10277L
Sdraiare l'imballo per facilitare l'estrazione della machina
contenuta.
Rimuovere con attenzione le graffette metalliche collocate
nella parte superiore e sfilare la macchina dall'imballo.
All'interno
della
componenti
ed
Prestare attenzione e non gettare con i residui di
imballo.
Si raccomanda di non lasciare le parti dell'imballo alla
portata dei bambini. Gettare l'imballo in luogo apposito.
7.
COLLOCAZIONE e INSTALLAZIONE
La macchina 10277L può essere collocata nel luogo che
l'operatore ritiene più comodo e fruibile in quanto non
necessita di esigenze particolari se non l'allacciamento
all'aria compressa.
Si consiglia di utilizzare la macchina in condizioni di
illuminazione minima non inferiore a 600 lux.
La macchina è facilmente movimentabile in quanto non
fissata al pavimento.
8.
ASSEMBLAGGIO
Vedere schema dettagliato di assemblaggio pg.6-7.
34
scatola
sono
contenuti
accessori
della
macchina.
9.
COLLEGAMENTI
La macchina necessita di collegamento ad aria
compressa.
Assicurarsi che la pressione erogata dalla rete sia
compresa tra 5 e 8 bar. Nel caso in cui l'erogazione sia
maggiore, provvedere a ridurre la pressione con adeguati
mezzi (ad esempio riduttore di pressione).
10. CONTROLLI
Controllare
l'efficienza del
verificando che l'erogazione dell'aria compressa sia nei
valori compresi tra 5 e 8 bar. Controllare che non vi siano
perdite evidenti d'aria dai raccordi e/o elementi pneumatici (in
tal caso rivolgersi al rivenditore). Controllare il corretto
funzionamento della valvola.
11. MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
MAI LUBRIFICARE CON GRASSI E OLI le parti di
scorrimento (colonne).
Ogni 200 cicli di utilizzo della macchina, e comunque ogni 60
gg. rimuovere lo sporco e la polvere accumulata sulle parti di
scorrimento con un panno asciutto.
Dopo aver effettuato le azioni di assemblaggio e
collegamento, la macchina è in grado di iniziare la sua attività
operativa.
S p e c i a l t y A u t o m o t i v e To o l s
w w w . g o v o n i . i t
2
2
1
1
Ø
IN
WARNING!
NEVER LUBRICATE the sliding parts (columns)
with GREASES, OILS, DETERGENS or SVITOL
NON UTILIZZARE MAI olio, prodotti detergenti o
sbloccanti sulle parti di scorrimento (colonne)
collegamento
dell'aria
OK
OUT
Con questi attrezzi usare sempre un lubrificatore di linea
Always use of an air line lubricator with these tools
Avec ces outils, utiliser toujours un lubrificateur de ligne
filter
lubricator
regulator
Für diese Geräte immer eine Schmiervorrichtung auf der Leitung verwenden
Con estas herramientas usar siempre un lubricador de línea
29