1 Inleiding 4 Installatie De Vetus toiletten WCS2 en WCL2 zijn toiletten met een geïn- 4.1 Algemeen tegreerd vermaalsysteem. Bij correcte installatie en gebruik Voor installatievoorbeelden, zie pagina 26. functioneren deze toiletten als een normaal toilet. Installeer het toilet altijd volgens de geldende regels van het desbetreffende land.
Breng ter bescherming de meegeleverde behuizing aan over de stekerverbinding. Gebruik als afvoerleiding slang ø 19 mm (bijvoorbeeld ‘Vetus Klik het paneel in de inbouwflens; let er op dat de o-ring correct geurdichte vuilwaterslang’ ø 19 mm).
4.7 Voorkomen van hevelen 6 Onderhoud Indien het toilet zich onder of minder dan 40 cm boven de Om het toilet te reinigen en de aanslag in het toilet te verwijde- waterlijn bevindt, bestaat het gevaar dat buitenwater door de ren kunnen de traditionele toiletreinigers gebruikt worden.
Página 5
NEDERLANDS 8 Storingen Zorg ervoor dat tijdens een eventuele reparatie de stroomtoevoer uitgeschakeld is. Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De motor draait en de cyclus verloopt cor- • De afvoerleiding is verstopt. • Ontkalk de afvoerleiding. rect, maar het water in de toiletpot wordt te langzaam of helemaal niet afgezogen.
Página 6
1 Introduction 4 Installation The Vetus WCS2 and WCL2 toilets are marine toilets with an 4.1 Algemeen integrated pump system. With correct installation and opera- tion, these toilets function like a normal toilet. See Page 26 for installation examples. Always install the toilet in accordance with the applicable regu- lations of the country concerned.
For the outlet pipe use a 19 mm internal diameter hose (such as Fit the cover provided over the plug connection for protection. the ‘Vetus impermeable "no smell" sanitary hose’). Click the panel into the build-in flange, making sure that the O- Fix the outlet with clamps.
4.7 Preventing siphoning 6 Maintenance When the toilet is below, or less than 40 cm. (16”) above the Traditional toilet cleaners can be used to clean the toilet and to waterline, there is a danger of outside water being siphoned remove scale.
Página 9
ENGLISH 8 Fault Tracing Ensure that the power supply is switched off during repairs. Fault Possible cause Solution The motor runs and the cycle operates • The outlet pipe is blocked. • Descale the outlet pipe. correctly, But the water is pumped out very slowly, or not at all.
Página 10
1 Einführung 4 Einbau Bei den Vetus-Toiletten des Typs WCS2 und WCL2 handelt es 4.1 Algemein sich um Toiletten mit einem integrierten Zermahlungssystem. Bei korrektem Einbau und Gebrauch funktionieren diese Toiletten Für Einbaubeispiele, siehe Seite 26. wie eine reguläre Toilette.
Als Abflussleitung einen ø 19 mm Schlauch benutzen (zum (für die Lochmaße siehe Zeichnung unter „Hauptmaße“). Beispiel den geruchsfreien Vetus-Abwasserschlauch ø 19 mm). Das Kabel durch den Flansch zur Toilette führen und mit dem Den Abfluss mit den Klemmen befestigen.
4.7 Hebern vorbeugen 6 Wartung Falls sich die Toilette unter oder weniger als 40 cm über der Bei der Reinigung der Toilette und der Kalkablagerungen kön- Wasserlinie befindet, besteht die Gefahr, dass durch Hebern nen herkömmliche Reinigungsmittel verwendet werden. Außenwasser in die Toilette zurückfließen kann. Um dieser Heberwirkung vorzubeugen, ist an der höchsten Stelle des Um Ablagerungen von Kalk im Pumpenteil zu vermeiden, müs- Abflusses eine Lüftung einzubauen (siehe Einbaubeispiele).
DEUTSCH 8 Störungen Dafür sorgen, dass während einer eventuellen Reparatur die Stromzufuhr ausgeschaltet ist. Störung Mögliche Ursache Behebung Der Motor läuft und der Zyklus verläuft • Die Zufuhrleitung ist verstopft. • Die Zufuhrleitung entkalken. korrekt, aber das Wasser in der WC- Schüssel wird zu langsam oder gar nicht abgesaugt.
Página 14
1 Introduction 4 Installation Les toilettes Vetus WCS2 et WCL2 comportent un système de 4.1 Généralités broyage intégré. Lors d’une installation et d’un emploi corrects, ces toilettes fonctionnent comme les toilettes habituelles. Exemples d’installation, voir page 26. Installer les toilettes en respectant toujours la réglementation en vigueur dans le pays concerné.
