• To be used on soft ground only, the impact absorbing material (eg. Rubber mulch, engineered wood fiber (EWF) etc) shall be at least 6.6ft (2m) from opening in all directions away from the inflatable device. Item Maximum number of users Maximum weight capacity Critical fall height Maximum fall height 53302 5-10 years 600lbs (270kg) 76in (192cm) 56in (142cm) 53304 5-10 years...
WARNING: Risk of electric shock. The GFCI must be tested before each use. WARNING: Do not use the blower if the above test fails. Please contact your local Bestway Customer Service. Setup Instruction Placement: Use on a flat, grassy area only. Do not use on pavement or hard surfaces. Usage area should be free of rocks, bumps, holes, sticks, etc.
Página 4
Do not use extension cords with this product and keep the blower and power cord away from water. Product shall be fully inflated and anchored before use. Anchor points: #53302,#53304: 8; #53306: 9. Attention: Each anchor bag should be filled to 40lbs.(18kg) of water. Each anchor bag must be attached while using the park (Only for #53302;#53304).
Note: Do not place the water spray tubing inside the water park when rolling it up Fold all pieces of the water park toward the center. Roll up the water park tightly Note: If bottom surface is still moist, allow it to air and compress the fabric to dry prior to folding.
Engineered Wood Fiber), etc.) doit se trouver à au moins 6,6 pi (2 m) de l’ouverture dans n’importe quelle direction de l’équipement gonflable. Article Âge Nombre maximal d’utilisateurs Capacité de charge maximale Hauteur de chute critique Hauteur de chute maximale 53302 5-10 ans. 600lbs (270kg) 76po (192cm)
ATTENTION : Risque de choc électrique. Il faut tester le GFCI avant chaque utilisation. ATTENTION : N’utilisez pas le souffleur si le test ci-dessus a échoué. Veuillez contacter le service clientèle Bestway le plus proche. Instructions d’installation Positionnement : À utiliser uniquement sur une surface plane et herbeuse. Ne l’utilisez pas sur un dallage ou des surfaces dures. La zone d’utilisation doit être libre de cailloux, bosses, trous, bâtons, etc.
Página 8
Le produit doit être entièrement gonflé et arrimé avant utilisation. Points d'ancrage : #53302, #53304 : 8; #53306 : 9. Attention : Chaque sac d’ancrage doit être rempli avec 40 lbs (18 kg) d’eau. Chaque sac d’ancrage doit être fixé pendant l'utilisation du parc (Pour #53302 et #53304 uniquement).
Remarque : ne placez pas des tuyaux de pulvérisation d’eau à l'intérieur du parc aquatique quand vous l’enroulez. Repliez toutes les parties du parc aquatique vers le centre. Enroulez le parc aquatique en Remarque : si le fond est encore humide, laissez-le sécher serrant bien et en comprimant le à...
(EWF), etc.) debe ocupar un área mínima de 2 m (6,6 pies) todo alrededor del dispositivo hinchable. Artículo Edad Número máximo de usuarios Capacidad de peso máxima Altura crítica de caída Altura máxima de caída 53302 de 5 a 10 años 600 libras (270kg). 76pul. (192cm) 56pul. (142cm) 53304 de 5 a 10 años 840 libras (381kg).
ADVERTENCIA: Riesgo de descargas eléctricas. La protección GFCI debe comprobarse antes de cada uso. ADVERTENCIA: No use el soplador si la comprobación anterior falla. Contacte con su servicio local de atención al cliente de Bestway. Instrucciones de montaje Ubicación: Utilizar exclusivamente sobre una superficie plana y cubierta de hierba. No utilizar sobre pavimento o superficies duras. El área de uso debe estar libre de rocas, baches, agujeros, palos, etc.
Atención: Cada bolsa de anclaje se debe llenar con 40 libras (18 kg) de agua. Cuando se usa el parque, todas las bolsas de anclaje deben estar colocadas (Solo para los códigos 53302 y;53304). Después del hinchado, el soplador de aire debe funcionar constantemente mientras los niños están jugando.
Nota: Cuando enrolle el parque acuático, no coloque la manguera de rociado de agua dentro del mismo. Pliegue todas las piezas del parque acuático hacia Enrolle el parque acuático con el centro. Nota: Si la superficie inferior todavía está fuerza y comprima la tela para húmeda, déjela secar antes de plegar.
2m (6.6ft) da abertura em todas as direções afastado do dispositivo insuflável. Item Idade Número máximo de utilizadores Capacidade de peso máxima Altura de queda crítica Altura de queda máxima 53302 5-10 anos 600lbs (270kg) 76in (192cm) 56in (142cm)
AVISO: Risco de choque elétrico. O GFCI deve ser testado antes de cada utilização. AVISO: Não utilize o soprador caso o teste acima falhar. Por favor contacte o seu Serviço ao Cliente Bestway local. Instruções de instalação Localização: Utilizar apenas numa área relvada lisa. Não utilize em superfícies pavimentadas ou duras. A área de utilização deve estar isenta de pedras, altos, buracos, paus, etc.
Página 16
Pontos de fixação: #53302,#53304: 8; #53306: 9. Atenção: Cada saco âncora deve ser cheio com 40lbs.(18kg) de água. Cada saco âncora deve estar preso quando se utiliza o parque. (Apenas para #53302;#53304). Após encher, o soprador deve funcionar continuamente enquanto as crianças estão a brincar.
Nota: Não coloque o tubo de pulverização de água dentro do parque aquático quando enrolar. Dobre todas as peças do parque aquático na direção Enrole o parque aquático de do centro. Nota: Se a superfície inferior ainda estiver forma justa e comprima o tecido húmida, deixe-a secar antes de dobrar.
Página 24
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia www.bestwaycorp.com Made in China / Fabriqué...