Página 2
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 1 Visite nuestro sitio en Argentina www.ford.com.ar E-mail: cacford@ford.com Tel.: 0800-888-3673 en Chile www.ford.cl E-mail: acfordcl@ford.com Tel.: 800-470-408...
Página 3
Ford Argentina S.C.A. no acepta responsabilidad alguna por los daños causados por el empleo de piezas y accesorios que no sean de Ford, lo que producirá la caducidad automática de la garantía del vehículo. Impreso en Argentina.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 3 Contenido Introducción Tablero de instrumentos Comandos y equipamiento Asientos y sistemas de seguridad Puesta en marcha Conducción Emergencias en el camino Mantenimiento y cuidados Datos técnicos Índice Información para la estación de servicio...
• El Manual de garantía, manteni- ciones de uso para el equipo de miento y guía de Concesionarios audio Ford y acompaña al radiorre- informa sobre los diversos progra- ceptor de la unidad. mas de la Garantía Ford y del Pro- grama de Mantenimiento Ford.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 5 Introducción GLOSARIO DE SÍMBOLOS Protección del medio am- biente Símbolos de aviso en este Manual La protección del medio ambiente es algo que nos concierne a todos. Un ¿Cómo puede usted reducir los ries- manejo correcto del vehículo y la dis-...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 6 Introducción ELEMENTOS DE PROTECCIÓN ¡Máximo peligro! ¡No utilice PARA UNA CONDUCCIÓN un dispositivo de sujeción SEGURA para niños mirando hacia atrás en un asiento protegido por un Aunque es imposible eliminar com- airbag delante del mismo! Existe pletamente los accidentes de tránsi-...
Le deseamos una conducción segura pentinas, por ejemplo al estacio- y agradable con su vehículo Ford. nar. Para reajustar el interruptor, consulte las instrucciones des- criptas en este manual.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 8 Tablero de instrumentos Palanca de luces exteriores y luz de giro (pág. 34) Palanca del Panel de limpiaparabrisas / instrumentos limpialuneta Salida (pág. 10) (pág. 36) de aire (pág. 21) Control de Bocina Fusibles y relés...
Página 10
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 9 Tablero de instrumentos En algunas variantes del modelo, la apariencia y disposición de algunos elemen- Salidas de aire tos puede ser diferente a las (pág. 21) mostradas aquí. De cualquier forma, la indicación de páginas sigue siendo válida.
Reabastezca inmediatamente con el aceite especificado si el nivel está por debajo del recomendado. Si el nivel de aceite es co- rrecto, suspenda la mar- cha y acuda a un Concesionario Ford para que examinen el mo- tor.
Página 13
Si se enciende con el vehículo en mo- vimiento, lleve el vehículo a un conce- sionario Ford para revisión. Si titila con el vehículo en movimiento, reduzca la velocidad inmediatamente, evite ace- leraciones bruscas, y lleve el vehículo a un Concesionario Ford para revi- sión.
Página 14
II de la llave, y debe apagar tan pronto como arran- ca el motor. Si se enciende durante la marcha, desconecte todos aquellos compo- nentes eléctricos que no sean nece- sarios, y diríjase inmediatamente al Concesionario Ford más próximo pa- ra verificar el sistema.
Página 15
Espere a que descienda la temperatura, complete el nivel del lí- quido de enfriamiento. Si el problema persiste, diríjase a un Concesionario Ford para que verifique el sistema. No quite nunca la tapa del depósito de líquido de en- friamiento cuando está caliente el motor.
Página 16
El segundo circuito continúa actuan- Verificar inmediatamente en un Con- cesionario Ford el sistema de freno. En caso que un circuito de freno fallara, se deberá considerar que es necesario pi- sar el pedal de freno con más...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 16 Tablero de instrumentos INDICADORES Indicador del nivel de combustible Indica el nivel aproximado de com- bustible existente en el tanque con la llave de encendido en la posición II. La indicación podrá variar ligeramente con el vehículo en movimiento.
Página 18
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 17 Tablero de instrumentos Velocímetro Indica la velocidad del vehículo cuan- do éste está en movimiento. Odómetro total Indica el total de kilómetros recorridos por el vehículo. Odómetro parcial El odómetro parcial registra el kilome- traje recorrido por el vehículo durante...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 18 Comandos y equipamiento MANDOS EN LA CONSOLA CENTRAL Reloj digital Para ajustar el reloj presione el botón (1) y manténgalo presionado hasta que los dígitos de las horas queden en la posición de ajuste (intermitente).
Página 20
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 19 Comandos y equipamiento Apertura de baúl (si está equipado) Para abrir el baúl presione el botón. Con el vehículo circulando a una velo- cidad mayor a 5 km/h no es posible abrir el baúl utilizando este comando, por cuestiones de seguridad.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 20 Comandos y equipamiento CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN Intercambio de aire Corriente de aire forzada El aire exterior entra en el vehículo por Cuando el sistema está conectado, unas tomas de aire situadas delante hay un flujo constante de aire hacia el del parabrisas, y se dirige a través del...
Página 22
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 21 Comandos y equipamiento Salidas de Salidas del Salidas de aire aire laterales desempañador centrales de parabrisas (regulables) Zona de los pies Rejillas centrales y laterales El flujo de aire puede ajustarse me- diante las rejillas regulables.
