Ocultar thumbs Ver también para P12 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 101

Enlaces rápidos

AXIS P12 Network Camera Series
AXIS P1204 Network Camera
AXIS P1214 Network Camera
AXIS P1214–E Network Camera
AXIS P1224–E Network Camera
Installation Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis P12 Serie

  • Página 1 AXIS P12 Network Camera Series AXIS P1204 Network Camera AXIS P1214 Network Camera AXIS P1214–E Network Camera AXIS P1224–E Network Camera Installation Guide...
  • Página 3 English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
  • Página 4 • Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive Every care has been taken in the preparation of this 2014/30/EU. See Electromagnetic Compatibility document. Please inform your local Axis office of (EMC) on page 4. any inaccuracies or omissions. Axis Communications • Low Voltage (LVD) Directive 2014/35/EU. See AB cannot be held responsible for any technical or Safety on page 5.
  • Página 5 Korea Should you require any technical assistance, please 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주 contact your Axis reseller. If your questions cannot be 로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모 answered immediately, your reseller will forward your 든 지역에서 사용할 수 있습니다. 적절히 접지...
  • Página 7: Safety Information

    AXIS P12 Network Camera Series Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 8: Safety Instructions

    TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • To use the Axis product outdoors, or in similar environments, it shall be installed in an approved outdoor housing. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
  • Página 9 AXIS P12 Network Camera Series • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions.
  • Página 11: Installation Steps

    Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS P12 Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Página 12: Hardware Overview

    AXIS P12 Network Camera Series Hardware Overview Power indicator LED Status indicator LED Network indicator LED microSD card slot Camera connector I/O connector Main unit Network connector (PoE) Control button 10 Power connector 11 Mounting rail...
  • Página 13 AXIS P12 Network Camera Series AXIS P1204 Sensor Unit and Included Accessories AXIS P1204 sensor unit Cover Straight mounting bracket Angled mounting bracket AXIS P1214 Sensor Unit and Included Accessories AXIS P1214 sensor unit Mounting bracket...
  • Página 14 AXIS P12 Network Camera Series AXIS P1214-E Sensor Unit and Included Accessories AXIS P1214–E Sensor Unit Mounting bracket Outdoor Housing...
  • Página 15: Led Indicators

    AXIS P12 Network Camera Series AXIS P1224-E Sensor Unit and Included Accessories AXIS P1224-E sensor unit Mounting bracket LED Indicators Color Indication Net- Green Steady for connection to a 100 MBit/s network. Flashes for network work activity. Amber Steady for connection to a 10 MBit/s network. Flashes for network activity.
  • Página 16: Connectors And Buttons

    AXIS P12 Network Camera Series • The Status LED can be configured to flash while an event is active. • The Status LED can be configured to flash for identifying the unit. Go to Setup > System Options > Maintenance .
  • Página 17 SD card. Use your fingers to insert and remove the card. • Risk of data loss and corrupted recordings. Do not remove the SD card while the product is running. Disconnect power or unmount the SD card from the Axis product’s webpages before removal.
  • Página 18 AXIS P12 Network Camera Series Digital input Connect to pin 1 to activate, or leave floating 0 to max 40 V DC (unconnected) to deactivate Digital Connected to pin 1 when activated, floating 0 to max 40 V DC, open output (unconnected) when deactivated.
  • Página 19: Connection Diagrams

    AXIS P12 Network Camera Series Connection Diagrams I/O Connector 0 V DC (-) DC output 3.3 V, max 50 mA Digital input 0 to max 40 V DC Digital output 0 to max 40 V DC, open drain, 100 mA...
  • Página 20 How to Install AXIS P1204 Sensor Unit Important The casing of the AXIS P1204 sensor unit is not approved for outdoor use - the product may only be installed in indoor environments. The AXIS P1204 can be mounted in three different ways: •...
  • Página 21 AXIS P12 Network Camera Series Angled Surface Installation 1. Fasten the angled mounting bracket to the wall or ceiling, using screws and plugs appropriate for the wall/ceiling material. Ensure that the bracket is pointing towards the area to be monitored.
  • Página 22 AXIS P12 Network Camera Series Covert Installation 1. Drill a hole with 3mm diameter in the wall or ceiling. If the material is thicker than 1mm it may be necessary to expand the hole with a countersink cutter. 2. Pull off the protection on the adhesive and attach the straight mounting bracket to the wall.
  • Página 23 How to Install AXIS P1214/AXIS P1224-E Sensor Unit Important The casing of the AXIS P1214 sensor unit is not approved for outdoor use - the product may only be installed in indoor environments. The AXIS P1214/AXIS P1224-E can be mounted behind any wall, with just a small opening for the...
  • Página 24 AXIS P12 Network Camera Series • Drill a hole with 20mm diameter in the wall, either completely through the material, or use a countersink cutter to have a smaller opening. • Pull off the protection on the adhesive and attach the mounting bracket to the wall.
  • Página 25 The AXIS P1214-E can be mounted like the AXIS P1214/AXIS P1224-EE, see page 23. The AXIS P1214-E can also be mounted in the supplied outdoor housing. The cables can be routed through the wall directly into the housing, or through one of the punch-outs in the cover.
  • Página 26: Connect The Cables

    AXIS P12 Network Camera Series Connect the Cables 1. Optionally connect external input/output devices, e.g. alarm devices. For information on the connector pins, see Connectors and Buttons on page 16. 2. Connect the main unit to the network using a shielded network cable.
  • Página 27 AXIS P12 Network Camera Series 5. Check that the indicator LEDs indicate the correct conditions. See for further details. Note that some LEDs can be disabled and may be unlit. Shorten Sensor Unit Cable The sensor unit is delivered with a cable. Note that this cable cannot be extended. To shorten the cable follow these steps: 1.
  • Página 28: Access The Product

