Página 1
For the English version, go to gage 35. lea este instructivo antes de instalar su refrigerador/ read this manual before installing your new refrigerator modelos/models MSC504SORBS0 MSD504SORBS0 MSC525SERBS0 MSD525SERBS0 PM01...
instrucciones importantes de seguridad • No use extensiones. • No conecte otros aparatos en el mismo contacto eléctrico. • Sujete el conector por la clavija, no por el cable. • Su producto está provisto de un tomacorriente polarizado tipo con cable a tierra integrado. •...
Página 5
• Este aparato está diseñado para un uso doméstico y aplicaciones similares, tales como áreas de cocina para empleados en tiendas, o cinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; casas de huéspedes;...
Página 6
• No utilice cordones de extensión ni adaptadores sin conexión a tie- rra. • PELIGRO: Riesgo de que los niños puedan quedar atrapados en el interior. Antes de deshacerse de su refrigerador o congelador ante- rior: - Retire las puertas. - Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan en- trar fácilmente.
este manual contiene información importante de seguridad que debe ser observada por los usuarios. advertencias relacionadas con la electricidad • No jale el cordón de alimentación para desconectar el refrigerador. Tome rmemente la clavija eléctrica y sáquela en línea recta fuera del contacto. •...
• Los espacios entre las puertas del refrigerador y en- tre las puertas y el cuerpo del refrigerador son nece- sariamente pequeños, tenga cuidado de no colocar sus manos en estas zonas para evitar pellizcar sus de- dos. Sea cuidadoso al cerrar las puertas del refrigera- dor para evitar la caída de artículos.
• No almacene en el compartimiento del congela- dor cerveza, bebidas u otros líquidos contenidos en botellas o recipientes cerrados. Las botellas o contenedores cerrados pueden explotar debido a la congelación y causar daños. advertencias relacionadas con la energía • Es posible que los aparatos de refrigeración no funcionen de ma- nera consistente (los alimentos podrían descongelarse o la tempe- ratura podría ser demasiado elevada en el compartimento del con- gelador) cuando se sitúan durante un período prolongado por de-...
deshaciéndose correctamente de este producto Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación no controlada de residuos, recicle este producto de manera responsable para promo- ver la reutilización sostenible de los recursos materiales.
patas niveladoras precauciones antes de la operación Antes de utilizar los accesorios, asegúrese de que el refrigerador esté desconectado de la fuente de alimentación. Antes de ajustar las patas niveladoras, se deben tomar precauciones para evitar lesiones personales. diagrama esquemático de las patas niveladoras Lorem ips Modelo SxS 504 Modelo SxS 525...
procedimiento de ajuste • Haga girar las patas niveladoras en sentido de las agujas del reloj para elevar el refrigerador. • Haga girar las patas niveladoras en sentido opuesto a las agujas del reloj para hacer bajar el refrigerador. • Ajuste las patas derecha e izquierda para obtener un nivel hori- zontal.
Modelo SxS 525 (Esta ilustración funciona como referencia solamente. La con gura- ción real depende del producto físico). Si la puerta del refrigerador está baja: Abra la puerta. Utilice una llave de tuercas para a ojar la tuerca de bloqueo y hacer girar la tuerca de ajuste en sentido opuesto a las agujas del reloj elevar la altura de la puerta.
• Proporcione su ciente espacio para abrir cómodamente las puer- tas y cajones del aparato. Modelo SxS 504 Modelo SxS 525 (Estas ilustraciones funcionan como referencia solamente. La con - guración real depende del producto físico). consejos para ahorrar energía •...
• Organice y etiquete los alimentos para reducir la apertura de las puertas y las búsquedas prolongadas. Retire del aparato tantos ar- tículos como sea posible en una sola vez y cierre la puerta tan pronto como pueda. estructura y funciones Modelo SxS 504 Compartimiento Compartimiento de...
