Publicidad

www.serviplus.com.mx
Pólizas de extensión de
garantía: (0155) 5329 1322
Lada sin costo: 01800 9029 900
instructivo
refrigeradores semiautomáticos/manuales
modelos
lea este instructivo antes de instalar su refrigerador
RM04Y04
MA043S04
RM43S04
MA044W04
RM43U04
RM44W04
RM04Y04Ex
RM54Y04Ex
RM57Y04Ex
RM42W04
RM46W04
No. de parte 200D4591P001 REV.15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mabe RM04Y04

  • Página 1 RM04Y04 MA043S04 RM43S04 MA044W04 RM43U04 RM44W04 RM04Y04Ex RM54Y04Ex RM57Y04Ex RM42W04 RM46W04 No. de parte 200D4591P001 REV.15 www.serviplus.com.mx Pólizas de extensión de garantía: (0155) 5329 1322 Lada sin costo: 01800 9029 900...
  • Página 3 Date of purchase: Distributor: Stamp & signature: puerta de media profundidad. congelador. parrilla de alambron. cajon y tapa transparentes para legumbres. Mabe S.A. de C.V. Prolongacion Ing. Militares No. 156 Col. San Lorenzo Tlaltenengo Del. Miguel Hidalgo Mé xico, D.F.11210...
  • Página 4: Características Eléctricas Nominales

    Culiacán, Sinaloa 97288 Mérida, Yucatán Av. 5 de febrero # 1325 Mendez, ATASTA MABE MÉXICO, S. de R.L. de C.V. Avenida 5 de Febrero (01667) 717 0353, 7170458 y (01999) 946-0275, 0916, 3090, Zona Industrial Benito Juárez 86100 Villahermosa, Tabasco Querétaro, Qro.
  • Página 5: Safety Instructions

    safety instructions antes de conectar su refrigerador Do not touch the interior walls of the Freezer with wet hands. indicaciones generales Do not allow children to hang from the doors and/or play near the refrigerator when the door is open as they Retire las bases, empaque y demás aditamentos del mismo.
  • Página 6 general information requisitos mínimos de la instalación eléctrica: 3 4 5 Características: 127 V ~ 60 Hz de uso residencial. Provista preferentemente con un interruptor general y circuitos trips and absences: On prolonged absences, disconnect independientes balanceados, protegidos por listón fusible the plug from the wall outlet.
  • Página 7: Cleaning Your Refrigerator

    • Pida que un electricista calificado verifique el enchufe Once food has been defrosted, it cannot be refrozen. de la pared y el circuito, para asegurarse que la salida esté debidamente conectada a tierra. Liquids increase in volume when frozen. For this reason, do not fill recipients up to the brim with liquids.
  • Página 8 enfriador, se debe girar la perilla hacia la posición deseada. door bin: The refrigerator shelves allow you to storage La perilla de control de temperatura del refrigerador many different kinds of products, depending on your needs. There are metallic bar bins, wire bins or coextruded bins está...
  • Página 9 accessories notas importantes: • Gracias a la cubierta antiadherente, la escarcha se elimina con facilidad por lo que no tendrá que utilizar objetos meat/defrost tray: This tray can be used to store food afilados ni puntiagudos, pues podría dañar el evaporador that requires temperatures near freezing, like processed y su cubierta.
  • Página 10 important notes: accesorios • Thanks to the antistick cover, the frost is easily eliminated so you won’t have to use sharp or pointed objects, as charola de carnes/de deshielo: Para almacenar alimentos they can damage the evaporator and cover. que requieran temperaturas cercanas a la congelación, como es el caso de carnes frías, lo puede hacer en esta •...
  • Página 11: Recomendaciones De Conservación

    temperature control is found inside the compartment. It anaqueles: Los anaqueles del refrigerador permiten may be necessary to use a coin to turn the control. almacenar diferentes tipos de productos con base a sus necesidades. Existen anaqueles de barra metálica, anaqueles de alambrón o coextruídos (plástico).
  • Página 12: Limpieza Del Refrigerador

    • Ask a qualified electrician to inspect the wall outlet Observe siempre la fecha de caducidad de los productos and the electrical circuit, to ensure that the circuit is properly congelados indicada por el fabricante. grounded. Una vez descongelado un alimento no podrá ser congelado •...
  • Página 13 información general minimum requirements of the electrical installation: 3 4 5 Characteristics: 127 V ~ 60 Hz for residential use. Ideally viajes y ausencias: En ausencias prolongadas, desconecte equipped with a main switch and separate balanced circuits, la clavija del enchufe. Deje su refrigerador limpio y vacío, protected by fuses and/or a circuit breaker of 15 to 20 incluyendo, los cubitos de hielo.
  • Página 14: Preguntas Frecuentes

    precaución before connecting your refrigerator No toque las paredes interiores del congelador con las manos mojadas. general instructions Evite que los niños se cuelguen de las puertas y/o jueguen cerca del refrigerador cuando tenga la puerta abierta, ya Remove the bases, packaging and accessories. que pueden lastimarse, golpearse o quedar atrapados.
  • Página 15 Nominal Electric Specifications Frequency 60 Hz Nominal Tension 115 V manufactured in mexico by: MABE MÉXICO, S. de R.L. de C.V. Avenida 5 de Febrero No. 1325 Nte. Apdo. postal 262, C.P. 76120, Querétaro, Qro. Tel.: (442) 211 46 00...
  • Página 16 diagram not as temperature control. fresh food compartment. middle deep door. freezeer. wire shelves. fresh food compartment drawer.
  • Página 17: Centros De Servicio

    Antes de solicitar un servicio de garantía: 1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía.
  • Página 18: Póliza De Garantía

    Mabe S.A. de C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las siguientes condiciones: 1) Para hacer efectiva esta garantía, deberá...

Tabla de contenido