    AXIS P12 Network Camera Series Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup The product can be used with most operating systems and browsers.
  • Página 29: Informations Sur La Sécurité

    AXIS P12 Network Camera Series Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Página 30: Consignes De Sécurité

    • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. • Pour pouvoir utiliser le produit Axis à l'extérieur, ou dans des environnements similaires, il doit être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé.
  • Página 31 AXIS P12 Network Camera Series La batterie doit être remplacée uniquement en cas de besoin, et pour ce faire, contactez l'assistance technique d'Axis à l'adresse www.axis.com/techsup et obtenir de l'aide. Les piles boutons 3,0 V au lithium contiennent du 1,2-diméthoxyéthane, éthylène glycol diméthyl éther (EGDME), CAS N°...
  • Página 33: Procédures D'installation

    AXIS P12 Network Camera Series Guide d'installation Ce guide d'installation vous explique comment installer la caméra réseau AXIS P12 sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l’utilisation du produit, consultez le manuel de l’utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation...
  • Página 34 AXIS P12 Network Camera Series Aperçu du matériel Voyant DEL d’alimentation Voyant d’état Voyant DEL réseau Logement de carte microSD Connecteur de la caméra Connecteur E/S Unité principale Connecteur réseau (PoE) Bouton de commande 10 Connecteur d'alimentation 11 Rail de montage...
  • Página 35 AXIS P12 Network Camera Series Capteur AXIS P1204 et accessoires fournis Capteur AXIS P1204 Couvercle Support de montage droit Support de montage à angle variable Capteur AXIS P1214 et accessoires fournis Capteur AXIS P1214 Support de fixation...
  • Página 36 AXIS P12 Network Camera Series Capteur AXIS P1214-E et accessoires fournis Capteur AXIS P1214–E Support de fixation Boîtier d’extérieur...
  • Página 37 AXIS P12 Network Camera Series Capteur AXIS P1224-E et accessoires fournis Capteur AXIS P1224-E Support de fixation Voyants Voyant Couleur Indication Réseau Vert Fixe en cas de connexion à un réseau de 100 Mbit/s. Clignote en cas d’activité réseau. Orange Fixe en cas de connexion à...
  • Página 38: Connecteurs Et Boutons

    AXIS P12 Network Camera Series Note • Le voyant d'état peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration > Options système > Ports et dispositifs > DEL). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.
  • Página 39 • Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 50. • Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Emplacement pour carte SD A A A VIS •...
  • Página 40: Caractéristiques Techniques

    AXIS P12 Network Camera Series Caractéristiques techniques Connecteurs Connecteur d'E/S Bloc terminal à 4 broches. Pour un exemple de schéma, consultez Schémas de connexion page 41. Fonction Broche Notes Caractéristiques 0 V CC 0 V CC (-) Sortie CC Peut servir à alimenter le matériel 3,3 V CC auxiliaire.
  • Página 41 AXIS P12 Network Camera Series Connecteur d’alimentation Bloc terminal à 2 broches pour l'alimentation CC. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A.
  • Página 42: Installation Du Matériel

    3. Suivez les instructions correspondant au capteur ci-dessous. Comment installer le capteur AXIS P1204 Important Il n’est pas recommandé d’utiliser le boîtier du capteur AXIS P1204 à l’extérieur. Le produit doit être installé en intérieur uniquement. L'AXIS P1204 peut être monté de trois façons différentes : •...
  • Página 43 AXIS P12 Network Camera Series Installation sur une surface plane 1. Fixez la caméra au mur ou au plafond à l’aide de vis et chevilles appropriées au matériau du mur/du plafond. 2. Emboîtez le couvercle. 3. Poursuivez avec le Branchement des câbles, consultez Branchement des câbles page 48.
  • Página 44 AXIS P12 Network Camera Series Installation dissimulée 1. Percez un trou de 3 mm dans le mur ou le plafond. Si le matériau a plus d'1 mm d'épaisseur, il faut peut-être agrandir le trou à l'aide d'un outil à fraiser.
  • Página 45 Comment installer le capteur AXIS P1214/AXIS P1224-E Important Il n’est pas recommandé d’utiliser le boîtier du capteur AXIS P1214 à l’extérieur. Le produit doit être installé en intérieur uniquement. L'AXIS P1214/AXIS P1224-E peut être monté derrière un mur, avec juste une petite ouverture pour...
  • Página 46 AXIS P12 Network Camera Series • Percez un trou de 20 mm de diamètre dans le mur, soit en traversant complètement le matériau soit en utilisant un outil à fraiser pour obtenir une ouverture plus petite. • Décollez la protection placée sur l'adhésif et fixez le support de montage au mur. Sinon, vous pouvez fixer le support à...
  • Página 47 L'AXIS P1214-E peut être monté comme l'AXIS P1214/AXIS P1224-EE, consultez page 45. L'AXIS P1214-E peut également être monté dans le boîtier extérieur fourni. Acheminez tous les câbles à travers le mur directement dans le boîtier ou à travers l'une des découpes du couvercle.
  • Página 48: Branchement Des Câbles

    AXIS P12 Network Camera Series Branchement des câbles 1. Si vous le souhaitez, connectez des périphériques d'entrée/sortie externes, tels que des systèmes d'alarme. Pour plus d’informations sur les broches du connecteur, reportez-vous à la section Connecteurs et boutons page 38.
  • Página 49 AXIS P12 Network Camera Series Branchez l'alimentation via le connecteur. Pour plus d’informations sur les broches du connecteur, reportez-vous à la section Connecteurs et boutons page 38. 5. Vérifiez que les voyants DEL indiquent le bon état de fonctionnement. Cf. pour plus d’informations.
  • Página 50 AXIS P12 Network Camera Series Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www.axis.com/techsup...
  • Página 51: Pour Obtenir Plus De Renseignements