Página 23
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 22 Comandos y equipamiento Control del ventilador Control del ventilador Sin ayuda del ventilador, la ventilación del vehículo depende de su velocidad en carretera. Por ello recomendamos que deje siempre conectado el venti- lador.
Página 24
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 23 Comandos y equipamiento Control de distribución de aire Con el comando de control de distru- bición de aire puede dirigir el flujo de aire como se detalla a continuación: Control de distribución de aire...
Página 25
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 24 Comandos y equipamiento Control de temperatura Comando de temperatura Utilice el comando giratorio para se- leccionar la temperatura del aire, de acuerdo a su necesidad. Frío Caliente Desempañador del parabrisas Gire completamente el comando de temperatura hacia la derecha;...
Página 26
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 25 Comandos y equipamiento Calefacción rápida del interior del vehículo (si está equipado) Cuanto más se gire el comando de la temperatura hacia la derecha, más caliente saldrá la corriente del aire. Coloque el comando de distribución en dirección del piso...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 26 Comandos y equipamiento AIRE ACONDICIONADO (si está equipado) El sistema de aire acondicionado fun- ciona únicamente cuando la tempe- ratura es superior a +4°C, el motor es- tá en marcha y el ventilador conecta- do.
Página 28
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 27 Comandos y equipamiento Control de aire recirculado / aire exterior Se puede alternar entre aire exterior o aire recirculado del interior del vehícu- lo, desplazando la perilla a izquierda o derecha. Aire exterior Aire recirculado Refrigeración con aire exterior...
Página 29
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 28 Comandos y equipamiento Enfriamiento máximo Conecte el aire acondicionado y el ai- re recirculado, y gire el comando del soplador a la posición 4. Distribución del aire: caudal de aire hacia las rejillas laterales y centrales (las rejillas han de estar abiertas al máximo).
Página 30
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 29 Comandos y equipamiento Desempañador rápido del parabrisas El aire acondicionado elimina la hu- medad del aire en el parabrisas, de- sempañándolo rápidamente. Para ello, realice el siguiente procedi- miento: - Accione el interruptor "D" del aire acondicionado - En días fríos, gire el control de tem-...
Página 31
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 30 Comandos y equipamiento Evitar olores desagradables en el sistema de aire acondicionado Para evitar la acumulación de hume- dad en el sistema de aire acondicio- nado, y la generación consecuente- mente de olores desagradables, de- bido a la formación de hongos en el...
Página 32
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 31 Comandos y equipamiento Sugerencias de utilización del - Evite colocar objetos sobre el ta- aire acondicionado blero de instrumentos. Esto puede bloquear el flujo de aire en las sali- - En clima húmedo, seleccione la das del aire acondicionado.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 32 Comandos y equipamiento COMANDOS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS Encendedor de cigarrillos / tomade corriente de 12 voltios (si está equipado) Para accionarlo, presiónelo en su alo- jamiento hasta que quede retenido en el fondo. Volverá a su posición ini- cial cuando alcance su temperatura de utilización.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 33 Comandos y equipamiento COMANDOS EN LA COLUMNA DE DIRECCIÓN Interruptor de encendido El interruptor combinado de encendi- do y de bloqueo de la columna de di- rección tiene las siguientes posicio- nes para la llave: 0 Encendido desconectado, y co- lumna de la dirección bloqueada.
Página 35
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 34 Comandos y equipamiento Bocina Apriete la zona acolchada del volante. Palanca de comando multifunción Luces indicadores de giro Desplazar la palanca hacia arriba para un giro a la derecha. Desplazar la palanca hacia abajo para un giro a la izquierda.
Página 36
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 35 Comandos y equipamiento Luces altas Empuje la palanca hacia el tablero de instrumentos. Luces de cruce (guiñada) Tire de la palanca hacia el volante. Al conducir de noche use siempre las luces bajas,...
Página 37
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 36 Comandos y equipamiento Palanca del limpia / lava parabrisas y luneta trasera (si está equipado) Durante la conducción o con la llave del encendido en posición II pueden utilizarse las siguientes funciones del...
Página 38
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 37 Comandos y equipamiento Lavaparabrisas Apriete el botón en el extremo de la palanca. El lavaparabrisas funcionará conjuntamente con las escobillas. Limpia / lava luneta trasera (si está equipado) Barrido Empuje la palanca hacia el volante pa- ra activar el barrido de la luneta trase- ra.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 38 Comandos y equipamiento COMANDOS SITUADOS EN LA PARTE SUPERIOR Espejo retrovisor interior Para reducir el deslumbramiento de las luces de los vehículos que vienen detrás cuando se conduce por la no- che, baje el espejo tirando de la pa- lanca hacia atrás.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 39 Comandos y equipamiento COMANDOS INSTALADOS EN LAS PUERTAS Espejos retrovisores exteriores de ajuste manual Estos espejos pueden ajustarse des- de el interior del vehículo. Espejos retrovisores exteriores convexos Estos espejos amplían el campo de visión posterior, minimizando el llama-...
Página 41
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 40 Comandos y equipamiento Apertura y cierre automático de las ventanillas (si está equipado) Las ventanillas delanteras pueden ser abiertas o cerradas automáticamen- te. Presione brevemente el interrup- tor para abrir o para cerrar. Presione nuevamente para detener el vidrio.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 41 Comandos y equipamiento COMANDOS DE LA CONSOLA CENTRAL Cambio manual de 5 velocidades Su vehículo está dotado de una caja de cambios de 5 marchas totalmente sincronizadas. La quinta marcha es la marcha económica o sobre marcha.