Página 16
Modelo SxS 525 Compartimiento Compartimiento de del congelador. alimentos frescos. (Esta ilustración funciona como referencia solamente. La con gura- ción real depende del producto físico). Lámpara LED Área de congelador clasi cada con dos estrellas Anaqueles de cristal Cajón para frutas y vegetales Charolas de puerta Cajón...
compartimento de alimentos frescos • El compartimento de alimentos frescos es apropiado para el alma- cenamiento de una variedad de frutas, vegetales, bebidas y otros alimentos que se consumirán a corto plazo. • Los alimentos recién cocinados no deben introducirse en el refrige- rador hasta que se enfríen hasta temperatura ambiente.
panel de controles modelo SxS 504 pantalla Temperatura del comparti- ICE OFF mento del congelador Dispensar cubos de hielo Icono QUICK REF. Dispensar hielo picado Icono QUICK FRZ. Dispensar agua fría Temperatura del comparti- Icono BLOQUEO/DESBLO- mento de alimentos frescos QUEO Icono VACACIONES Icono FILTRO DE AGUA...
Página 19
modelo SxS 525 pantalla Temperatura del Icono VACACIONES compartimento del Icono QUICK FRZ. congelador Icono QUICK REF. Temperatura del Icono BLOQUEO/ compartimento de alimentos DESBLOQUEO frescos botones Ajuste de la temperatura del Selección de MODO (MODE). compartimento del congela- Control BLOQUEAR/DESBLO- dor.
Página 20
Selección de MODO (ambos modelos) Presione el botón para seleccionar uno de los diferentes modos de control. Modo VACACIONES (modelo MSC504SORBS0) Presione el botón MODE (MODO) para ingresar al modo de vacacio- nes. El icono VACACIONES se ilumina. El modo VACACIONES en- tra en vigor después de bloquear el panel de control.
Página 21
Modo REFRIGERACIÓN RÁPIDA (QUICK REF.) (en el modelo SxS 504) Presione el botón MODE para ingresar al modo REFRIGERACIÓN RÁ- PIDA. El icono QUICK REF. se enciende. El modo REFRIGERACIÓN RÁPIDA tendrá efecto después de que el panel se bloquee. Presione el botón REF.
Página 22
Ajuste de tiempo para CONGELACIÓN RÁPIDA (QUICK FRZ.) (en el modelo MSC504SORBS0) En el modo CONGELACIÓN RÁPIDA, presione el botón FRZ.TEMP por 3 segundos, el área de temperatura del refrigerador mostrará el tiempo para CONGELACIÓN RÁPIDA existente.
Página 23
Advertencia de apertura de puertas y control de alarma (en ambos modelos) Cuando se abre la puerta del compartimento del refrigerador, suena un tono de advertencia. Si la puerta no se cierra en dos minutos, el emisor de tonos suena una vez cada segundo hasta que la puerta se cierre.
dispensando agua fría y hielo (en el modelo SxS 504) • Se producirán sonidos durante la fabricación de cubos de hielo y hielo triturado. La válvula de agua producirá un zumbido; el agua que uye hacia el recipiente de hielo produce un sonido; el tritura- do de hielo en pequeños trozos o los cubos de hielo que caen en el recipiente producirán sonidos.
Página 25
Brazo del dispensador dispensando hielo triturado (en el modelo SxS 504) Presione repetidamente el botón del DISPENSADO hasta que encien- da el icono HIELO TRITURADO . Apriete el vaso con la boca del dispensador para evitar el chorro lateral. Empuje el vaso contra el brazo del dispensador. Llene el vaso con hielo triturado.
Página 26
dispensando cubos de hielo (en el modelo SxS 504) Presione repetidamente el botón del DISPENSADO hasta que encien- da el icono CUBOS DE HIELO Empuje el vaso contra el brazo del dispensador. Los cubos de hielo comienzan a caer dentro del vaso. Deje de hacer presión contra el brazo del dispensador para detener el dispensado de cubos de hielo.
cuidado y mantenimiento del refrigerador ADVERTENCIA: DESCONECTE EL REFRIGERADOR DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA ANTES DE LIM- PIARLO O DESCONGELARLO. limpieza general • El polvo que se encuentra sobre la parte trasera del refrigerador y sobre el piso debe ser limpiado regularmente para mejorar el efec- to de enfriamiento y ahorrar energía.
(en el modelo MSC504SORBS0) El hielo en el contenedor de hielo puede bloquear la salida debido a que se ha amontonado o pegado u otras razones. En este caso, el contenedor de hielo debe ser limpiado o desbloqueado.