    Visitez le centre d’apprentissage en ligne Axis sur le site www.axis.com/academy pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides. Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
  • Página 53: Sicherheitsinformation

    AXIS P12 Network Camera Series Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche , falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Página 54 Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup.
  • Página 55 CAS-Nr. 110-71-4. WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
  • Página 57: Lieferumfang

    AXIS P12 Network Camera Series Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS P12-Netzwerk-Kamera in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Página 58: Übersicht Über Die Hardware

    AXIS P12 Network Camera Series Übersicht über die Hardware Stromversorgungs-LED LED-Statusanzeige Netzwerk-LED microSD-Karteneinschub Kameraanschluss E/A-Anschluss Haupteinheit Netzwerkanschluss (PoE) Steuertaste 10 Netzanschluss 11 Montageschiene...
  • Página 59 AXIS P12 Network Camera Series AXIS P1204-Sensoreinheit und mitgeliefertes Zubehör AXIS P1204-Sensoreinheit Abdeckung Gerade Halterung Winkelhalterung AXIS P1214-Sensoreinheit und mitgeliefertes Zubehör AXIS P1214-Sensoreinheit Montagehalterung...
  • Página 60 AXIS P12 Network Camera Series AXIS P1214-E-Sensoreinheit und mitgeliefertes Zubehör AXIS P1214-E-Sensoreinheit Montagehalterung Außengehäuse...
  • Página 61 AXIS P12 Network Camera Series AXIS P1224-E-Sensoreinheit und mitgeliefertes Zubehör AXIS P1224-E-Sensoreinheit Montagehalterung LEDs Farbe Bedeutung Netz- Grün Leuchtet bei Verbindung mit einem 100 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei werk Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet bei Verbindung mit einem 10 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität.
  • Página 62: Anschlüsse Und Tasten

    AXIS P12 Network Camera Series Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Setup > Systemoptionen > Ports & Geräte > LED) einstellen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
  • Página 63 • Gefahr von Datenverlust und Beschädigung der Aufnahmen. Die SD-Karte darf nicht entfernt werden, während das Produkt in Betrieb ist. Trennen Sie die Stromversorgung oder deaktivieren Sie die SD-Karte vor dem Entfernen über die Webseiten des Axis Produkts. Dieses Produkt unterstützt microSD-/microSDHC-/microSDXC-Karten (separat erhältlich).
  • Página 64: Technische Daten

    AXIS P12 Network Camera Series Technische Daten Anschlüsse E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock Ein Beispielschaltbild finden Sie unter Anschlussschaltbilder auf Seite 65. Funktion Kon- Hinweise Technische Daten takt 0 V DC 0 V DC (-) Gleich- Kann für die Stromversorgung 3,3 V DC strom- von Zusatzgeräten verwendet...
  • Página 65 AXIS P12 Network Camera Series Stromanschluss 2-poliger Anschlussblock für die Gleichstromversorgung. Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung (SELV) kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom.
  • Página 66: Installieren Der Hardware

    3. Fahren Sie mit den Anweisungen für die entsprechende Sensoreinheit (siehe unten) fort. Installation der AXIS P1204-Sensoreinheit Wichtig Das Gehäuse der AXIS P1204-Sensoreinheit ist nicht für den Einsatz im Außenbereich geeignet. Dieses Produkt darf nur in Innenräumen installiert werden. Die AXIS P1204 kann auf drei unterschiedliche Arten montiert werden: •...
  • Página 67 AXIS P12 Network Camera Series • Verdeckte Montage hinter dünnen Materialen, z. B. Blechen an Türrahmen oder Geldautomaten Direkte Installation 1. Befestigen Sie die Kamera an der Wand oder Decke. Verwenden Sie dabei die für das jeweilige Material geeigneten Schrauben und Dübel.
  • Página 68 AXIS P12 Network Camera Series Verdeckte Installation 1. Bohren Sie ein Loch mit 3 mm Durchmesser in die Wand bzw. Decke. Wenn die Materialstärke mehr als 1 mm beträgt, muss das Loch ggf. mit einem Ansenker erweitert werden. 2. Ziehen Sie die Schutzabdeckung von den Klebeflächen und befestigen Sie die gerade Montagehalterung an der Wand.
  • Página 69 Das Gehäuse der AXIS P1214-Sensoreinheit ist nicht für den Einsatz im Außenbereich geeignet. Dieses Produkt darf nur in Innenräumen installiert werden. Die AXIS P1214/AXIS P1224-E kann hinter jeder beliebigen Wand montiert werden. In der Wand ist lediglich eine kleine Öffnung für das Objektiv erforderlich. Eine Installation, bei der das gesamte...
  • Página 70 AXIS P12 Network Camera Series • Bohren Sie ein Loch mit 20 mm Durchmesser in die Wand. Bohren Sie komplett durch das Material oder verwenden Sie einen Ansenker, wenn eine kleinere Öffnung entstehen soll. • Ziehen Sie die Schutzabdeckung von den Klebeflächen und befestigen Sie die Montagehalterung an der Wand.
  • Página 71 AXIS P12 Network Camera Series Installation der AXIS P1214-E-Sensoreinheit Die AXIS P1214-E kann wie die AXIS P1214/AXIS P1224-EE montiert werden. Siehe Seite 69. Die AXIS P1214-E kann wahlweise mit dem beiliegenden Gehäuse für Außenbereiche montiert werden. Die Kabel können durch die Wand direkt in das Gehäuse oder durch eine der Ausstanzungen in der Abdeckung geführt werden.
  • Página 72: Anschließen Der Kabel