Página 43
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 42 Comandos y equipamiento Freno de estacionamiento Para poner el freno de estaciona- miento, levante la palanca. Si el freno de estacionamiento está accionado, cuando se conecta la lla- ve de encendido en la posición II, una luz de advertencia se encenderá...
Página 44
2:32 PM Página 43 Comandos y equipamiento LLAVES Una sola llave Ford sirve para todas las cerraduras de su vehículo. En ca- so de extravío, los Concesionario Ford disponen de llaves de repuesto una vez indicado el número de la llave (que figura en la placa que acompaña...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 44 Comandos y equipamiento CERRADURAS Cerraduras de las puertas Las puertas delanteras pueden ce- rrarse y abrirse desde afuera con la llave, o desde el interior usando la pa- lanca de bloqueo de la puerta La puerta del conductor sólo puede...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 45 Comandos y equipamiento CIERRE CENTRALIZADO DE PUERTAS (si está equipado) El cierre centralizado puede activarse en las puertas delanteras izquierda o derecha. Funciona sólo con las puer- tas cerradas. Puede activarse desde afuera con la llave o desde adentro con la palanca de bloqueo.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 46 Comandos y equipamiento SISTEMA DE CIERRE POR CONTROL REMOTO (si está equipado) El sistema de cierre por control remo- to permite trabar y destrabar todas las puertas sin necesidad de utilizar la- llave.
Página 48
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 47 Comandos y equipamiento Vehículos con sistema de alarma antirrobo Presionando nuevamente el botón dentro de los 3 segundos, la bocina sonará confirmando el correcto tra- bado de las puertas. Si alguna puerta estuviese abierta, la bocina sonará...
Página 49
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 48 Comandos y equipamiento Sustitución de la batería El control remoto es alimentado por una batería de Litio de 3 Voltios, tipo moneda, modelo CR2032, o equiva- lente. La zona de alcance medio del control remoto es de 10 a 20 metros de distancia del vehículo.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 49 Comandos y equipamiento SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBO CON SENSOR VOLUMÉTRICO (si está equipado) Este sistema protegerá el interior del vehículo contra una invasión no auto- rizada, detectando cualquier movi- miento dentro del mismo, la apertura de las puertas, el capó...
Página 51
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 50 Comandos y equipamiento Alarma La alarma sonará durante 30 segun- dos, si alguna persona no autorizada abriera cualquiera de las puertas del vehículo. Además, todas las luces de los indicadores de giro titilarán por 5 minutos.
Página 52
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 51 Comandos y equipamiento Desactivación del sensor volumétrico y del cierre automático de las ventanillas (si está equipado) Presione el botón de desactivación y en el intervalo de 20 segundos salga del vehículo, y presione el botón De este modo el sistema desactivará...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 52 Comandos y equipamiento INMOVILIZACIÓN ELECTRÓNICA DEL MOTOR (si está equipado) El sistema de inmovilización electróni- ca es un dispositivo de protección an- tirrobo adicional que impide que el motor arranque si no se introduce en la cerradura del encendido una llave con el código electrónico correcto.
Página 54
Si el problema persiste, haga corregir el fallo en un Concesionario Ford. Para asegurar un inter- cambio de datos impeca- ble entre el vehículo y la llave, evite interponer objetos metáli-...
Página 55
Tenga cuidado de no per- der las llaves. Si se extravía alguna de las llaves, es necesa- rio, por razones de seguridad, que su Concesionario Ford borre y reprograme el código. Recuer- de que son necesarias dos llaves para codificar una tercera.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 55 Comandos y equipamiento COMPARTIMIENTO DE EQUIPAJES Desmontaje de la bandeja porta-paquetes Desenganche primero las dos corre- as de retención del portón trasero, luego destrabe ambos extremos infe- riores, y sáquela tirando horizontal- mente sin torcerla.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 56 Asientos y sistemas de seguridad ASIENTOS Posición correcta de conducción El sistema de protección de los ocu- pantes de su vehículo consiste en los asientos, los apoyacabezas, los cintu- máx. 30° rones de seguridad y los airbags. Una 2-3 cm utilización óptima de estos elementos...
Página 58
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 57 Asientos y sistemas de seguridad Desplazamiento de los asientos hacia adelante y hacia atrás Para ajustar la posición de un asiento, levante la palanca situada en el borde interior delantero del asiento. Cuando...
Página 59
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 58 Asientos y sistemas de seguridad Rebatimiento del respaldo del asiento delantero Tire de la palanca de bloqueo hacia arriba y rebata el respaldo completa- mente hacia adelante. Retorne el respaldo a su posición ini- cial hasta escuchar un “clic”...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 59 Asientos y sistemas de seguridad TRANSPORTE DE EQUIPAJE Posicione las cargas pesa- das hacia adelante y sujé- telas de modo que no se despla- cen. La exigencia legal respecto a la iluminación de la chapa pa- tente solamente podrá...