Comme conduite d’évacuation prendre un tuyau de ø 19 mm dimension des trous, voir la figure « Dimensions principales ». (par exemple le ‘tuyau anti-odeurs pour eaux usées de Vetus’ Faire passer le câble allant au WC dans la bride et le raccorder ø...
4.7 Eviter l’effet de siphon 6 Entretien Si les toilettes sont placées en dessous ou moins de 40 cm au- Le nettoyage des toilettes et l’élimination des dépôts calcaires dessus de la ligne de flottaison, l’eau de mer risque de refluer dans la cuvette peuvent être effectués avec les détergents pour dans la cuvette.
FRANÇAIS 8 Recherche de pannes Veiller toujours à débrancher l’alimentation en courant lors de réparations éventuelles. Panne Cause probable Solution Le moteur tourne et le cycle se déroule • La conduite d’écoulement est bou- • Détartrer la conduite d’écoulement. correctement, mais l’eau dans la cuvette chée.
1 Introducción 4 Instalación Los inodoros Vetus WCS2 y WCL2 son inodoros con un siste- 4.1 Generalidades ma pulverizador incorporado. A condición de una instalación y un uso correctos, estos inodoros funcionan como un inodoro Para ejemplos de instalación, véase la página 26.
Use como tubería de desagüe una manguera con Ø de 19 mm tamaño de los agujeros. (por ejemplo, una ‘manguera de desagüe antiolores de Vetus Pase el cable por la brida al inodoro y conéctelo con el cable con Ø de 19 mm).
4.7 Prevención del efecto sifón 6 Mantenimiento Si el inodoro se encuentra debajo de la línea de flotación o a Se pueden utilizar productos de limpieza tradicionales para lim- menos de 40 cms por encima de la misma, existe el peligro de piar el inodoro y eliminar cualquier adherencia en el sanitario.
Página 21
ESPAÑOL 8 Averías Asegure de tener cortada la alimentación de corriente durante una eventual reparación. Avería Posible causa Solución Funciona el motor y el ciclo transcurre • El tubo de desagüe está atascado. • Descalcificar el tubo de desagüe correctamente, pero el agua en la taza tarda en aspirarse o no se aspira del todo.
Página 22
1 Introduzione 4 Installazione Le toilette Vetus WCS2 e WCL2 dispongono di un sistema 4.1 Generale di smaltimento incorporato. Con una installazione ed un uso coretto, queste toilette funzionano come una toilette normale. Vedi pagina 26 per gli esempi di installazione.
Utilizzate un tubo di ø 19 mm come tubo di scarico (ad esempio Montate la flangia di incasso con la guarnizione nella paratia; un ‘tubo salvaodore Vetus per acque nere’ ø 19 mm). per le dimensioni del foro si rimanda al disegno nel paragrafo Fissate il tubo di scarico con le fascette in dotazione.
4.7 Prevenzione del ritorno d’acqua 6 Manutenzione Se la toilette si trova a meno di 40 cm sopra la linea di galleggia- Per pulire il WC e rimuovere i depositi di calcare dal vaso potete mento, c’è il rischio che l’acqua esterna possa rifluire nel sifone usare i comuni prodotti per la pulizia dei sanitari, disponibili in della toilette.
Página 25
ITALIANO 8 Guasti Assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia interrotta durante eventuali riparazioni. Guasto Possibile causa Soluzione Il motore gira ed il ciclo viene effettuato • Il condotto di scarico è tappato. • Decalcificare il condotto di scarico. correttamente, ma l’acqua nella toilette viene scaricata troppo lentamente o non viene scaricata affatto.
Página 26
Installatievoorbeelden Einbaubeispiele Ejemplos de instalación Installation examples Exemples d’installation Esempi di installazione MIN. 50 cm Watertoevoer Water supply Wasserzufuhr Amenée d’eau Alimentación de agua Mandata d’acqua Afvoer Outlet Ablass Écoulement Desagüe Scarico 1 Pomp 1 Pump 1 Pumpe 1 Pompe 1 Bomba 1 Pompa 2 Filter...
Página 27
Aansluitschema Schaltplan Esquema de conexiones Wiring Diagram Schéma de câblage Schema di collegamento 12 V 30 A @ 12 V 20 A @ 24 V 24 V 'medium time lag' A (+) B (-) Rood Zwart Black Schwarz Rouge Noir 12 V Rojo Negro...
Página 28
DIN EN 61000-3-2 (2000) DIN EN 61000-3-3 (1995) FOKKERSTRAAT 51 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4300 - TELEX: 2340 TELEFAX: +31 10 43263 - 462126 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in the Netherlands 110123.01 01-0...