    AXIS P12 Network Camera Series 5. Setzen Sie die Kugel in den Sockel ein und befestigen Sie die Halterung mit den Schrauben. Richten Sie die Kamera von der Wand weg aus, bevor Sie die Schrauben festziehen. Positionieren Sie die Kamera so, dass die flache Seite am Gewinde vertikal oder horizontal ausgerichtet ist.
  • Página 73 AXIS P12 Network Camera Series 2. Verbinden Sie die Haupteinheit mithilfe eines abgeschirmten Netzwerkkabels mit dem Netzwerk. 3. Schließen Sie die Sensoreinheit an die Haupteinheit an. Das Kabel kann bei Bedarf gekürzt werden. Siehe Kürzen des Kabels der Sensoreinheit auf Seite 73.
  • Página 74: Zugriff Auf Das Produkt

    AXIS P12 Network Camera Series Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
  • Página 75: Weitere Informationen

    Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Setup > About (Setup > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung der Axis Produkte und andere, hierzu relevante Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Página 77: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS P12 Network Camera Series Informazioni di sicurezza Leggere con attenzione questa guida all'installazione prima di installare il dispositivo. Conservare questo documento per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Página 78 • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR1220 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Página 79 • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore...
  • Página 81: Guida All'installazione

    AXIS P12 Network Camera Series Guida all'installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di rete AXIS P12 nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com. Procedura di installazione 1.
  • Página 82: Panoramica Dell'hardware

    AXIS P12 Network Camera Series Panoramica dell'hardware Indicatore LED di alimentazione Indicatore LED di stato Indicatore LED di rete Slot per scheda microSD Connettore telecamera Connettore I/O Unità principale Connettore di rete (PoE) Pulsante di comando 10 Connettore di alimentazione...
  • Página 83 AXIS P12 Network Camera Series Unità sensore AXIS P1204 e accessori inclusi Unità sensore AXIS P1204 Cupola protettiva Staffa di montaggio diritta Staffa di montaggio angolare Unità sensore AXIS P1214 e accessori inclusi Unità sensore AXIS P1214 Staffa di montaggio...
  • Página 84 AXIS P12 Network Camera Series Unità sensore AXIS P1214-E e accessori inclusi Unità sensore AXIS P1214-E Staffa di montaggio Custodia per ambienti esterni...
  • Página 85: Indicatori Led

    AXIS P12 Network Camera Series Unità sensore AXIS P1224-E e accessori inclusi Unità sensore AXIS P1224-E Staffa di montaggio Indicatori LED Colore Indicazione Rete Verde Luce fissa per connessione di rete a 100 MBit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Giallo Luce fissa per connessione di rete a 10 MBit/s.
  • Página 86: Connettori E Pulsanti

    AXIS P12 Network Camera Series (Configurazione > Opzioni di sistema > Porte & Dispositivi > LED). Per ulteriori informazioni, consultare l'aiuto in linea. • Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare quando un evento è attivo. • Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare per identificare l'unità. Andare su Setup >...
  • Página 87: Dati Tecnici

    Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 98. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Slot per scheda SD...
  • Página 88 AXIS P12 Network Camera Series Funzione Note Specifiche 0 V CC 0 V CC (-) Il pin può essere utilizzato anche per Uscita CC 3,3 V CC alimentare una periferica ausiliaria. Carico massimo = 50 mA Nota: usare questo pin solo come uscita alimentazione.
  • Página 89 AXIS P12 Network Camera Series Schema delle connessioni Connettore I/O 0 V CC (-) Uscita CC 3,3 V, max 50 mA Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC, open-drain, 100 mA Installare l’hardware...
  • Página 90 Come installare l'unità sensore AXIS P1204 Importante La custodia dell'unità sensore AXIS P1204 non è approvata per l’utilizzo in ambienti esterni. Il dispositivo può essere installato solo in ambienti interni. L'unità AXIS P1204 può essere montata in tre modi diversi: •...
  • Página 91 AXIS P12 Network Camera Series Installazione su una superficie ad angolo 1. Bloccare la staffa di montaggio ad angolo alla parete o al soffitto mediante viti e tasselli appropriati. Assicurarsi che la staffa punti sia rivolta verso l'area che deve essere monitorata.
  • Página 92 AXIS P12 Network Camera Series Installazione nascosta 1. Creare un foro da 3 mm di diametro nel parete o nel soffitto. Se il materiale è più spesso di 1 mm può essere necessario ampliare il foro con una taglierina svasata.
  • Página 93 Come installare l'unità sensore AXIS P1214/AXIS P1224-E Importante La custodia dell'unità sensore AXIS P1214 non è approvata per l’utilizzo in ambienti esterni. Il dispositivo può essere installato solo in ambienti interni. AXIS P1214/AXIS P1224-E può essere montato dietro qualsiasi parete dotata di una piccola...
  • Página 94 AXIS P12 Network Camera Series • Praticare un foro di 20 mm di diametro nella parete o completamente attraverso il materiale oppure utilizzare una taglierina svasata per avere un'apertura più piccola. • Tirare la protezione sull'adesivo e fissare la staffa di montaggio alla parete.
  • Página 95 AXIS P12 Network Camera Series Come installare l'unità sensore AXIS P1214-E L'unità sensore AXIS P1214-E può essere montata come la telecamera AXIS P1214/AXIS P1224-EE, vedere pagina 93. AXIS P1214-E può essere installata anche nell'alloggiamento per ambienti esterni fornito. I cavi possono essere inseriti attraverso la parete direttamente nell'alloggiamento oppure attraverso uno dei fori predisposti della copertura.
  • Página 96: Collegamento Dei Cavi