Página 61
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 60 Asientos y sistemas de seguridad REBATIMIENTO DEL ASIENTO TRASERO (si está equipado) Para rebatir el asiento trasero, remue- va los apoyacabezas involucrados (si es necesario), pulse la palanca de li- beración del respaldo, y vuelque el mismo hacia adelante (1).
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 61 Asientos y sistemas de seguridad CINTURONES DE SEGURIDAD Tanto los cinturones de seguridad co- mo los sistemas de sujeción para ni- ños deben usarse siempre. No utilice nunca un cinturón de segu- ridad para más de una persona.
Página 63
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 62 Asientos y sistemas de seguridad Cinturón de seguridad trasero central subabdominal Cinturones de seguridad traseros Para aumentar su largo, coloque la lengüeta en ángulo recto con la cinta y tire de aquella. Para acortar su largo y obtener una sujeción más ajustada,...
Página 64
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 63 Asientos y sistemas de seguridad Cinturón de seguridad en mujeres embarazadas Las mujeres embarazadas deben llevar abrochado un cinturón de seguridad correcta- mente colocado; es más seguro para la madre y para el niño que todavía no ha nacido.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 64 Asientos y sistemas de seguridad Cinturones de seguridad en niños Todos los niños, independientemente de su edad o altura, deben usar cintu- rones de seguridad. Nunca permita que un niño viaje sobre la falda de un pasajero.
Página 66
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 65 Asientos y sistemas de seguridad Limpieza de los cinturones de seguridad Use un jabón neutro suave o agua templada limpia. Aclárelos y déjelos secar al aire, evitando cualquier calor artificial. No utilice productos de limpieza quí- micos, agua hirviendo, detergente o tintes.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 66 Asientos y sistemas de seguridad DISPOSITIVOS DE SUJECIÓN PARA NIÑOS Cuando hay instalado un airbag en el lado del acom- pañante no se debe colocar nun- ca un asiento de seguridad para niños o bebés mirando hacia...
Página 68
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 67 Asientos y sistemas de seguridad El lugar más seguro para los niños menores de 12 años ó de una altura menor a 150 cm son los asientos traseros, equipados con un dispositivo de retención adecuado.
Página 69
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 68 Asientos y sistemas de seguridad • Los niños de un peso entre 15 y 36 kg deben usar un almohadón de seguridad para niños en el asien- to trasero. Un cinturón auxiliar ajus- table fijado al almohadón de segu-...
Página 70
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 69 Asientos y sistemas de seguridad AIRBAG (si está equipado) Bolsas infladas Funcionamiento Sensor del airbag El airbag, utilizándolo junto con los cin- turones de seguridad, pueden contri- buir a reducir el riesgo de lesiones de importancia en caso de una colisión...
Página 71
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 70 Asientos y sistemas de seguridad Funcionamiento (cont.) El airbag es un sistema cuya reposi- ción es costosa, además de haber riesgo de causar lesiones cuando se activa. Por este motivo, el sistema no se activará...
Página 72
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 71 Asientos y sistemas de seguridad El cinturón de seguridad debe usarse siempre, guardando una distancia sufi- ciente respecto al volante. Sólo utilizando correctamente el cin- turón de seguridad pueden éstos sujetar el cuerpo en la posición que permita al airbag conseguir una máxima efectividad.
Página 73
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 72 Asientos y sistemas de seguridad Elementos que componen el Las reparaciones del vo- sistema de airbag lante, de la columna de di- rección y del sistema de airbag • Una bolsa de tela de nylon inflable ha de realizarlas únicamente un...
Página 74
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 73 Asientos y sistemas de seguridad Funcionamiento del sistema de airbag Si hubiera una colisión frontal, la uni- dad electrónica de control medirá la desaceleración del vehículo causada por el impacto, y determinará si es necesario activar el airbag.
Página 75
Si usted tiene alguna duda sobre la antigüedad de su vehículo o de los airbags, no dude en consultar a su Concesionario Ford para que el mis- mo averigüe la fecha de fabricación de los mismos. El sistema de airbag debe ser reparado solamente por un Concesionario Ford.
En caso de que persistan estas ca- racterísticas de funcionamiento, diríja- se a un Concesionario Ford. En ocasiones de fuertes aceleraciones en las marchas más bajas, que eleven las rotaciones del motor a niveles máxi- mos, el sistema de control electrónico...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 76 Puesta en marcha ARRANQUE DEL MOTOR Motor frío / caliente - Pise a fondo el pedal del embrague y arranque el motor sin tocar el Pedal del embrague Acelerador acelerador. - Si no arranca el motor en 5 segun- dos, espere un momento y repita la operación de arranque.
3 segun- el vehículo deberá ser inmoviliza- do inmediatamente. Contacte un dos, esto puedo provocar serios Concesionario Ford para que re- desgastes de la bomba, pudien- do comprometer el funciona- vise el sistema. miento de la misma.
Página 79
Lleve su vehículo al finali- zar el viaje a un Concesionario Ford para que revisen el sistema. Frenos de disco Los discos de freno poseen, cuando están mojados, un menor coeficiente de fricción, lo que disminuye la efica-...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 79 Conducción CATALIZADOR Catalizador El catalizador es un dispositivo que Nafta sin plomo ni manga- ayuda a reducir la contaminación pro- neso: Utilice siempre nafta ducida por los gases de escape, con- sin plomo. La nafta con plomo virtiéndolos en sustancias menos tó-...