2. Retire la tapa del contenedor de hielo y limpie el contenedor usando un limpiador neutro, un trapo limpio y agua. Invierta el orden de la secuencia para reinstalar el contenedor y su cubierta. 3. Cierre la puerta del compartimento del congelador. 4.
fábrica de hielo (modelo SxS 504) • Si no utilizará la función de fabricación de hielo durante un perío- do de tiempo, vacíe el hielo del contenedor de almacenamiento de hielo. Antes de usar de nuevo la fábrica de hielo, haga que la fá- brica produzca hielo hasta llenar la mitad del contenedor (unas 24 h) y vacíe el contenedor, entonces podrá...
solución de problemas Intente resolver los siguientes problemas usted mismo. Si el proble- ma no se resuelve, contacte al centro de servicio autorizado. Problema Causa/posible solución El refrigerador no • Asegúrese de que el aparato esté conectado funciona. al suministro de energía y que la clavija eléc- trica esté...
Página 32
Problema Causa/posible solución El empaque de la • Remueva material extraño del empaque de la puerta no funcio- puerta. na correctamente. • Caliente el empaque de la puerta para devol- verle su forma original y después déjela en- friar. Puede usar un secador eléctrico o una toalla caliente para calentar la junta.
clases climáticas Rango de temperatura Clase Símbolo ambiente Subnormal +10 a +32 °C Normal +16 a +32 °C Subtropical +16 a +38 °C Tropical +16 a +43 °C...
Página 35
Control panel ..........50 Dispensing water and ice (model MSC504SORBS0) ....56 Care &...
important safety instructions • Your own safety is important for us. Please read this information before using your new product. • Do not use extension cords. • Do not plug other electric appliances to the same power outlet. • Hold the connector by the power plug, not by the cord. •...
Página 37
• This appliance is intended to be used in household and similar ap- plications such as sta kitchen areas in shops, o ces and other working environments; farm houses and by clients in hotels, mo- tels and other residential type environments; bed and breakfast type environments;...
Página 38
• DO not use extension cords or ungrounded (two prong) adapters. • DANGER: Risk of child entrapment. Before disposing of your old refrigerator or freezer: - Take o the doors. - Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
this manual contains important safety information that must be observed by users. electricity related warnings • Do not pull the power cord when unplugging the power plug of the refrigerator. Firmly grasp the plug and pull it straight out from the power outlet. •...
• Gaps between refrigerator doors, and between doors and refrigerator body are necessarily small, take care not to put your hands in these areas to prevent pinching your ngers. Be gentle when clos- ing the refrigerator doors to avoid falling articles. •...
• Do not store beer, beverages or other liquids con- tained in bottles or enclosed containers inside the freezer compartment; otherwise the bottles or en- closed containers may explode. warnings related with energy • Refrigerating appliances might not operate consistently (thawing of contents, or temperature becoming too warm in the freezer compartment) when set for an extended period of time below the cold end of the range of temperatures for which the refrigerating...
correct disposal of this product This symbol indicates that this product should not be dis- posed of with normal household waste. In order to prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle the appliance responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Before adjusting the leveling legs, precautions should be taken to prevent personal injuries. schematic diagram of levelling legs Model MSC504SORBS0 Model SxS 525 These illustrations should be used as a reference only. Actual con- guration depends on the physical products.
adjusting procedure • Turn the levelling legs clockwise to raise the refrigerator. • Turn the levelling legs counterclockwise to lower the refrigerator. • Adjust the right and left legs in order to obtain an horizontal level. levelling the doors precautions before operation Before operation, make sure the refrigerator is unplugged from power supply.
Model SxS 525 This illustration should be used as a reference only. Actual con gu- ration depends on the physical product. If the refrigerator door is low Open the door. Use a wrench to loosen the locking nut and rotate counterclockwise the adjusting nut to raise the height of the door.
• Provide enough space for convenient opening of doors and draw- ers. Model SxS 504 Model SxS 525 These illustrations should be used as a reference only. Actual con- guration depends on the physical products. energy saving tips • The appliance should be located in the coldest area of the kitchen, away from heat producing appliances or heating ducts, and away from the direct sunlight.
structure and functions Model SxS 504 Freezer compartment Fresh food compartment (Internal lter only on some models) This illustration should be used as a reference only. Actual con gu- ration depends on the physical product. Ice maker and ice cubes bin. LED lamp.
Página 48
Modelo SxS 525 Freezer compartment Fresh food compartment This illustration should be used as a reference only. Actual con gu- ration depends on the physical product. LED Lamp Two-Star rated freezer area. Glass shelves Fruit and vegetables drawer. Door trays Drawer...
fresh food compartment • The fresh food compartment is suitable for storage of a variety of fruits, vegetables, beverages and other foods to be consumed in the short term. • Cooked foods should not be placed in the refrigerator until cooled down to room temperature.
