GNATUS Autoclave Bioclave 12L Manual Del Propietário

GNATUS Autoclave Bioclave 12L Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Autoclave Bioclave 12L:
Tabla de contenido

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GNATUS Autoclave Bioclave 12L

  • Página 2: Presentación Del Manual

    PRESENTACIÓN DEL MANUAL MANUAL DEL EQUIPO (INSTRUCCIONES DE USO) Nombre Técnico: Autoclave Nombre comercial: Autoclave Modelo: Autoclave Bioclave 12L Marca: Gnatus Proveedor / Fabricante: Alliage S/A Indústrias Médico Odontológica C.N.P.J. 55.979.736/0001-45 - Insc. Est. 582.002.897.114 Rod. Abrão Assed, Km 53+450m - Cx. Postal 782 CEP 14097-500 Ribeirão Preto - S.P.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE 02 PRESENTACIÓN DEL MANUAL 04 IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO 04 Indicación del equipo 04 Finalidad del equipo 05 Principios y fundamentos aplicados para el funcionamiento del producto 05 Descripción del Equipo 06 MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y MATERIALES DE CONSUMO 09 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 09 Características generales 11 Dimensional 12 Simbologías del embalaje...
  • Página 4: Identificación Del Equipo

    IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Nombre Técnico: Autoclave Nombre comercial: Autoclave Modelo: Autoclave Bioclave 12L Indicación del equipo Este equipo es para exclusivo uso odontológico, debiendo ser utilizado y manipulado por persona capacitada (profesional debidamente reglamentado, conforme legislación local del país) observando las instrucciones que contiene este manual.
  • Página 5: Principios Y Fundamentos Aplicados Para El Funcionamiento Del Producto

    IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO Principios y fundamentos aplicados para el funcionamiento del producto La esterilización en autoclave ocurre al exponer el material contaminado al vapor de agua a alta presión y temperaturas elevadas, por tiempo suficiente. La humedad e el calor desnaturalizan irreversiblemente las enzimas y proteínas estructurales, destruyendo a los microorganismos.
  • Página 6: Módulos, Accesorios, Opcionales Y Materiales De Consumo

    MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y MATERIALES DE CONSUMO El contenido de esta página es de carácter informativo, pudiendo el equipo presentarse de forma diferente de la ilustración. Por lo tanto, al adquirir el producto verifique la compatibilidad técnica entre el equipo, acoplamiento y accesorios. vista interna vista trasera 01 - Cuerpo del autoclave...
  • Página 7: Accesorios Que Vienen Con Autoclave

    MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y MATERIALES DE CONSUMO Accesorios que vienen con autoclave 01. Agarrador bandeja: Accesorio utilizado para manipular las bandejas, evitando el contacto directo del operador. 02. Manguera salida externa de vapor: Este accesorio debe ser conectado y fijado a la salida externa de vapor a través de una abrazadera. Es responsable por la expulsión del vapor.
  • Página 8: Anillo De Sellado

    MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y MATERIALES DE CONSUMO Características y funcionamiento Manómetro Es utilizado para controlar la temperatura y la presión. Su escala varía de 0 kgf/cm² a 4,0 kgf/cm² y de 100ºC a 152 ºC de temperatura. Tolerancia de variación del manómetro: Dividir la escala del manómetro en tres partes iguales.
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    MÓDULOS, ACCESORIOS, OPCIONALES Y MATERIALES DE CONSUMO Características y funcionamiento Salidas internas de vapor Son orificios localizados en la pared posterior interna de la cámara (17), hacen de conductos para el vapor hasta la válvula de control de presión. Obs.: En el orificio inferior se encuentra un filtro de protección (a), el cual impide la entrada de residuos sólidos en los conductos de...
  • Página 10 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Protección contra penetración nociva de agua o material reducido a partículas IPX0 Presión de esterilización 1,7 kgf/cm2 ± 0,4 (1,3 a 2,1kgf/cm2) Temperatura de operación 128 °C ± 5 (123 a 133ºC) Tempos de esterilización 16 minutos Volumen 12 Litros Diámetro da cámara 214mm...
  • Página 11: Dimensiones (Mm)

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones (mm) Para la instalación de la Autoclave en nichos/armarios, considerar el aumento de 50mm en la longitud total del producto.
  • Página 12: Simbologías Del Embalaje

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Simbologías del embalaje Apilamiento máximo, determina Determina que el embalaje debe la cantidad máxima de cajas almacenarse o transportarse que pueden apilarse durante con protección de humedad (no el trasporte y almacenamiento exponer a la lluvia, salpicaduras “conforme embalaje” de agua o piso humedecido Determina que el embalaje debe Determina que el embalaje debe...
  • Página 13: Instalación Del Equipo

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Simbologías del producto R e f e r i r s e m a n u a l Indica fin de ciclo instrucciones. Indica que el aparato está en modo Indica que el aparato está en modo de calentamiento de esterilización Indica ciclo cancelado Indica secado...
  • Página 14: Protección Contra Sobrecorriente

    INSTALACIÓN DEL EQUIPO - Al soltar la palanca de apertura, la puerta del autoclave debe abrirse con facilidad. Verifique que la despresurización sea completa: la aguja del manómetro deberá estar en la posición “0” (cero). Nunca haga fuerza para abrir el autoclave. - Si uno de los dispositivos de seguridad fueran activados (escape súbito de vapor), generalmente ocasionado por la obstrucción del orificio interno de la salida de vapor o por obstrucción de la válvula de control de presión, aguarde la total despresurización para entonces desconectar el autoclave.
  • Página 15: Sustituyendo Los Fusibles