Página 81
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 80 Conducción Conducción con catalizador Si el motor produce falsas explosiones o parece que no alcanza su potencia normal durante la conducción, acuda al Concesionario Ford más cerca- no. No acelere a fondo.
Página 82
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 81 Conducción Sistema electrónico de protección del motor En caso de efectuar aceleraciones muy elevadas, que alcancen los valo- res máximos de rotación del motor, el sistema electrónico de protección del motor cortará momentáneamente la inyección de combustible, para prote-...
Página 83
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 82 Conducción Conducción sobre barro y agua Si fuese necesario conducir en terre- no inundado con alto nivel de agua, hágalo cuidadosamente. La capacidad de tracción o frenaje puede quedar limitada por esta con- dición.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 83 Conducción CONSUMO DE COMBUSTIBLE Duración del viaje y temperatura ambiente Con el fin de proporcionar datos comparativos, todos los fabricantes Los arranques frecuentes en frío y los de automóviles miden el consumo de...
Página 85
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 84 Conducción Estado del vehículo Cambio de velocidades Una baja presión de los neumáticos, o Los cambios de marcha en el mo- un mantenimiento inadecuado del mento oportuno mejoran la economía motor o del vehículo también produ- de combustible y reducen la emisión...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 85 Emergencias en el camino INTERRUPTOR DE LAS LUCES DE EMERGENCIA (balizas) Apriete el interruptor para activar to- dos las luces intermitentes simultá- neamente. Vuelva a presionarlo para desconectarlos. Utilícelo únicamente en caso de emergencia para advertir a otros automovilistas de una avería...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 86 Emergencias en el camino INTERRUPTOR DE SEGURIDAD DEL SISTEMA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE Interruptor Reactivación del interruptor Todos los modelos con sistema de in- yección de combustible cuentan con • Gire la llave de contacto a la posi- un interruptor de seguridad que corta ción “0”...
Por esta razón recomendamos encargar a un Concesionario Ford aquellos trabajos que impli- quen el desmontaje de los siste- mas de alimentación de com- bustible y eléctricos. Fusible...
Página 89
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 88 Emergencias en el camino 1. Caja central de fusibles y relés (bajo el panel de instrumentos) Está ubicada en el lado inferior iz- quierdo del panel de instrumentos, al lado izquierdo del volante.
Página 90
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:32 PM Página 89 Emergencias en el camino 1. Caja central de FUSIBLES Y RELÉS Capacidad Fusible N° Circuito protegido (Amperes) Relé de arranque / Bomba de combustible / PCM pin A34 / Sonda Lambda / Válvula purga / Sensor de velocidad...
Página 91
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 90 Emergencias en el camino 1. Caja central de FUSIBLES Y RELÉS Capacidad Fusible N° Circuito protegido (Amperes) Luz alta Luz baja Bomba de combustible Sin uso Desempañador de luneta trasera Sin uso...
Página 92
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 91 Emergencias en el camino 2. Caja de relés del aire acondicionado (en el lateral de la batería) Están ubicados en una caja localizada en el compartimiento del motor, so- bre el lateral derecho de la batería.
Página 93
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 92 Emergencias en el camino 3. Maxifusibles (junto a la batería) Están ubicados en una caja localizada en el compartimiento del motor, junto a la batería. En caso de ser necesaria la sustitución de alguno de estos fusibles/relés, hágalo en...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 93 Emergencias en el camino RUEDAS Y NEUMÁTICOS Cambio de rueda Es de extrema importancia observar siguientes precauciones antes de levantar el vehículo con el crique para cambiar una rueda. Estacionar el vehículo en una superfi- cie lo más plana y horizontal posible,...
Página 95
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 94 Emergencias en el camino Crique y herramientas El crique y llave de ruedas están ubi- cados en el compartimiento de equi- pajes, fijado a la carrocería del vehícu- lo, próximo a la luz trasera izquierda.
Página 96
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 95 Emergencias en el camino Rueda de auxilio La rueda de auxilio se encuentra alo- jada en la parte trasera del vehículo, debajo del baúl del vehículo. 1. Desde el interior del compartimien-...
Página 97
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 96 Emergencias en el camino Elevación del vehículo, uso del crique y llave de ruedas El crique sólo se ha de colocar en los puntos específicos debajo de los zó- calos. Estos puntos se reconocen fá- cilmente por los pequeños entalles de...
Página 98
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 97 Emergencias en el camino Instalación de la rueda - Colocar la rueda de auxilio. - Comprobar que las roscas de las tuercas estén libres de suciedad, y atornillarlas en sentido horario. - Instalar la taza central (si está equi- pado), y apretar las tuercas ligera- mente.
Página 99
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 98 Emergencias en el camino BATERÍA Remoción e instalación Siempre que cambie una batería observe guientes precauciones: Para remover la batería, se debe res- petar las siguientes medidas de segu- ridad: • Antes de remover cualquiera de los cables de batería, es imprescin-...
Página 100
No retirar la ba- tería descargada del sistema eléctrico del vehículo. Su Concesionario Ford puede sumi- nistrarle los cables auxiliares para la puesta en marcha. Conexión de los cables 1. Acercar ambos vehículos pero sin que lleguen a tocarse.
Página 101
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 100 Emergencias en el camino Puesta en marcha del motor 1. Poner en marcha el motor del vehí- culo con la batería auxiliar y acele- rarlo hasta alcanzar una velocidad de rotación media.
