Página 1
ITEM #0785737 DECORATIVE VENTILATION FAN WITH LED LIGHT MODEL #7109-01 Français p. 12 Español p. 24 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number _______________ Purchase Date ______________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m.
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Fan housing Glass globe Light/rim assembly LED light bulbs HARDWARE CONTENTS (not actual size) Small Large Small Large Long Wood Small Large Locking Locking Metal Metal Screw Washer Washer Washer Washer Qty. 4 Qty.
SAFETY INFORMATION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Always disconnect the power supply prior to servicing the fan, motor or junction box. Installation work must be carried out by a qualified person(s) in accordance to all local and safety codes including the rules for fire-rated construction.
PREPARATION Check area above installation location to be sure that wiring can run to the planned location and that duct work can be run and the area is sufficient for proper ventilation. Inspect duct work and wiring before proceeding with installation. Before installation, provide inspection and future maintenance access at a location that will not interfere with installation work.
NEW CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS NEW CONSTRUCTION – ATTACHING TO THE JOIST BEFORE INSTALLATION – Turn off power source. Review all safety precautions. Place the fan housing (A) next to a ceiling joist or wall stud (1.1). The fan housing (A) should be level and perpendicular to the joist or wall stud (1.1).
Página 7
NEW CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS Plug light/rim assembly (B) into the fan housing (A). Slide light/rim assembly (B) onto threaded studs (6.1). Secure with large metal washer (EE) and small metal washer (DD), large locking washer (CC) and small locking washer (BB) and large nut (FF) and small nut (GG). Tighten large nut (FF) and small nut (GG).
NEW CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS Place glass globe (C) up to the light/rim assembly (B). Align the tabs on the light/rim assembly (B) with the indents on the glass globe (C). Push glass globe into the light/rim assembly (B) and rotate to lock into place. EXISTING CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS Installing the fan housing in an existing building REQUIRES AN ACCESSIBLE AREA (attic or crawl space) above the planned...
Página 9
EXISTING CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS Mount the fan housing (A) to joist using the long wood screws (AA) on both sides. Hardware Used Long wood screw Joist Ceiling board Remove wiring box cover (5.1). Pull the house wires Quick connector through the wire box cover hole. Using a quick connector, House wires Product...
Página 10
EXISTING CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS Slide light/rim assembly (B) onto threaded studs (8.1). Secure with metal washer (CC), locking washer (BB) and nut (DD). Tighten nuts (DD). Hardware Used Large metal washer Small metal washer Large locking washer Small locking washer Large nut Small nut Screw two LED light bulbs (D) into the light/rim...
CARE AND MAINTENANCE WARNING: Disconnect power supply before servicing. See SAFETY INFORMATION before proceeding. Routine maintenance should be done at least once a year. • Wash grille with mild soap and water, dry with a cloth. • Remove excess dirt and dust from the fan housing with a vacuum cleaner. •...
Página 12
ARTICLE #0785737 VENTILATEUR DÉCORATIF AVEC LUMINAIRE À DEL MODÈLE #7109-01 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série _____________ Date d’achat ________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques du produit.......................14 Contenu de l’emballage et quincaillerie incluse ................15 Consignes de sécurité ........................16 Préparation ............................16 Instructions pour l’assemblage dans une nouvelle construction ............18 Instructions pour l’assemblage dans une construction existante ............20 Entretien ............................23 Dépannage ............................23 Garantie ............................24 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES...
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Boîtier du ventilateur Ensemble luminaire/bordure Globe en verre Ampoules à DEL QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur non réelle) Petit Grande Petit Grande Vis à bois Petit Grande rondelle de rondelle de rondelle rondelle longue Écrou Écrou blocage blocage métallique...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. Fermez toujours l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien du ventilateur, du moteur ou de la boîte de jonction.
PRÉPARATION contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article. Inspectez l’emplacement au-dessus de l’endroit où vous désirez installer l’appareil pour vous assurer que le câblage peut se rendre à...
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE DANS UNE NOUVELLE CONSTRUCTION NOUVELLE CONSTRUCTION – FIXATION AUX SOLIVES AVANT L’INSTALLATION : coupez l’alimentation électrique. Consultez toutes les mesures de sécurité. Placez le boîtier du ventilateur (A) près d’une solive de plafond ou d’un montant de cloison (1.1). Le boîtier du ventilateur (A) doit être de niveau et perpendiculaire à...
Página 18
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE DANS UNE NOUVELLE CONSTRUCTION Branchez l’ensemble luminaire/bordure (B) dans le boîtier du ventilateur (A). Faites glisser l’ensemble luminaire/bordure (B) sur les goujons filetés (6.1). Fixez le tout à l’aide d’une rondelle de métal (CC), d’une rondelle de blocage (BB) et d’un écrou (DD).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE DANS UNE NOUVELLE CONSTRUCTION Placez le globe en verre (C) sur l’ensemble luminaire/ bordure (B). Alignez les languettes de l’ensemble lumi- naire/bordure (B) aux marques se trouvant sur le globe en verre (C). Poussez le globe en verre dans l’ensemble luminaire/bordure (B) et faites-le pivoter afin de le fixer en place.
