Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

VERTBAUDET SAS
216 rue Winoc Chocqueel
59200 TOURCOING FRANCE
www.vertbaudet.com
BERCEAU
Notice d'utilisation
Instructions for use
Manual de utilização
Manual de utilización
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
REF. NO 70328-0100
ORDER 182845026

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VERTBAUDET BERCEAU

  • Página 1 REF. NO 70328-0100 ORDER 182845026 BERCEAU Notice d’utilisation Instructions for use Manual de utilização Manual de utilización Gebrauchsanweisung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing VERTBAUDET SAS 216 rue Winoc Chocqueel 59200 TOURCOING FRANCE www.vertbaudet.com...
  • Página 2: Conforme Aux Exigences De Sécurité

    Le graissage régulier des pièces tournantes allonge la durée de vie du produit.  Pour nettoyer le berceau, utiliser un chiffon doux et sec, une éponge ou une balayette.  Ne pas employer d'eau acide ou alcaline pour nettoyer les composants métalliques.
  • Página 3: Directions For Use

    IMPORTANT : RETAIN FOR FUTURE REFERENCE : READ CAREFULLY. Conforms to safety requirements EN 1130-1 :1996 DIRECTIONS FOR USE    In order to avoid all danger of suffocation, WARNING: Once a child can sit up, crawl or remove the protective plastic cover before stand up alone, the crib should no longer be using this article.
  • Página 4: Informação De Segurança

    IMPORTANTE: GUARDAR PARA CONSULTA POSTERIOR. LER ATENTAMENTE. Em conformidade com as normas de segurança EN 1130-1 :1996 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA   No sentido de evitar qualquer risco de ADVERTÊNCIA : Quando a criança conseguir sufocamento, retirar a protecção plástica antes sentar-se, ajoelhar-se ou levantar-se sozinha de utilizar o artigo.
  • Página 5: Leer Atentamente

    IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE Cumple con los requisitos de seguridad EN 1130-1 :1996 PRECAUCION DE UTILIZACION   Para evitar cualquier peligro de asfixia retire la ADVERTENCIA : Debe dejarse de utilizar la protección de plástico antes de utilizar este cuna desde el momento en el que el bebé...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    WICHTIG: FÜR SPÄTERE EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG DURCHLESEN Die sicherheitsvorschriften einhalten EN 1130-1 :1996 SICHERHEITSHINWEISE   Um jegliche Erstickungsgefahr zu vermeiden, WARNUNG: Wenn ein Kind allein sitzen, knien die Plastikhülle vor dem Gebrauch des Produkts oder aufstehen kann, sollte die Wiege nicht entfernen.
  • Página 7 IMPORTANTE: CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE. LEGGERE ATTENTAMENTE. Conforme ai requisiti di sicurezza EN 1130-1 :1996 ISTRUZIONI D'USO   Per evitare il pericolo di soffocamento, ATTENZIONE : Dismetterne l’uso quando il rimuovere la protezione in plastica prima di bambino è in grado di sedersi, inginocchiarsi o utilizzare l’articolo.
  • Página 8 Belangrijk: bewaren voor toekomstige raadpleging. Zorgvuldig lezen Voldoet aan de veiligheidseisen EN 1130-1 :1996 GEBRUIKSVOORZORGSMAATREGEL   Teneinde ieder risico op verstikking te WAARSCHUWING: Als het kind kan zitten, zelf voorkomen, de plastic hoes verwijderen voor in kruipstand kan komen of kan gaan staan, gebruik van dit artikel.
  • Página 9: Dépliage/ Unfolding/ Desdobrando/ Despliegue/ Entfaltung/ Dispiegarsi/ Ontvouwen

    Pièces fournies / Parts included / Peças fornecidas / Partes incluidas Mitgelieferte Teile / Pezzi in dotazione / Bijgeleverde onderdelen 1 Berceau 1 cuna 2 Sac de transport 1 Cradle 1 berço 2 bolsas de 3 Tube 2 transport bag...
  • Página 11 Pliage/ folding/ dobrável/ plegable/ Klapp-/ pieghevole/ vouwen...
  • Página 12 Si votre produit ne vous donne pas entière satisfaction vous disposez également d'un délai de quinze (15) jours à compter de la date de réception des produits pour demander un échange. Contactez-nous par mail (directement sur www.vertbaudet.com) ou appelez-nous au Du lundi au vendredi de 8h30 à 19h et le samedi de 8h30 à 13h.

Este manual también es adecuado para:

70328-0100

Tabla de contenido