    AXIS P12 Network Camera Series Collegamento dei cavi 1. Collegare gli altri dispositivi di input/output esterni (opzionali) come eventuali sistemi di allarme. Per informazioni sui pin del connettore, consultare Connettori e pulsanti alla pagina 86. 2. Collegare l'unità principale alla rete mediante un cavo di rete schermato.
  • Página 97 AXIS P12 Network Camera Series 5. Verificare che i LED indichino le condizioni di funzionamento corrette. Per ulteriori informazioni, vedere . Si noti che alcuni LED possono essere disabilitati o spenti. Accorciare il cavo dell'unità con sensore L'unità con sensore è dotata di un cavo. Si noti che questo cavo non può essere esteso. Attenersi alla procedura seguente per accorciare il cavo: 1.
  • Página 98: Accedere Al Dispositivo

    AXIS P12 Network Camera Series Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup...
  • Página 99: Informazioni Sulla Garanzia

    AXIS P12 Network Camera Series Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Página 101: Información De Seguridad

    AXIS P12 Network Camera Series Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte.
  • Página 102: Instrucciones De Seguridad

    Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR1220 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Página 103 ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones...
  • Página 105: Pasos De La Instalación

    AXIS P12 Network Camera Series Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS P12 en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el manual del usuario disponible en www.axis.com.
  • Página 106: Información General Del Hardware

    AXIS P12 Network Camera Series Información general del hardware LED indicador de corriente LED indicador de estado LED indicador de red Ranura para tarjetas microSD Conector de cámara Conector de E/S Unidad principal Conector de red (PoE) Botón de control 10 Conector de alimentación...
  • Página 107 AXIS P12 Network Camera Series Unidad de sensor AXIS P1204 y accesorios incluidos Unidad de sensor AXIS P1204 Cubierta Escuadra de montaje recto Escuadra de montaje inclinado Unidad de sensor AXIS P1214 y accesorios incluidos Unidad de sensor AXIS P1214...
  • Página 108 AXIS P12 Network Camera Series Unidad de sensor AXIS P1214-E y accesorios incluidos Unidad de sensor AXIS P1214–E Escuadra de montaje Carcasa para exteriores...
  • Página 109 AXIS P12 Network Camera Series Unidad de sensor AXIS P1224-E y accesorios incluidos Unidad de sensor AXIS P1224-E Escuadra de montaje Indicadores LED Color Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 MBits/s. Parpadea cuando hay actividad de red.
  • Página 110: Conectores Y Botones

    AXIS P12 Network Camera Series (Configuración > Opciones del sistema > Puertos y dispositivos > LED). Vea la ayuda en línea para obtener más información. • Se puede configurar el LED Estado para que parpadee mientras haya un evento activo.
  • Página 111 Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Consulte página 122. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, consulte el Manual del usuario.
  • Página 112: Especificaciones

    AXIS P12 Network Camera Series Especificaciones Conectores Conector de E/S Bloque de terminales de 4 pines Para ver un ejemplo del diagrama, consulte Diagramas de conexión en la página 113. Notas Especificaciones Función 0 V CC 0 V CC (-)
  • Página 113: Diagramas De Conexión

    AXIS P12 Network Camera Series Diagramas de conexión Conector de E/S 0 V CC (-) Salida de CC: 3,3 V, 50 mA máx. Entrada digital: de 0 a 40 V CC máx. Salida digital: de 0 a 40 V CC máx., colector abierto, 100 mA Instalación del hardware...
  • Página 114 Cómo instalar la unidad de sensor AXIS P1204 Importante La carcasa de la unidad de sensor AXIS P1204 no se ha aprobado para su uso en exterior; de manera que este producto solo se puede instalar en interiores. La AXIS P1204 se puede montar de tres formas diferentes: •...
  • Página 115 AXIS P12 Network Camera Series Instalación en superficie inclinada 1. Fije la escuadra de montaje inclinado a la pared o el techo mediante los tornillos y tacos apropiados para el material del que estén hechos. Asegúrese de que la escuadra apunte hacia el área que se va a supervisar.
  • Página 116 AXIS P12 Network Camera Series Instalación oculta 1. Perfore un agujero con un diámetro de 3 mm en la pared o el techo. Si el material es más grueso de 1 mm, puede ser necesario ampliar el orificio con un avellanador.
  • Página 117 Cómo instalar las unidades de sensor AXIS P1214/AXIS P1224-E Importante La carcasa de la unidad de sensor AXIS P1214 no se ha aprobado para su uso en exterior; de manera que este producto solo se puede instalar en interiores. Las unidades de sensor AXIS P1214/AXIS P1224-E se pueden montar detrás de cualquier pared, con tan solo disponer de una pequeña abertura para el objetivo;...
  • Página 118 AXIS P12 Network Camera Series • Perfore un orificio de 20 mm de diámetro en la pared, ya sea completamente a través del material, o utilizando un avellanador para obtener una abertura más pequeña. • Retire la protección del adhesivo y fije la escuadra de montaje a la pared. Otra opción es asegurar la escuadra con dos tornillos a través de los orificios.
  • Página 119 La AXIS P1214-E se puede montar como la AXIS P1214/AXIS P1224-EE, consulte página 117. La AXIS P1214-E se puede montar también en la carcasa para exterior proporcionada. Los cables se pueden pasar por la pared directamente hacia la carcasa, o a través de uno de los orificios troquelados de la cubierta.
  • Página 120: Conexión De Los Cables