Página 102
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 101 Emergencias en el camino Consejos de seguridad Siempre que mueva o tra- baje con una batería, tome las siguientes precauciones: • Póngase anteojos de protección. Evite el contacto de partículas de ácido o de plomo con la piel o la ropa.
Página 103
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 102 Emergencias en el camino • Mantenga el ácido de la batería fuera del alcance de los niños. • Al cargar una batería se libera gas explosivo (hidrógeno). • Está prohibido producir llamas li- bres y chispas así...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 103 Emergencias en el camino REMOLQUE DEL VEHÍCULO Si tuviese necesidad de remolcar el vehículo, póngase en contacto con una empresa responsable especiali- zada en remolque y auxilio en carre- tera. Se recomienda que el ve- hículo sea remolcado con...
Recomendamos poner Al lavar el motor se desprenden resi- siempre en manos de un Concesio- duos de combustible, grasa y aceite; nario Ford el mantenimiento de su ve- por tanto, dicha operación deberá hículo. efectuarse sólo en una estación de...
Página 106
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 105 Mantenimiento y cuidados Calendario de mantenimiento Haga funcionar aire acondicionado al menos una vez por mes y por aproxima- Comprobaciones diarias damente 30 minutos. Preservará así el sistema, manteniéndolo lu- • El correcto funcionamiento de...
Página 107
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 106 Mantenimiento y cuidados Apertura del capó 1. Tirar de la palanca de apertura del capó, ubicada debajo del panel de instrumentos, próxima a la puerta del conductor. Palanca 2. Levantar ligeramente la parte de- lantera del capó, y empuje hacia la...
Página 108
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 107 Mantenimiento y cuidados 3. Levante totalmente la tapa del ca- pó y apóyelo en su varilla soporte. 4. Para cerrarlo: vuelva a colocar la varilla soporte en su presilla de re- tención, baje el capó y déjelo caer de una altura de 20 a 30 centíme-...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 108 Mantenimiento y cuidados COMPARTIMIENTO DEL MOTOR - 1.0L / 1.6L ROCAM NAFTA Depósito de Depósito de Depósito de líquido de líquido de expansión del dirección freno y líquido de hidráulica embrague enfriamiento...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 109 Mantenimiento y cuidados ACEITE DEL MOTOR Varilla de nivel de aceite del motor Son muchos los factores que influyen en el consumo de aceite del motor de su vehículo. Los motores nuevos no alcanzan su nivel de consumo normal hasta haber recorrido unos 5000 kiló-...
Página 111
Si el nivel señalado se encuentra en la marca MIN, se debe completar con aceite inmediatamente. Utilice única- mente aceite que cumpla con la es- pecificación de Ford. Agregue aceite suficiente para que el nivel llegue a la marca MAX. Agregar aceite sólo hasta la marca de arriba (MAX).
Página 112
útil del mis- mo. Si se usara un filtro de aceite que no cumpla con las especificaciones Ford, se pueden producir problemas en el motor, como ruidos durante el arranque. Por este motivo, se reco-...
Página 113
Use solamente el lubrican- marcas de aceite desconocidas te recomendado en las es- o de envases que ya estuvieran pecificaciones de Ford. Diríjase a abiertos. la sección Lubricantes y opera- ciones de lubricación del manual de Garantía y mantenimiento que Los envases de aceite va- acompaña a este manual.
Use solamente el líquido de El sistema de freno y el sistema de frenos recomendado en embrague son abastecidos por el las especificaciones de Ford. Di- mismo depósito. ríjase a la sección Lubricantes y El nivel de líquido de freno tiene que operaciones de lubricación del...
El hacerlo puede causar serios daños al motor. Use solamente el líquido de enfriamiento recomendado en las especificaciones de Ford. Diríjase a la sección Lubricantes y operaciones de lubricación del manual de Garantía y manteni- miento que acompaña a este...
Página 116
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 115 Mantenimiento y cuidados Líquido de enfriamiento El líquido de enfriamiento, cuando es usado en las proporciones correctas, no solamente protege el motor de los daños causados por el hielo durante el invierno, sino que también lo prote- ge contra la corrosión, durante todo...
Página 117
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 116 Mantenimiento y cuidados Clima invernal riguroso Si conduce en condiciones climáticas de frío intenso -36ºC (menos treinta y seis grados centígrados), es posible que sea necesario aumentar la con- centración de líquido de enfriamiento por encima del 50%.
MIN deberá completárselo con el flui- do especificado. Use solamente el líquido para la dirección hidráulica recomendado en las especifica- ciones de Ford. Diríjase a la sec- ción Lubricantes y operaciones de lubricación del manual de Ga- rantía mantenimiento acompaña a este manual.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 118 Mantenimiento y cuidados LÍQUIDO DE TRANSMISIÓN Use solamente el lubrican- te recomendado en las es- pecificaciones de Ford. Diríjase ala sección Lubricantes y opera- ciones de lubricación , del manual de Garantía y mantenimiento que acompaña a este manual.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 119 Mantenimiento y cuidados LÍQUIDO LAVAPARABRISAS Complete, si fuera necesario, con agua limpia y líquido lavaparabrisas Motorcraft. Cuando efectúe un abastecimiento, no se olvide de volver a cerrar bien el depósito con la tapa del mismo.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 120 Mantenimiento y cuidados ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS Y LAVALUNETA Control de las escobillas de los limpiaparabrisas Para verificar si las escobillas de su vehículo poseen irregularidades, se debe pasar el dedo por los bordes de goma de las mismas.