    INSTALACIÓN DEL EQUIPO Sustituyendo los fusibles Con ayuda de una llave tipo Philips, suelte la tapa (09) del compartimiento de la placa electrónica, a continuación retire el fusible roto y coloque el nuevo (19) en la posición indicada. ATENCIÓN: Antes de efectuar la instalación o substitución de los fusibles, desconecte el enchufe de la corriente eléctrica.
  • Página 16 INSTALACIÓN DEL EQUIPO Abra la puerta frontal elevando totalmente la palanca de apertura, enseguida empújela para la izquierda, verifique internamente si las bandejas (16) están correctamente colocadas. Deberá tener dos bandejas, quedándose la mayor en la parte superior. Advertencia - Antes del primer uso, por favor saque la película protectora, que está...
  • Página 17: Operación Del Equipo

    OPERACIÓN DEL EQUIPO 1) Conecte el enchufe en su respectivo tomacorriente. 2) Abra la puerta frontal elevando la palanca de apertura, y empujándola hacia la izquierda, verifique la limpieza del autoclave. 3) Coloque en el interior del autoclave, usando el vaso dosificador (21), la siguiente cantidad de agua: Autoclave parcialmente lleno –...
  • Página 18 OPERACIÓN DEL EQUIPO 7) Presione la tecla (4A) inicio de ciclo, automáticamente el autoclave iniciará el calentamiento, escuchándose la señal sonora de 2 bips y encendiéndose el LED (4E) color verde (V1). El tiempo de calentamiento varía de acuerdo con la cantidad de material a ser esterilizado. Después del calentamiento y alcanzando la temperatura de 128ºC ±5, el autoclave pasará...
  • Página 19 OPERACIÓN DEL EQUIPO Rearmando las válvulas (sello de seguridad y válvula anti vacio) En el caso de apertura de la válvula (13) durante el proceso de esterilización, las mismas podrán ser rearmadas por el propio operador. Abra la puerta frontal de su autoclave y aguarde a que se enfrie por completo.
  • Página 20: Precauciones, Restricciones Y Advertencias

    PRECAUCIONES, RESTRICCIONES Y ADVERTENCIAS Recomendaciones para la conservación del equipo Su equipo fue proyectado y perfeccionado dentro de los estándares de la moderna tecnología. Todos los aparatos necesitan cuidados especiales, que muchas veces son olvidados por diversos motivos y circunstancias, aquí están algunos recordatorios importantes para su día a día. Procure observar estas pequeñas reglas que, incorporadas a la rutina de trabajo, le proporcionarán gran economía de tiempo y evitarán gastos innecesarios.
  • Página 21: Precauciones Y Advertencias "Durante La Utilización" Del Equipo

    PRECAUCIONES, RESTRICCIONES Y ADVERTENCIAS - El equipo no deberá someterse a inclinación vibraciones excesivas, o choques (incluyendo durante transporte y manipulación). - Este equipo no fue proyectado para uso en ambiente donde vapores, mezclas anestésicas inflamables con el aire, u oxígeno y óxido nitroso puedan detectarse. - Verifique el voltaje del equipo en el momento de hacer la instalación eléctrica.
  • Página 22: Precauciones Y Advertencias "Después De La Utilización" Del Equipamiento

    PRECAUCIONES, RESTRICCIONES Y ADVERTENCIAS campos quirúrgicos. TNT es la sigla para (Tejido No Tejido), es decir, es un tejido producido a partir de fibras flexibles que se aglomeran y fijan, no pasando por los procesos textiles más comunes que son hilatura y tejeduría. Su fabricación no es propia para ser utilizada en autoclaves, una vez que el TNT posee como principal materia prima el polipropileno, material semejante a un termoplástico.
  • Página 23: Conservación Y Mantenimiento Correctivo Y Preventivo

    CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO Procedimientos adicionales para reutilización El equipo es reutilizable en cantidades indeterminadas, o sea, ilimitada, necesitando apenas limpieza y desinfección. Limpieza general Importante: Para efectuar la limpieza o cualquier tipo de mantenimiento, certifíquese de que el equipo esté...
  • Página 24: Limpieza Interna (Cámara De Esterilización En Inox Y Bandejas)

    CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO Limpieza interna (cámara de esterilización en inox y bandejas) Nota El cambio en el aspecto visual del interior del tanque de autoclave es una caracterísitca normal del producto debido al calentamiento. Manchas y puntos de oxidación se pueden producir debido al uso, que puede ser total o parcialmente eliminado de acuerdo con el procedimiento recomendado como sigue: Para efectuar la limpieza interna del equipamiento, cámara de esterilización y bandejas, recomendamos el uso del producto “SDS - 1000”.
  • Página 25: Tipos De Embalaje Para Esterilización En Autoclave

    CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO Tipos de embalaje para esterilización en autoclave Una de las principales características de los embalajes utilizados para esterilización de materiales es la de poder preservar la esterilidad una vez concluido el proceso de esterilización y durante el almacenado del material.
  • Página 26: Control Del Proceso De Esterilización Con Vapor Saturado Bajo Presión

    CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO Control del proceso de esterilización con vapor saturado bajo presión Todos los Autoclaves son probados en la línea de producción a través de un proceso que garantiza la eficiencia del equipamiento para esterilizar objetos de una forma segura. Mantenimiento de la calificación Para que la calidad y la garantía de esterilización sean mantenidas durante el uso regular del equipamiento, la prueba con IB debe ser realizada de forma rutinaria.
  • Página 27: Imprevistos- Solución De Problemas

    IMPREVISTOS- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso de encontrar algún problema en la operación, siga las instrucciones abajo para verificar y solucionar el problema, y/o entre en contacto con su representante. Imprevistos Causa Probable Soluciones - A Autoclave no enciende. - Enchufe desconectado del - Conectar el enchufe al toma- tomacorriente.

Tabla de contenido