    AXIS P12 Network Camera Series Conexión de los cables 1. Si lo desea, conecte dispositivos de entrada/salida externos, como dispositivos de alarma. Para obtener información sobre los pines del conector, consulte Conectores y botones en la página 110. 2. Conecte la unidad principal a la red mediante un cable de red blindado.
  • Página 121 AXIS P12 Network Camera Series 5. Compruebe que los indicadores LED indican las condiciones correctas. Consulte para conocer más detalles. Tenga en cuenta que algunos LED se pueden desactivar y apagar. Cómo acortar el cable de la unidad del sensor La unidad del sensor incluye un cable.
  • Página 122: Acceso Al Producto

    Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son: ®...
  • Página 123: Información De Garantía

    AXIS P12 Network Camera Series Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, consulte www.axis.com/warranty/...
  • Página 125 AXIS P12 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。 インス トールガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。...
  • Página 127 AXIS P12 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。 インス トールガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。...
  • Página 128 AXIS P12 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使⽤する場合は、認定済みの屋外⽤ 筐体に収納して設置する必要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表⾯、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。 電動⼯具を 使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないでください。 • 清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使⽤してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤してください。 これらの...
  • Página 129 AXIS P12 Network Camera Series リチウムコイン型3.0 V電池は、1,2-ジメトキシエタン (エチレングリコールジメチル エーテル (EGDME)、CAS番号110-71-4) を含有しています。 警告 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • 交換⽤バッテリーとしては、同⼀品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使⽤してください。 • 使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指⽰に 従って廃棄してください。...
  • Página 131 AXIS P12 Network Camera Series イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS P12ネットワークカメラをお使いのネットワー クにインストールする⼿順について説明します。 製品の使⽤の詳細については、 www.axis.com で⼊⼿できるユーザーズマニュアルを参照してください 設 設 設 置 置 置 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順...
  • Página 132 AXIS P12 Network Camera Series トルクスT30ドライバー − AXIS T91A取付⾦具に対応したブラケットを使 • ⽤する場合 ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 電源インジケーターLED ステータスインジケーターLED ネットワークインジケーターLED...
  • Página 133 AXIS P12 Network Camera Series AXIS AXIS P1204 AXIS P1204 セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト と と と 付 付 付 属 属 属 ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ...
  • Página 134 AXIS P12 Network Camera Series AXIS AXIS AXIS P1214 P1214 - - - E E E セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト と と と 付 付 付 属 属 属 ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ...
  • Página 135 AXIS P12 Network Camera Series AXIS AXIS P1224 AXIS P1224 P1224 - - - E E E セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト と と と 付 付 付 属 属 属 ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ...
  • Página 136 AXIS P12 Network Camera Series 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることができます。 設定は、 [Setup [Setup - - - System [Setup System System Options Options - - - Ports Options Ports & & & Devices Ports Devices - - - LED] Devices LED] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 - - - シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ...
  • Página 137 照してください。 コントロールボタンは、以下の⽤途で使⽤します。 148ページ 製品を⼯場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ • スに接続する。 これらのサービスの詳細については、ユーザーズマニュ アルを参照してください。 SD カ カ カ ー ー ー ド ド ド ス ス ス ロ ロ ロ ッ ッ ッ ト ト ト 注記...
  • Página 138 AXIS P12 Network Camera Series 仕 仕 仕 様 様 様 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 4ピンターミナルブロック...