Página 122
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 121 Mantenimiento y cuidados Sustitución de las escobillas del limpiaparabrisas Escobilla Se recomienda reemplazar las esco- billas antes del invierno. Para retirarlas, primero rebatir el brazo del limpiapa- rabrisas hacia adelante del vehículo y posicionar la escobilla del mismo en ángulo recto con el brazo.
Página 123
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 122 Mantenimiento y cuidados BATERÍA La batería de su vehículo es de libre mantenimiento (no requiere adición de agua). Para que la batería opere correctamente, mantenga la parte superior de la misma limpia y seca, asegurándose que los cables estén...
Página 124
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 123 Mantenimiento y cuidados Riesgos de contacto con la solución ácida y el plomo de la batería La solución ácida y el plo- mo contenidos en la bate- ría, si son desechados en la na-...
Página 125
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 124 Mantenimiento y cuidados NEUMÁTICOS Para su seguridad Al cargar combustible, siempre se de- be verificar la presión de los neumáti- cos, considerando que los mismos deben de estar fríos (tener en cuenta también la rueda de auxilio).
Página 126
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 125 Mantenimiento y cuidados Si tiene que conducir sobre bordes o Su vehículo está equipado cordones bajos de veredas, hágalo a con neumáticos radiales. baja velocidad y si es posible, crúce- Nunca efectúe una rotación cru- los en ángulo recto.
Página 127
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 126 Mantenimiento y cuidados Rotación de los neumáticos Dado que cada neumático se com- porta de un modo diferente de acuer- do a su posición en el vehículo, los mismos se desgastan en forma dife- rente.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 127 Mantenimiento y cuidados INFORMACIÓN SOBRE LOS GRADOS DE CALIDAD DE LOS NEUMÁTICOS Los vehículos nuevos están equipa- dos con neumáticos que tienen gra- bado sobre su lateral el Grado de Cla- sificación del Neumático.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 128 Mantenimiento y cuidados Temperatura A, B y C SERVICIO PARA SUS NEUMáTICOS Los grados por temperatura son A (el más alto) B y C, y representan la re- Revisando la presión de los neumáti- sistencia de un neumático a generar...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 129 Mantenimiento y cuidados SUSTITUCIÓN DE LÁMPARAS DELANTERAS Antes de sustituir una lámpara verifi- que si el fusible correspondiente no esté quemado. No tomar con los dedos el cristal de las lámpara, en especial las halógenas.
Página 131
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 130 Mantenimiento y cuidados Luces altas y bajas Lámpara halógena, 60/55 W - Remueva el conector. Nunca tire de los cables, hágalo del conector - Remueva el guardapolvo - Presione la presilla hacia arriba y destrábela...
Página 132
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 131 Mantenimiento y cuidados Luces de posición Lámpara de base de vidrio en cuña, - Presione la traba para abajo y re- mueva el conector. Nunca tire por los cables, hágalo solamente por el conector - Gire el soporte de la lámpara en...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 132 Mantenimiento y cuidados SUSTITUCIÓN DE LÁMPARAS TRASERAS - Abra el portón trasero - Presione la traba y suelte el conec- - Remueva el soporte de las lámpa- - Cambie la lámpara conforme al diagrama descrito abajo - Coloque la lámpara nueva en el or-...
Página 134
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 133 Mantenimiento y cuidados Luz de freno elevada Lámpara con casquillo en cuña, 5 watt (5 lámparas). - Abra el portón trasero. - Desenrosque los 2 tornillos y retire el grupo de luces completo. Incline la caja hacia afuera para desen- ganchar el módulo de las luces.
Página 135
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 134 Mantenimiento y cuidados Luz interior Lámpara tubular, 10 watt. - Desconecte las luces interiores, colocando el interruptor en la posi- ción central. - Desmonte cuidadosamente el con- junto utilizando un destornillador de punta plana.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 135 Mantenimiento y cuidados LAVADO DEL VEHÍCULO El lavado del vehículo sólo debería efectuarse en lu- gares con sistemas ecológicos de drenaje que no afecte el me- dio ambiente. Los restos de productos de limpieza no deben ser desechados juntamen- te con la basura doméstica;...
Página 137
Concesionario Para el lavado manual se debe usar Ford para renovar el producto antico- detergente de lavado para automóvi- rrosivo. Aún teniendo esa protección les y abundante agua y secar el vehí-...
Página 138
únicamente agua a baja tradicionales del mercado, pero ellos presión, para evitar daños. deberán ser efectuados por un Con- cesionario Ford, bajo la condición de perder la garantía de corrosión si no lo hiciese. Ver el Manual de Garantía y Mantenimiento.
Página 139
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 138 Mantenimiento y cuidados Lavado del motor Para que su motor se mantenga en mejores condiciones y tenga una efi- ciencia mayor debe mantenérselo limpio, pues la acumulación de grasa y tierra pueden elevar su temperatura normal de funcionamiento.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 139 Datos técnicos IDENTIFICACIÓN DEL VEHíCULO Número de identificación del vehículo (VIN) El código de identificación (VIN), com- puesto por 17 caracteres alfanuméri- cos, se encuentra grabado en el compartimiento del motor, sobre la torreta del amortiguador del lado de- recho (1).
