Página 1
Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Rampe de gas a 1 llama Rampa de gás a 1 chama One stage gas train Rampa gas monostadio CÓDIGO - CODE - CODICE MODELO - MODEL - MODELLO 143040163 MBC 65 DLE 2902649 (10) - 04/2021...
Ø D Ø E MULTIBLOC ELÉCTRICA QUEMAD. MBC 65 DLE Rp 1 / 2 Brida 1 Conector macho de 6 contac. Quitar el conector macho de 6 contactos si no es necesario, siguiendo las instrucciones indicadas en la página 3.
INSTALACIÓN DE LA RAMPA La rampa de gas se ha preparado para ser instalada a la izquierda del quemador. En caso de instalación a la derecha, montar la válvula girada de 90° con respecto a la brida de salida del gas (9). La conexión entre la línea de alimentación del gas y la rampa se debe efectuar utilizando la brida de entrada gas (7) suministrada y los tornillos de fijación (8).
REGULACIÓN DEL PRESÓSTATO GAS DE MÍNIMA Efectuar la regulación del presóstato de gas (6, figura 1, página 1) mediante el mando de la escala graduada, después de haber efectuado todas las otras regulaciones del quemador, con el presóstato ajustado al principio de la escala.
Ø D Ø E MULTIBLOC ELÉCTRICA REDE QUEIMAD. MBC 65 DLE Rp 1 / 2 Flange 1 Plugue 6 pólos Remover o plugue de 6 pólos no caso em que não seja necessário, seguindo as instruções apresentadas na página 3.
INSTALAÇÃO RAMPA A rampa de gás é predisposta para ser instalada à esquerda do queimador. Em caso de instalação à direita, montar a válvula girada em 90° em relação à flange de saída de gás (9). A conexão entre a linha de alimentação de gás e a rampa deve ser executada utilizando a flange de entrada de gás (7) fornecida em dotação e os parafusos de fixação (8).
Página 7
REGULAÇÃO DO PRESSOSTATO GÁS DE MÍNIMA Calibrar o pressostato gás (6, fig. 1, pág. 1) agindo no manípulo da escala graduada, depois de ter efectuado todas as outras regulações do queimador com o pressostato regulado no início da escala. É necessário colocar em funcionamento o queimador na potência exigida. Fechar lentamente a válvula de regulação até...
DIMENSIONS TYPE WIRING Ø 1 Ø 2 MULTIBLOC CONNECTIONS NETWORK BURNER MBC 65 DLE Rp 1 / 2 Flange 1 6 pin plug Remove the 6 pin plug if not necessary, by following the instructions indicated at page 3. 2902649...
INSTALLING THE GAS TRAIN The gas train leaves the factory ready for installation to the burner's left. If it is to be installed on the right, fit the valve turned by 90° with respect to the gas-out flange (9). Connection between the gas supply line and the train must be made using the gas-in flange (7) supplied, and fastening screws (8).
LOW GAS PRESSURE SWITCH ADJUSTMENT Adjust the gas pressure switch (6, fig. 1, page 1) by adjusting the graduated scale knob, after carrying out all the other adjustments of the burner with the pressure switch adjusted at the beginning of the scale. Let the burner work at the required output.
Ø 1 Ø 2 MULTIBLOC ELETTRICO RETE BRUCIAT. MBC 65 DLE Rp 1 / 2 Flangia 1 Spina 6 poli Rimuovere la spina 6 poli nel caso in cui non sia necessaria, seguendo le istruzioni riportate alla pagina 3. 2902649...
INSTALLAZIONE RAMPA La rampa gas è predisposta per essere installata a sini- stra del bruciatore. In caso di installazione a destra, montare la valvola ruo- tata di 90° rispetto alla flangia uscita gas (9). Il collegamento tra la linea di alimentazione gas e la rampa va eseguito utilizzando la flangia entrata gas (7) fornita a corredo e le viti di fissaggio (8).
REGOLAZIONE PRESSOSTATO GAS DI MINIMA Tarare il pressostato gas (6, fig. 1, pag. 1) agendo sulla manopola della scala graduata, dopo aver effettuato tutte le altre regolazioni del bruciatore con il pressostato regolato a inizio scala. E’ necessario far funzionare il bruciatore alla potenza richiesta. Chiudere lentamente la saracinesca fino a che la pressione, misurata sull’attacco del pressostato si abbassa di 5 - 6 mbar rispetto al valore di funzionamento.