Página 20
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE DANS UNE CONSTRUCTION EXISTANTE Installez le boîtier de ventilateur (A) à la solive à l’aide des longues vis à bois (AA) de chaque côté. Quincaillerie Utilisée Vis à bois longue Solive Panneau plafond Retirez le couvercle de la boîte de câblage (5.1). Passez les Raccord à...
Página 21
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE DANS UNE CONSTRUCTION EXISTANTE Faites glisser l’ensemble luminaire/bordure (B) sur les goujons filetés (8.1). Fixez le tout à l’aide d’une rondelle de métal (CC), d’une rondelle de blocage (BB) et d’un écrou (DD). Serrez les écrous (DD). Quincaillerie Utilisée Grande rondelle métallique...
ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien. Lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant de commencer. Vous devez procéder à un entretien au moins une fois par année. • Nettoyez la grille à l’aide de savon doux et d’eau, et essuyez-la avec un linge. •...
ARTÍCULO #0553448 VENTILADOR DECORATIVO CON LUZ LED MODELO #7105-04-L ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie _____________ Fecha de compra ____________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m.
ÍNDICE Especificaciones del producto......................26 Contenido del paquete........................27 Aditamentos............................27 Información de seguridad........................28 Preparación............................29 Instrucciones de ensamblaje para una construcción nueva .............30 Instrucciones de ensamblaje para una construcción existente............32 Cuidado y mantenimiento........................35 Solución de problemas........................35 Garantía............................35 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Flujo de aire: 80 CFM Potencia de sonido: 2,0 sonios 120 VOLTIOS, 60 Hz Consumo de energía: 27,6 W...
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Carcasa del ventilador Ensamble de lámpara/reborde Pantalla de vidrio Bombillas LED ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Menor Amplio Menor Amplio Tornillo para Menor Amplio Arandela de Arandela de Arandela Arandela madera largo Tuerca Tuerca seguridad seguridad...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Desconecte siempre el suministro de electricidad antes de realizar tareas de mantenimiento en el ventilador, el motor o la caja de unión. El trabajo de instalación debe estar a cargo de personas calificadas, de acuerdo con todos los códi- gos locales y de seguridad, incluidas las normas para construcción con resistencia al fuego.
PREPARACIÓN Revise los componentes para conductos y el cableado antes de continuar con la instalación. Antes de instalar, asegúrese de dejar un acceso para inspecciones y tareas de mantenimiento futuras en un lugar que no interfiera con el trabajo de instalación. No intente instalar este ventilador en una pared o un techo de bóveda.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN NUEVA CONSTRUCCIÓN NUEVA: FIJACIÓN EN VIGUETAS ANTES DE LA INSTALACIÓN – Apague la fuente de aliment- ación eléctrica. Revise todas las precauciones de seguridad. Coloque la carcasa del ventilador (A) junto a una vigueta de techo o a un montante de pared (1.1).
Página 29
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN NUEVA Enchufe el ensamble de lámpara/reborde (B) en la carcasa del ventilador (A). Deslice el ensamble de lámpara/reborde (B) en los montantes roscados (6.1). Asegure con la arandela de metal (CC), la arandela de seguridad (BB) y la tuerca (DD).
Página 30
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN NUEVA Coloque la pantalla de vidrio (C) hasta el ensamble de lámpara/reborde (B). Alinee las lengüetas en el ensamble de lámpara/reborde (B) con las hendiduras en la pantalla de vidrio (C). Presione la pantalla de vidrio en el ensamble de lámpara/reborde (B) y gírela para fijarla en su lugar.
Página 31
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN EXISTENTE Instale la carcasa del ventilador (A) en la vigueta usando los tornillos para madera largos (AA) en ambos lados. Aditamentos utilizados Tornillo para madera largo Vigueta Tablero del techo Retire la cubierta de la caja del cableado (5.1). Pase Conexión rápida los conductores de la carcasa a través del orificio de la...
Página 32
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN EXISTENTE Deslice el ensamble de lámpara/reborde (B) en los montantes roscados (9.1). Asegure con la arandela de metal (CC), la arandela de seguridad (BB) y la tuerca (DD). Apriete las tuercas (DD). Hardware Used Amplio arandela de metal Menor arandela...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Desconecte el suministro de electricidad antes de realizar tareas de mantenimiento. Vea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD antes de proceder. Se debe realizar mantenimiento de rutina al menos una vez al año. • Lave la rejilla con agua y jabón suave, y seque con un paño. •...