Página 141
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 140 Datos técnicos COMBUSTIBLE Capacidad del tanque: 45 litros La capacidad del depósito de combustible está referi- do hasta el segundo corte auto- mático de la pistola de carga del surtidor. Al retirar la tapa del depósito puede ser escuchado un silbido.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 141 Datos técnicos CALIDAD DEL COMBUSTIBLE – Este vehiculo no fue dise- NAFTA ñado para funcionar con combustibles que contengan adi- Nota: Le recomendamos que utili- tivos metálicos, incluyendo aditi- ce solamente combustible de alta vos a base de manganeso.
Página 143
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 142 Datos técnicos Precauciones importantes de seguridad No abastezca en demasía el tanque de combusitble. La presión en un tanque excesi- vamente lleno puede causar pér- didas o derramamiento de com- bustible y posible incendio.
Página 144
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 143 Datos técnicos DATOS DEL MOTOR Tipo (ciclo Otto, 4 tiempos, catalizador) 1.0L Rocam Número y disposición de cilindros 4 en línea, transversal Válvulas 2 por cilindro Diámetro 68.68 Carrera 67.40 Relación de compresión 9.8:1...
Página 145
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 144 Datos técnicos DATOS DEL MOTOR Tipo (ciclo Otto, 4 tiempos, catalizador) 1.6L Rocam Número y disposición de cilindros 4 en línea, transversal Válvulas 2 por cilindro Diámetro 82.07 Carrera 75.50 Relación de compresión 9.5:1...
Página 146
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 145 Datos técnicos CAJA DE VELOCIDADES Relación de Transmisión - Caja manual iB5 1.0L Rocam 1.6L Rocam 1° marcha 4,08:1 3,54:1 2° marcha 2,29:1 2,04:1 3° marcha 1,52:1 1,28:1 4° marcha 1,11:1 0,95:1 5°...
Página 147
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 146 Datos técnicos SUSPENSIÓN Independiente, tipo Mc Pherson, resortes helicoidales, Delantera brazos inferiores, amortiguadores telescópicos hidráulicos y barra estabilizadora. Semi-independiente autoestabilizante de perfil V, resortes Trasera helicoidales, y amortiguadores telescópicos. DIRECCIÓN Piñon y cremallera (mecánica o hidráulica), con columna Tipo de absorción de energía y regulación de altura.
Página 148
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 147 Datos técnicos VALORES DE ALINEACIÓN La verificación de la alineación debe ser realizada anualmente, recomendándo- se aumentar la frecuencia si se transita por superficies muy irregulares, pocea- das, con adoquines, caminos de ripio, tierra, etc. Una alineación incorrecta pro- ducirá...
Página 149
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 148 Datos técnicos CAPACIDADES (en litros) Tipo de motor 1,0 L Zetec Rocam 1,6 L Zetec Rocam Aceite del motor con filtro Transmisión (iB5) Dirección hidráulica Completar hasta la marca MAX Sistema de enfriamiento, 6,25 (incluida la calefacción)
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 149 Datos técnicos PESOS DEL VEHÍCULO Aténgase a las especifica- Peso del Vehículo en Orden de ciones de peso del vehícu- Marcha (POM): Peso del vehículo in- lo y no sobrepase el PBT. Sobre-...
Página 151
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 150 Datos técnicos NEUMÁTICOS Presión de inflado de los neumáticos Verificar la presión de los neumáticos antes de iniciar un viaje (con los neu- máticos fríos). No olvidarse de la rue- da de auxilio.
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 151 Datos técnicos DIMENSIONES DIMENSIONES EN MM A = largo total 3836 B = ancho total (excluidos espejos retrovisores exteriores) 1812 ancho total (incluidos los espejos retrovisores exteriores) 1641 C = altura total (en orden de marcha)
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 152 Indice Codificación de llaves .......54 Comandos de la Aceite del motor ......109 columna de dirección ....33 Airbag ..........69 Comandos de la consola central ..41 Aire acondicionado ......26 Comandos situados Ajuste de los picos en la parte superior ......38...
Página 154
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 153 Indice Espejos retrovisores exteriores Líquido lavaparabrisas .....119 de accionamiento manual.....39 Llaves...........43 Luces de advertencia del tablero ..11 Luces de emergencia Filtro de aceite ........111 (balizas)........19, 85 Freno de estacionamiento ....42 Luz interior ..........38 Frenos..........78...
Página 155
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 154 Indice Rebatimiento del asiento trasero ...60 Tablero de instrumentos ....8 Recomendaciones para Tacómetro ...........17 el aceite del motor ......112 Tapa de carga de Relaciones de transmisión - aceite del motor ......110 Caja de velocidades ....145 Tapa del tanque Relaciones de transmisión -...
Ka Manual 02-2008 12/21/07 2:33 PM Página 155 Información para la estación de servicio Combustible a utilizar Motores Nafta 1.0L y 1.6L Nafta sin plomo 95* octanos Capacidad del depósito de combustible Todos los modelos 45 L Capacidad del sistema de lubricación del motor (filtro de aceite incluido) Motor 1.0L Rocam - Nafta...