Página 52
operation instructions display (instructions for model SxS 504) When turning on power for the rst time, the display screen will to- tal display for 3 seconds. Meanwhile the starting up buzzer sounds and the display enters its normal operation. The rst time the refrig- erator is used, temperatures of refrigerator and freezer compart- ments should be set at 5°C/-18 °C respectively.
Página 53
QUICK REF. mode (on model SxS 504) Press the MODE button to enter the QUICK COOLING mode. The QUICK REF. icon lights up. The QUICK REF. mode will take e ect after locking the control panel. Press the REF. TEMP button to exit the QUICK COOLING mode. QUICK REF.
Página 54
Temperature setting of the freezer compartment (on both models) Press FRZ. TEMP which is the temperature adjusting button for the freezer compartment. The freezer temperature display will blink. Then press the FRZ.TEMP. button again to set the temperature. The control will beep when temperature is adjusted. The temperature setting range is between -16°C and -24°C.
Página 55
Opening the doors warning and alarm control (on both mod- els) When the refrigerator doors are opened, the warning tone will sound. If door are not closed within two minutes, the buzzer will sound once every second until doors are closed. Error codes (model SxS 504) The following warnings could show on the display indicating a fault of the refrigerator.
dispensing water and ice (model SxS 504) • Sounds will be produced when making ice cubes and crushed ice. Water valve will produce a buzzing sound; water owing into the ice container will produce sound; grinding ice into small pieces or ice cubes falling into the container will produce sound.
Página 57
Dispenser pad dispensing crushed ice (model SxS 504) Keep pressing the button until the CRUSHED ICE icon turns on. Push a container against the dispensing pad. Crushed ice starts to ow into the container. Remove the container from the dispensing pad to stop.
Página 58
dispensing ice cubes (model SxS 504) Keep pressing the button until the ICE CUBES icon turns on. Push a container against the dispensing pad. Ice cubes start to ow into the container. Remove the container from the dispensing pad to stop. Dispenser pad cancel the ice-making function (model SxS 504)
care & maintenance of the refrigerator WARNING: DISCONNECT THE APPLIANCE FROM THE POWER SUPPLY BEFORE CLEANING OR DE- FROSTING THE REFRIGERATOR. general cleaning • Dust behind the refrigerator and on the ground should be regu- larly cleaned to improve the cooling e ect and to save energy. •...
cleaning the door trays and fruit and vegetables drawers • According to the direction of the arrow in the illustration, use both hands to squeeze the shelf and push it upward, then you can take them out. • After washing the trays, you can adjust their installation height ac- cording to your needs.
2. Remove the ice container cover and clean the ice container using a neutral cleaner, a clean cloth and water. Reverse the sequence order to replace the ice container and cover. 3. Close the freezer compartment door. 4. Plug in the refrigerator to the power supply. 5.
ice maker (model SxS 504) • If the ice making function is not used for a period of time, before using it again, empty the ice in the ice bin, make half a box of ice (about 24 h) and dump it again, then you can use it normally. •...
troubleshooting tips Try to solve the following problems yourself. If the problem is not resolved, contact the authorized service center. Problem Cause/possible solution Refrigerator • Check whether the appliance is connected to won't work. power supply or the power plug rmly in- serted into the outlet.
Página 64
Problem Cause/possible solution Water pan over- • Too much food inside the compartments or stored food contains too much water, result- ing in defrosting. • Doors are not closed properly, resulting in frosting due to the entry of hot air. Hot housing.
Recuerde que su producto está respaldado por Servicio exclusivo para Argentina, Chile, Servicio Mabe, la empresa líder en Servicio para Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela línea blanca, donde siempre encontrará el trato Argentina: amable de profesionales dispuestos a resolver Interior del país 0800.222.1745 cualquier falla en el funcionamiento de su Buenos Aires 5984.1141...
Página 68
Fecha en la que el consumidor recibe el producto Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto nal —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor nal— contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal...
Página 69
Información aplica a Argentina exclusivamente Certi cado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
Página 70
• El término de la garantía contará a partir de la fecha de entrega del producto al consumidor nal y por el tiempo indicado en la gura 1 de este Certi cado. • Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años luego del cese de producción del modelo en fábrica.