  • Página 139 AXIS P12 Network Camera Series 接 接 接 続 続 続 図 図 図 I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 0 V DC (-) DC出⼒3.3 V、最⼤50 mA デジタル出⼒0〜最⼤40 V DC デジタル出⼒0〜40 V DC (最⼤)、オープンドレイン、100 mA ハ...
  • Página 140 AXIS P12 Network Camera Series さい。 レールの2つのツメの向きに注意し、ツメをメインユニットの上部 に対応するようにします。 2. メインユニットの上⽅端をDINレールまたは取付レールに取り付けたら、下 ⽅端を取り付けます。 3. センサーユニットに応じた⼿順を後のページに記載します。 AXIS P1204 P1204 セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の 設 設 設 置 置 置 ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法...
  • Página 141 AXIS P12 Network Camera Series 斜 斜 斜 め め め ⽅ ⽅ ⽅ 向 向 向 の の の 設 設 設 置 置 置 1. 斜め取付ブラケットを壁または天井に固定します。その際、壁、天井の 材質に適したネジやプラグを使⽤してください。 ブラケットが監視する エリアの⽅向を向いていることを確認します。 2. ネジを使⽤してプレートを組み⽴て、⽮印が垂直または⽔平になるよう にします。 3. 2個のネジでカメラをプレートに固定します。 4. カバーを取り付けます。 146ページの、ケーブルの接続 5. ケーブルを接続します (...
  • Página 142 AXIS P12 Network Camera Series ⽬ ⽬ ⽬ ⽴ ⽴ ⽴ た た た な な な い い い 設 設 設 置 置 置 1. 壁または天井に直径3mmの⽳を開けます。 1mmを超える材質については、 カウンタシンクカッターで⽳を拡張しなければならない場合があります。 2. 接着保護シートをはがしたら、ストレート取付ブラケットを壁に取り付 けます。 3. カメラをブラケットに差し込み、ストップスクリューで固定します。 カメ ラの鏡胴部が壁と平坦に揃うようにしてください。 146ページの、ケーブルの接続 4. ケーブルを接続します (...
  • Página 143 AXIS P12 Network Camera Series AXIS P1214/AXIS P1214/AXIS P1224 P1224 - - - E E E セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の 設 設 設 置 置 置 ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法...
  • Página 144 AXIS P12 Network Camera Series 壁に直径20mmの⽳を開け、材質を貫通する形にするか、またはカウンタシ • ンクカッターを使⽤してより⼩さい⽳を開けます。 接着保護シートをはがしたら、ストレート取付ブラケットを壁に取り付けま • す。 また、2個のネジを⽳を通してブラケットを固定する⽅法もあります。 カメラを差し込み、ロックリングを締めます (次の図を参照)。 スレッドの • 平⾯が垂直または⽔平になるようカメラを設置します。 146ページの、ケーブルの接続 ケーブルを接続します ( を参照)。 •...
  • Página 145 AXIS P12 Network Camera Series AXIS AXIS P1214 AXIS P1214 - - - E E E セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の 設 設 設 置 置 置 ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法...
  • Página 146 AXIS P12 Network Camera Series ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 接 接 接 続 続 続 1. 必要に応じて、アラームデバイスなどの外部⼊⼒/出⼒装置を接続しま 136ページの、コネクターとボ す。 コネクターのピンの詳細については、 タン を参照してください。 2. シールドネットワークケーブルを使⽤して、メインユニットをネットワー クに接続します。 3. センサーユニットをメインユニットに接続します。 必要に応じて、ケー 147ページの、センサーユニットのケーブルを短くす...
  • Página 147 AXIS P12 Network Camera Series コネクターを介した電源接続。 コネクターのピンの詳細について 136ページの、コネクターとボタン は、 を参照してください。 5. LEDインジケーターが正常な状態を⽰すことを確認します。 詳細につい ては、を参照してください。 LEDには、無効なものや点灯しないものが存 在する可能性があります。 セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル を を を 短 短 短 く く く す す す る る る...
  • Página 148 AXIS P12 Network Camera Series 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ネットワーク上でAxis製品を検索したり、Windows®でそれにIPアドレスを割り当て るには、AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使⽤をお勧めします。 いず www.axis.com/techsup れのアプリケーションも無料で、 からダウンロードできます 本製品は、ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザーでご利⽤いただけま...
  • Página 149 AXIS P12 Network Camera Series Webインターフェースを使⽤して、各種パラメーターを⼯場出荷時の設定に戻すこ [Setup - - - System System Options Options - - - Maintenance] Maintenance] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 - - - シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ...
  • Página 151 AXIS P12 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 安装该产品前请仔细通读该安装指南。请保管好安装指南以供以后查阅。 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致死亡或严重的个人伤害。 警告 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致死亡或严重的个人伤害。 小心 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致轻微或中度的个人伤害。 注意 表示一种情形,如果不能避免,将导致对财产的损坏。 其 其 其 它 它 它 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
  • Página 152 AXIS P12 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注意 • 使用该安讯士产品必须符合当地法律法规要求。 • 如要在室外或相似环境中使用该安讯士产品,必须将其安装在符合标准的 室外防护罩中。 • 安讯士产品应存放在干燥通风的环境中。 • 应避免对安讯士产品造成冲撞或重压。 • 不得将本产品安装于不稳固的支架、表面或墙面上。 • 安装安讯士产品时,请使用适用工具。使用电动工具时过度用力可能对产品 造成损坏。 • 请勿使用化学制剂、腐蚀性制剂或气雾性清洁剂。 • 使用浸有净水的干净抹布进行清洁。 • 所用附件必须符合该产品的技术规格要求。可由安讯士或第三方供应商提供。 • 必须使用安讯士提供或推荐的零件。...
  • Página 153 AXIS P12 Network Camera Series • 请按照当地法规或电池制造商的说明来处理废旧电池。...
