veillez à NE PAS e ectuer de modifications non autorisées sur ce produit. Une telle opération annule la garantie. Mentions légales Atlantis Internacional, S.L., déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et à tout autre règlement applicable ou réglementaire en vertu de la directive 2014/53/CE. Les fonctions et caractéristiques décrites dans ce manuel sont basées sur des tests e ectués par Atlantis Internacional S.L.
Página 21
COSMIC Smartwatch Bedienungsanleitung BXSW11N Inhalt der Schachtel 1 x Ladekabel 1 x Cosmic Smartwatch 1 x Silikonband 1 x Metallband Technische Informationen Anzeige: 1,69'' 240 * 280 IPS TFT Bluetooth: 5.0 Akku: 180 mAh Autonomie: 5 Tage Ladezeit: 3 Stunden Kompatibilität: Android 4.4 und höher, iOS 8.0 und höher...
Página 23
Bedienungsanleitung Ladevorgang Laden Sie die Smartwatch mit dem zugehörigen Ladegerät auf (im Lieferumfang enthalten). Setzen Sie die Smartwatch auf die entsprechenden Ladeö nungen in der Ladestation. Tragen Tragen Sie die Smartwatch nahe an der Haut, damit der Sensor Ihre Körpertemperatur überwachen kann. Denken Sie daran, ihn sauber zu halten, da er sonst die Überwachungsergebnisse beeinträchtigen kann.
Página 24
Erinnerungsfunktion Es ist erforderlich, im App-Einstellungscenter die Erinnerungen einzuschalten. Erinnerung bei eingehendem Anruf: Die Smartwatch vibriert bei einem eingehenden Anruf und der entsprechende Name und die Telefonnummer werden angezeigt. Wenn die Funktion Rufabweisung in der App aktiviert wurde, drücken Sie 3 Sekunden lang, um den Anruf abzuweisen. Nachrichtenerinnerung: Die Smartwatch erinnert Sie durch Vibration und Anzeige des Symbols nach dem Empfang von Nachrichten.
Página 25
Sie der Alarm ab 37,3 °C. Sie können den Alarm auch in der App einstellen. Training Rufen Sie die Sportoberfläche auf, um die Schnittstelle für bestimmte Sportarten aufzurufen, z. B. Laufen im Freien, Radfahren, Seilspringen, Badminton, Tischtennis, Tennis, Bergsteigen, Schwimmen, Wandern, Volleyball, Kricket, Rugby, Hockey, Tanzen, Spinning, Yoga, Sit-ups, Laufen in der Halle, Basketball, Fußball, Baseball, Gymnastik, Rudern, Fitness-Sprünge und 24 andere Sportarten.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen zu starten. Vorsichtsmaßnahmen Laden Sie die Smartwatch nicht mit einem Überspannungsnetzteil (5 V/500 mA). Verwenden Sie das Produkt nicht in einer Hochspannungs- oder stark magnetischen Umgebung. Stellen Sie keine Verbindung zwischen Ihrem Mobiltelefon und anderen Bluetooth-Geräten zur gleichen Zeit her. Wenn die Bluetooth-Verbindung fehlschlägt, versuchen Sie, die Verbindungen zurückzusetzen und schalten Sie das GPS auf Ihrem Mobiltelefon ein.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie sichtbare Mängel feststellen. • Versuchen Sie nicht, das Produkt zu ö nen oder zu durchbohren. Sie könnten es beschädigen. • Verwenden Sie das Produkt nicht mit inkompatiblen Geräten. • Das Produkt darf nicht demontiert oder modifiziert werden. Diese Aktionen führen zum Erlöschen der Garantie.
COSMIC Smartwatch Manuale utente BXSW11N Contenuti della confezione 1 x Cavo di ricarica 1 x Smartwatch Cosmic 1 x Cinturino in silicone 1 x Cinturino metallico Informazioni tecniche Schermo: 1.69‘’ 240 x 280 IPS TFT Bluetooth: 5.0 Batteria: 180 mAh...
MANUALE UTENTE Ricarica Ricaricare con il caricabatterie apposito (incluso della confezione). Posizionare lo smartwatch sui fori corrispondenti del caricabatterie. Indossarlo Indossare lo smartwatch in modo che aderisca alla pelle, così il sensore led potrà monitorare la temperatura corporea. Ricordare di tenere pulito il dispositivo, altrimenti i risultati delle misurazioni potrebbero essere falsati.
Funzione promemoria È necessario attivare i promemoria accedendo al centro impostazioni della app. Chiamata in entrata: lo smartwatch vibrerà in caso di chiamata in entrata, sullo schermo comparirà il nome e il numero di telefono del contatto che sta chiamando. Se è stata attivata la funzione di Rifiuto chiamata nella app, tenere premuto per 3 secondi per rifiutare una chiamata.
Página 32
specifica interfaccia sport, tra cui corsa all'aperto, ciclismo, salto della corda, badminton, tennis tavolo, tennis, alpinismo, nuoto, camminata, pallavolo, cricket, rugby, hockey, danza, spinning, yoga, addominali, corsa al coperto, basket, calcio, baseball, ginnastica, canottaggio, salti fitness, e altri 24 sport. Cliccare sull’icona sport per iniziare a monitorare dopo 3 secondi.
Precauzioni Non caricare con un voltaggio che supera quella indicato (5V/ 500 MA). Non usare il prodotto con alto voltaggio o in ambiente magnetico. Non connettere contemporaneamente il cellulare con altri dispositivi Bluetooth. Se la connessione Bluetooth non va a buon fine, provare a reimpostare le connessioni e accendere il GPS del cellulare.
Página 34
personale, economico, materiale o per danni a dispositivi, causati dall’uso improprio, dall’abuso o dall’errata installazione del prodotto. Atlantis Internacional S.L. non è responsabile e non sarà mai da ritenersi responsabile per qualsiasi mancato funzionamento, comunicazione e connessione tra il prodotto e i dispositivi dotati di Bluetooth.
Página 35
consequences for human health and the environment that might result from incorrect disposal. • For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste management.