  • Página 155 AXIS P1214-E:安装支架、室外防护罩 印刷资料 • AXIS P12 系列安装指南(本文档) AVHS 身份认证密钥 推 推 推 荐 荐 荐 的 的 的 工 工 工 具 具 具 钻子 – 如果使用硬天花板安装 • 刀 – 如果使用吊顶安装 • Torx 螺丝刀 T30 – 如果使用 AXIS T91A 安装附件中的兼容支架 •...
  • Página 156 AXIS P12 Network Camera Series 硬 硬 硬 件 件 件 概 概 概 览 览 览 LED 电源指示灯 LED 状态指示灯 LED 网络指示灯 microSD 卡插槽 摄像机接口 I/O 接口 主单元 网络接口(PoE) 控制按钮 10 电源接口 11 安装轨...
  • Página 157 AXIS P12 Network Camera Series AXIS AXIS P1204 AXIS P1204 P1204 传 传 传 感 感 感 器 器 器 单 单 单 元 元 元 和 和 和 随 随 随 附 附 附 附 附 附 件 件 件...
  • Página 158 AXIS P12 Network Camera Series AXIS AXIS AXIS P1214 P1214 P1214 - - - E E E 传 传 传 感 感 感 器 器 器 单 单 单 元 元 元 和 和 和 包 包 包 含 含 含 的 的 的 附 附 附 件 件 件...
  • Página 159 AXIS P12 Network Camera Series AXIS AXIS P1224 AXIS P1224 P1224 - - - E E E 传 传 传 感 感 感 器 器 器 单 单 单 元 元 元 和 和 和 随 随 随 附 附 附 附 附 附 件 件 件...
  • Página 160 AXIS P12 Network Camera Series • LED 状态指示灯可被配置为识别装置时闪烁。访问设 设 设 置 置 置 > > > 系 系 系 统 统 统 选 选 选 项 项 项 > > > 维 维 维 护 护 护 。 接 接 接 口 口 口 和 和 和 按 按 按 钮 钮 钮...
  • Página 161 AXIS P12 Network Camera Series 第171页 将产品重置为出厂默认设置。参见 。 • 连接至安讯士视频托管系统服务或安讯士互联网动态 DNS 服务。有关这些服 • 务的更多信息,请参见用户手册。 SD 卡 卡 卡 插 插 插 槽 槽 槽 注意 • SD 卡损坏的风险。插入或移除 SD 卡时,切勿使用尖锐工具、金属物体或用 力过度。使用手指插入和移除卡。 • 数据丢失和录制内容损坏风险。产品运行时,请勿移除 SD 卡。在移除之前, 断开电源或从安讯士产品网页中卸载 SD 卡。 该产品支持 microSD/microSDHC/microSDXC 卡(不含)。...
  • Página 162 AXIS P12 Network Camera Series 电 电 电 源 源 源 接 接 接 口 口 口 2 针接线端子用于 DC 电源输入。使用符合安全超低压 (SELV)规定,且额定输出功率 ≤100 W 或额定输出电流 ≤5 A 的有限电源(LPS)。 连 连 连 接 接 接 图 图 图 I/O 接 接 接 口 口 口...
  • Página 163 1. 如果使用安装轨,请使用适用于墙壁/天花板材质的螺钉和栓塞将其固定在墙 壁或天花板上。请注意滑轨上两个突起的方向,它们应与主单元的上部对齐。 2. 将主单元的上端与 DIN 滑轨或安装轨对齐,并将下端卡入到位。 3. 按照说明继续安装下面的相应传感器单元。 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 AXIS AXIS P1204 AXIS P1204 传 传 传 感 感 感 器 器 器 单 单 单 元 元 元...
  • Página 164 AXIS P12 Network Camera Series 连接线缆 在第169页 3. 继续连接线缆,请参见 。 倾 倾 倾 斜 斜 斜 表 表 表 面 面 面 安 安 安 装 装 装 1. 请使用适用于墙壁/天花板材质的螺钉和栓塞将倾斜安装支架固定在墙壁或天 花板上。确保支架面向要监控的区域。 2. 用螺钉安装面板并进行调整,以确保箭头处于垂直或水平方向。 3. 用两个螺钉将摄像机固定到面板上。 4. 装上盖子。 连接线缆 在第169页 5. 继续连接线缆,请参见...
  • Página 165 AXIS P12 Network Camera Series 隐 隐 隐 蔽 蔽 蔽 式 式 式 安 安 安 装 装 装 1. 在墙壁或天花板上钻一个直径 3 毫米的孔。如果材料的厚度超过 1 毫米, 则可能需要使用打埋头孔刀具来扩大孔的直径。 2. 撕下不干胶上的保护膜,将水平安装支架连接至墙壁。 3. 将摄像机插入到支架中,并用防松螺钉固定。确保摄像机的圆锥体部分与 墙壁保持水平。 连接线缆 在第169页 4. 继续连接线缆,请参见 。...
  • Página 166 AXIS P12 Network Camera Series 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 AXIS AXIS P1214/AXIS P1214/AXIS P1224 P1224 - - - E E E 传 传 传 感 感 感 器 器 器 单 单 单 元 元 元...
  • Página 167 AXIS P12 Network Camera Series 在墙壁上钻一个直径 20 毫米的孔,或者完全穿过墙壁,或者使用打埋头 • 孔刀具挖一个更小的开口。 撕下不干胶上的保护膜,将安装支架连接至墙壁。或者,用两个螺钉将支 • 架固定在孔中。 插入摄像机并拧紧锁定环,如下图所示。调整摄像机的位置,确保螺纹上的 • 平面处于垂直或水平方向。 连接线缆 在第169页 继续连接线缆,请参见 。 •...
  • Página 168 AXIS P12 Network Camera Series 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 AXIS AXIS P1214 AXIS P1214 P1214 - - - E E E 传 传 传 感 感 感 器 器 器 单 单 单 元 元 元...
  • Página 169 AXIS P12 Network Camera Series 连 连 连 接 接 接 线 线 线 缆 缆 缆 1. 可选择连接外部输入/输出设备,如报警设备。有关接口针脚的信息,请参 接口和按钮 在第160页 见 。 2. 使用屏蔽网线将主单元与网络连接。 缩短 3. 将传感器单元连接至主单元。如果需要,请缩短线缆的长度,请参见 传感器单元线缆的长度 在第170页 4. 使用下面所列的一种方法连接电源: 以太网供电(PoE,二级)。连接网线时,系统将自动检测到 PoE (如果有)。 接口和按钮 在 通过接口连接电源。有关接口针脚的信息,请参见 第160页 。...
  • Página 170 AXIS P12 Network Camera Series 5. 查看 LED 指示灯指示情况是否正确。请参见 了解更多详情。请注意,某 些 LED 可能会禁用且可能会熄灭。 缩 缩 缩 短 短 短 传 传 传 感 感 感 器 器 器 单 单 单 元 元 元 线 线 线 缆 缆 缆 的 的 的 长 长 长 度 度 度...
  • Página 171 AXIS P12 Network Camera Series 访 访 访 问 问 问 产 产 产 品 品 品 AXIS IP Utility 和AXIS Camera Management 推荐用于查找网络上的安讯士产品, 并在 Windows 中为它们分配 IP 地址®。两款应用都免费提供,并可在下列网址中 www.axis.com/techsup 下载: 该产品可配合多数操作系统和浏览器使用。我们推荐使用下列浏览器: Internet Explorer (搭配 Windows) ® ® • Safari (搭配...
  • Página 172 Installation Guide Ver. M2.2 AXIS P12 Network Camera Series Date: July 2021 © 2010 - 2021 Axis Communications AB Part No. 1581522...

Este manual también es adecuado para:

P1204

Tabla de contenido